رَبِـيـعْ أَقْـبَـلْ عَـلَـيْـنَـا مَرْحَـبـاً بِالـرَّبِـيـعْ
URabi'u ufikile kuthi, wamkelekile uRabi'u!
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
URabhi uze kuthi, wamkelekile O Rabhi
URabhi sisikhumbuzo salowo onobukhulu kuThixo
المُصْطَفَى الزَّينْ أَكْرَمْ بَلْ وَأَوَّلْ شَفِيعْ
فَاسْمَعْ دُعَانَا بِهِ يَا رَبَّنَا يَا سَمِيعْ
UMustafa omhle, oyena mlamli wokuqala nobukhulu
Ngaye, phulaphula imithandazo yethu O Nkosi yethu Ova konke
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
URabhi uze kuthi, wamkelekile O Rabhi
URabhi sisikhumbuzo salowo onobukhulu kuThixo
وَرَقِّنَا بِهْ إِلَى أَعْلَى المَقَامِ الرَّفِيعْ
نَحُلُّ بِهْ رَبِّي حِصْنَكْ القَوِيَّ المَنِيعْ
Ngaye, usinyuse kwindawo ephezulu kakhulu
Sihlala ngaye, Nkosi yam, kwinqaba yakho enamandla
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
URabhi uze kuthi, wamkelekile O Rabhi
URabhi sisikhumbuzo salowo onobukhulu kuThixo
يَا سَيِّدَ الرُّسْلِ ذَا الحُسْنِ الزَّهِيِّ البَدِيعْ
بِكَ التَّوَسُّلْ إِلَى المَوْلَى العَلِيِّ السَّرِيعْ
O Nkosi yeeNtumiso, onobuhle obuhle kakhulu
Ngokwakho, sithatha umnqweno kuMninimandla onke ophendula ngokukhawuleza
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
URabhi uze kuthi, wamkelekile O Rabhi
URabhi sisikhumbuzo salowo onobukhulu kuThixo
يَا رَبِّ نَظْرَةْ تَعُمّ أُمَّةْ حَبِيبِ الجَمِيعْ
أَصْلِحْ لَهُمْ شَأْنَهُمْ وَاحْوَالَهُمْ يَا سَمِيعْ
O Nkosi, sibongoza umbono wenceba yakho obandakanya lonke uhlanga lwezithandwa zakho
Lungisa imicimbi yabo nemeko yabo Ova konke
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
URabhi uze kuthi, wamkelekile O Rabhi
URabhi sisikhumbuzo salowo onobukhulu kuThixo
بِجَاهِ طَهَ وَمَنْ قَدْ حَلَّ أَرْضَ البَقِيعْ
خُصُوصَ نُورِ السَّرَائِرْ وَالدَّوَا لِلوَجِيعْ
Ngobukhulu bukaTa-Ha nabo bonke abahlala kumangcwaba eBaqi
Kodwa ngakumbi ukukhanya kweentliziyo zethu okunciphisa intlungu yethu
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
URabhi uze kuthi, wamkelekile O Rabhi
URabhi sisikhumbuzo salowo onobukhulu kuThixo
البِضْعَةِ الطَّاهِرَةْ ذَاتِ المَقَامِ الرَّفِيعْ
وَكُلِّ عَامِلْ بِشَرْعِكْ مُسْتَقِيمٍ مُطِيعْ
Intombi enyulu, enobukhulu obukhulu
Nabo bonke abalandela umthetho wakho ongcwele ngokuthe ngqo
رَبِيعْ أَقْبَلْ عَلَيْنَا مَرْحَباً بِالرَّبِيعْ
رَبِيعُنَا ذِكْرُ مَنْ جَاهُهْ لَدَى الله وَسِيعْ
URabhi uze kuthi, wamkelekile O Rabhi
URabhi sisikhumbuzo salowo onobukhulu kuThixo
عَجِّلْ بِكَشْفِ البَلَا وَكُلِّ أَمْرٍ شَنِيعْ
بِهِمْ بِهِمْ رَبِّ عَجِّلْ بِالإِجَابَةْ سَرِيعْ
Ngabo, ngabo! Nkosi yam, khawuleza uphendule imithandazo yethu!
Siphe ukukhululeka ngokukhawuleza kwiintlekele nakwimeko enzima yonke