يَا رَبِّي صَلِّ عَلَى النَّبِي مَنْ جَائَنَا بِالرِّسَالَةْ
מײַן גאָט, שיק ברכות אויף דעם נביא וואָס האָט אונדז געבראַכט די מעסעדזש
يَا رَبِّي صَلِّ عَلَى النَّبِي مَنْ جَائَنَا بِالرِّسَالَةْ
طَهَ مُحَمَّدْ وَأَلِهِ مَنْ كَلَّمَتْهُ الغَزَالَةْ
אָ מײַן גאָט, שיקט ברכות אויף דעם נביא וואָס האָט אונדז געבראַכט די מעלדונג
טאהא מוחאַמאַד און זײַן משפּחה, צו וועמען דער הירש האָט גערעדט
separator
تَحْتَ بَابِ الرَّجَا أَطْرُقْهُ فِي كُلِّ حَالَةْ
بَابِ مَا أَوْسَعُهْ مَنْ بِهْ قَامْ حَازَ الجَمَالَةْ
אונטער דער טיר פון האָפענונג, איך קלאַפּ אין יעדער סיטואַציע
די טיר איז ברייט, און ווער עס שטייט בײַ איר נעמט שיינקייט
فَاسْمَعُوا يَا أَحِبَّةْ قُولُ أَحْسَنْ دَلَالَةْ
وَاسْمَعُوا مِنْ لِسَانِ الْصِّدِقْ صِدْقِ المَقَالَةْ
הערט, אָ ליבע, צו דער בעסטער גיידאַנס
און הערט פֿון דער צונג פון אמת די אמת פון די ווערטער
الْنَّبِي لِـي حِمَى مَا أَشْهَدْ إِلَّا جَمَالَهْ
قَرَّ فِي قَلْبِي إنَّ الصِّدِقْ مَا كَانْ قَالَهْ
דער נביא איז מײַן באַשיצער, איך זע גאָרנישט אָבער זײַן שיינקייט
עס האָט זיך באַזעצט אין מײַן האַרץ אַז אמת איז וואָס ער האָט געזאָגט
قَدْ حَمَلْ حِمْلَنَا يَا خَيْرَ تِلْكَ الحِمَالَةْ
وَهُوَ قَاسِمْ وَأَنْعِمْ بِهْ بِيَومِ الكَيَالَةْ
ער האָט געטראָגן אונדזער באַרג, אָ בעסטער פון די וואָס טראָגן
ער איז דער צוטיילער, און געבענטשט איז ער אויף דער טאָג פון משפט
مَا خَلَقْ رَبُّنَا فِي الكَوْنِ كُلَّهْ مِثَالَهْ
فَهُوَ أَوَّلْ وَآخِرْ وَالمَعَالِي ظِلَالَهْ
אונדזער גאָט האָט גאָרנישט אין דער וועלט ווי אים באַשאַפֿן
ער איז דער ערשטער און דער לעצטער, און די הויכן זײַנען זײַנע שאָטן
وَمَجَالِ الشَّفَاعَةْ فِي القِيَامَةْ مَجَالَهْ
شَرَّفَ اللّٰهُ أَوصَافَهْ وَكَرَّمْ خِلَالَهْ
און דער פעלד פון פֿאַרבעטונג אויף דער טאָג פון אויפשטייעניש איז זײַן פעלד
גאָט האָט געהייליקט זײַנע מידות און געערדיקט זײַנע קוואַליטעטן
عَظَّمَ اللّٰهُ أَحْوَالَهْ وَمَجَّدْ خِصَالَهْ
وَلَهُ الجَاهُ الأَعْظَمْ فِي اللِّقِا وَاللِّوَا لَهْ
גאָט האָט געהייליקט זײַנע מצבים און געערדיקט זײַנע טרעטן
ער האָט די גרעסטע פּרעסטיזש אין דער באַגעגעניש, און דער פאָן איז זײַן
وَلَهُ التَّقْدُمَةْ ثُمَّ الوَسِيْلَةْ حِلَالَهْ
رَبِّ عَبْدُكْ بِهِ يَسأَلَكْ فَاقْبَلْ سُؤَالَهْ
ער האָט די פֿאָרשטעלונג, און דערנאָך די מיטלען זײַנען זײַן רעכט
גאָט, דיין דינער בעט דיר דורך אים, אַזוי אָננעמען זײַן בקשה
أُنْصُرْ أُنْصُرْ جُيُوشَ الحَقِّ يَاذَا الجَلَالَةْ
وَخِذْلْ خِذْلٌ لِأَهْلِ ٱلْبَغْيِ وَأَهْلِ ٱلضَّلَالَةْ
שטיצן, שטיצן די אַרמיעס פון אמת, אָ מאַדזשעסטיק
און באַזיגן, באַזיגן די מענטשן פון טיראַניע און די מענטשן פון מיסגיידאַנס
وَاجْمَعْ الشَّمْلَ بِاحْمَدْ سَيِّدْ اَهْلِ الرِّسَالَةْ
وَاصْلِحْ أَحْوَالَ أَهْلِ الوَقْتِ بِهْ فِي عُجَالَةْ
פֿאַראייניקן די פֿאַרזאַמלונג מיט אַכמד, דער האר פון די מעלדונג טרעגערס
און פֿאַררעכטן די צושטאַנד פון די מענטשן פון דער צייט דורך אים געשווינד
وَاصْلِحْ أَحْوَالَ أَهْلِ الوَقْتِ بِهْ فِي عُجَالَةْ
طَيِّبْ أَوْقَاتَنَا نَرْقَى مَرَاقِيَ الدَّلَالَةْ
און פֿאַררעכטן די צושטאַנד פון די מענטשן פון דער צייט דורך אים געשווינד
מאַכן אונדזער צייט גוט, אַזוי מיר שטייגן די רייען פון גיידאַנס
فِي مَحَاضِرِهْ نُسْقَى يَا إِلَهِي زُلَالَه
كُلُّ لَحْظَةْ نَذُوقْ يَاذَا المَوَاهِبْ وِصَالَهْ
אין זײַן בייַזייַן, מיר ווערן געגעבן צו טרינקען, אָ מײַן גאָט, די ריינסטע טרינק
יעדער מאָמענט מיר טועם, אָ געבער, זײַן פֿאַרבינדונג
رَبِّ صِلِّ عَلَيْهْ فِي كُلِّ شَانٍ وَحَالَةْ
وَآلِهِ وَالصَّحَابَةْ مَا اسْتَمَعْنَا مَقَالَهْ
גאָט, שיקט ברכות אויף אים אין יעדער ענין און סיטואַציע
און אויף זײַן משפּחה און חברים ווי לאַנג מיר הערן די ווערטער