يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
哦,你这夜行者,与吉卜利尔同行
‎يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ ‎فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
哦,你在夜间旅行,伴随加百列
到阿克萨清真寺,在那夜晚,在那夜晚
separator
حَبِيبِي يا مُحَمَّد يا صادِقًا بِالوَعْدِ يا أَحْمَد يا مُؤَيَّد مِنَ الفَرْدِ الصَّمَد
يا صادِقَ المَقالِ يا ذَا المَقامِ العالِي يا مَن حَبَاهُ رَبِّي بِطِيبِ الأَفْعالِ
我亲爱的,哦穆罕默德,哦信守承诺者,哦艾哈迈德,哦被独一无二的永恒庇护者支持的
哦言语真实者,哦高贵地位的拥有者,哦我主赐予善行者
separator
‎يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ ‎فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
哦,你在夜间旅行,伴随加百列
到阿克萨清真寺,在那夜晚,在那夜晚
separator
‎صَلَّيْتَ يا مُحَمَّد بِجَمْعِ المُرْسَلِينَ كُنْتَ فِيهِمْ إِمامًا وَكانُوا مُهْتَدِينَ
‎ثُمَّ بَعْدَ الصَّلاةِ سِرْتَ لِلسَّماواتِ فَوْقَ ظَهْرِ البُراقِ لِرَبِّ العالَمِينَ
你,哦穆罕默德,带领众使者祈祷。你是他们的领袖,他们被引导。
然后在祈祷之后,你骑在布拉克的背上,前往诸世界的主。
separator
‎يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ ‎فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
哦,你在夜间旅行,伴随加百列
到阿克萨清真寺,在那夜晚,在那夜晚
separator
‎بِيُمْنٍ وَسُرُورٍ وَفَوْقَ السِّدْرَةِ وَأُنْسٍ وَحُضُورٍ لِقُدْسِ الحَضْرَةِ
حَيَّاكْ إِلى هُنا وَقَدْ نِلْتَ المُنى يا مَنْ حَبَاهُ رَبِّي بِطِيبِ الأَفْعالِ
带着幸福和喜悦,超越罗特树,并在神圣的临在中感到亲切和存在。
欢迎你来到这里,你已实现你的愿望,哦我主赐予善行者。
separator
‎يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ ‎فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
哦,你在夜间旅行,伴随加百列
到阿克萨清真寺,在那夜晚,在那夜晚
separator
‎حَبِيبِي يا مُحَمَّد يا صادِقًا بِالوَعْدِ
يا أَحْمَد يا مُؤَيَّد مِنَ الفَرْدِ الصَّمَدِ
我亲爱的,哦穆罕默德,哦信守承诺者
哦艾哈迈德,哦被独一无二的永恒庇护者支持的