صَلَوَاتُ اللّهِ تَغْشَى
أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـبْ
Izibusiso zikaAllah mazifihle
owona Mthunywa ohloniphekileyo
وَتَعُمُّ الآلَ جَمْعاً
مَابَدَا نُورُ الكَوَاكِبْ
kwaye zibandakanye usapho lwabaprofeti ngokupheleleyo
ngokude ukukhanya kweenkwenkwezi kubonakale.
أَقْبَـلَ السَّعْدُ عَلَيْنَا
وَالهَنَا مِنْ كُلِّ جَانِبْ
Inhlanhla yokwenene ifikile kuthi
kunye nempumelelo evela kuzo zonke iindlela
فَلَنَا البُشْرَى بِسَعْدٍ
جَاءَنَا مِنْ خَيْرِ وَاهِبْ
Kuthi kukhulu ukuvuyisana ngenhlanhla
okufike kuthi ukusuka kwabanika izipho abakhulu.
يَا جَمَالاً قَدْ تَجَلَّى
بِالمَشَارِقْ وَالمَغَارِبْ
Owu ubuhle obubonakaliswe
kwimimandla yasempuma nasentshona.
مَرْحَباً أَهْلاً وَسَهْلاً
بِكَ يَا خَيْرَ الحَبَايِبْ
Wamkelekile kuwe! Njengosapho kwaye ngaphandle komthwalo
Owona mthandwa mkhulu
مَرْحَباً أَهْلاً بِشَمْسٍ
قَدْ مَحَتْ كُلَّ الغَيَاهِـبْ
Wamkelekile njengosapho elangeni
elikhuphe lonke ubumnyama.
مَرْحَباً أَهْلاً بِشَمْسٍ
خَفِيَتْ فِيهَـا الكَوَاكِبْ
Wamkelekile njengosapho elangeni
apho zonke iinqwelo ziye zanyamalala
يَاشَرِيفَ الأَصْلِ لُذْنَا
بِكَ فِي كُلِّ النَّوَائِـبْ
O nobuhle bemvelaphi, sithathe indawo
kuwe kuzo zonke iintlekele.
أَنْتَ مَلْجَا كُلِّ عَاصٍ
أَنْتَ مَأْوَى كُلِّ تَائِبْ
Ungumkhuseli wabo bonke aboni
Ungumkhuseli wabo bonke abaguqukayo.
جِئْتَ مِنْ أَصْلٍ أَصِيلٍ
حَلَّ فِي أَعْلَى الذَّوَائِبْ
Uvele kwizityalo ezizinzileyo
ezinokuthi zihlale phezu kweentloko
مِــن قُصَيٍّ وَلُؤَيٍّ
بَاذِخِ المَجْدِ ابْنِ غَالِبْ
ukusuka kuQuṣayy noLu'ayy,
ophakamileyo ngozuko, unyana kaGhālib.
وَاعْتَلَى مَجْدُكَ فَخْراً
فِي رَفِيعَاتِ المَرَاتِبْ
Uzuko lwakho luphakanyisiwe ngembeko
kwizikhundla eziphakamileyo.
لَا بَرِحْنَا فِي سُرُورٍ
بِكَ يَا عَالِي المَنَاقِبْ
Sihlala sivuya ngokupheleleyo
ngokwakho, O Mnini weempawu eziphakamileyo.
فَلَكَمْ يَوْمَ وُجُودِكْ
ظَهَرَتْ فِينَـا عَجَائِبْ
Ke zingakanani izinto ezinkulu ezibonakaliswe
ngosuku owazalwa ngalo.
بَشَّرَتْنَا بِالعَطَايَا
وَالأَمَانِي والرَّغَايِبْ
Izisa iindaba ezimnandi zezinto eziphezulu,
izinto ezinethemba, kunye neenjongo eziphakamileyo.
قَدْ شَرِبْنَا مِنْ صَفَانَا
بِكَ مِنْ أحْلَى المَشَارِبْ
Sisele - ngenxa yokucoca kwethu
ngawe - iziselo ezimnandi kakhulu.
فَلِرَبِّ الحَمْدُ حَمْداً
جَلَّ أَنْ يُحْصِيهِ حَاسِبْ
Ke kuphela kwiNkosi lonke udumo
olungaze lubalwe ngumntu.
وَلَهُ الشُكْرُ عَلَى مَا
قَدْ حَبَانَا مِنْ مَوَاهِبْ
Kwaye kuye lonke umbulelo
ngazo zonke izipho zoThixo azinikezileyo.
يَا كَرِيماً يَا رَحِيماً
جُدْ وَعَجِّلْ بِالمَطَالِبْ
O Mnene! O Nenceba!
Nika ngobubele bakho kwaye ukhawulezise ukufezekiswa kweenjongo zethu zonke.
مَن تَوَجَّهْ نَحْوَ بَابِكْ
مَا رَجَعْ مِنْ ذَاكَ خَائِبْ
Nabani na ojika ngaseSangweni sakho,
akaze abuye apho engekanelisekanga.
وَاغْفِرِاغْفِرْ ذَنْبَ عَبْدٍ
قَدْ أَتَى نَحْوَكَ تَائِبْ
Xolela, xolela izono zomkhonzi
ozilethele kuwe ngokuguquka.