خَيْرَ البَرِيَّةْ
Eyona ilungileyo kwiNdalo
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, Eyona nto ibalaseleyo yendalo!
Jonga kum
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Awukho nto ngaphandle
Kobutyebi bezipho
separator
يَا بَحْرَ فَضْلٍ
وَ تَاجَ عَدْلٍ
O lwandle lobuhle
Kwaye ngqongqo lobulungisa
جُدْ لِي بِوَصْلٍ
قَبْلَ الـمَنِيَّةْ
Ndinike unxibelelwano ngobubele bakho
Phambi kokuba kufike ukufa
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, Eyona nto ibalaseleyo yendalo!
Jonga kum
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Awukho nto ngaphandle
Kobutyebi bezipho
separator
حَاشَاكَ تَغْفُلْ
عَنَّا وَ تَبْخَلْ
Kude kuwe ukulibala
Ngathi kwaye usiphathe kakubi
يَا خَيْرَ مُرْسَلْ
اِرْحَمْ شَجِيَّا
O, owona mthunywa ulungileyo
Yiba nenceba kwimeko yam ebuhlungu!
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, Eyona nto ibalaseleyo yendalo!
Jonga kum
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Awukho nto ngaphandle
Kobutyebi bezipho
separator
كَمْ ذَا أُنَادِي
يَا خَيْرَ هَادِي
Kangakanani ndibizile
O, owona mkhokeli ulungileyo
قَصْدِي مُرَادِي
عَطْفًا عَلَيَّ
Ulungiselelo lwam, injongo yam
Bonisa uthando oluthambileyo kum
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
O, Eyona nto ibalaseleyo yendalo!
Jonga kum
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Awukho nto ngaphandle
Kobutyebi bezipho
separator
أُهْدِيكَ حِبِّي
صَلَاةَ رَبِّي
Ndikunika, Othandekayo wam
Imibuliso yeNkosi yam
مَادَامَ قَلْبِي
بِالذِّكْرِ حَيَّا
Njengoko intliziyo yam
Iphila ngenkumbulo