الـرَّبُّ صَـلَّـى دَائِـمَـا وَسَـلَّـمْ
INkosi Ihlala Iphakamisela Iintsikelelo NoXolo Ngonaphakade
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
INkosi ithumela izibusiso kunye noxolo ngonaphakade [O Allah]
kwi-honored one [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
njengoko umqhubi wekamela ehayiza kwaye ecula [O Allah]
ngobusuku obumnyama [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
أَرْجُـو إِلَـهِـي ذَا الـكَـرَمْ وَالإِفْـضَـالْ [ يَـا الله ]
مَـوْلَـى الـمَـوَالِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
Ndibeka ithemba lam kuThixo wam onguMninimandla kunye noMusa [O Allah]
uMlawuli wabo bonke [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
يَـفْـتَـحْ عَـلَـى قَـلْـبِـي سَـنِـيَّ الأَحْـوَالْ [ يَـا الله ]
مِـنْ كُـلِّ عَـالِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
ukuba avule entliziyweni yam izimo eziphakamileyo [O Allah]
kuzo zonke eziphakamileyo [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
INkosi ithumela izibusiso kunye noxolo ngonaphakade [O Allah]
kwi-honored one [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
njengoko umqhubi wekamela ehayiza kwaye ecula [O Allah]
ngobusuku obumnyama [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
مِـمَّـا مَـنَـحْ أَوْتَـادَهَـا وَالأَبْـدَالْ [ يَـا الله ]
أَهْـلَ الـكَـمَـالِ [شَـيْءْ لِلّه ]
kuzo zonke ezanikwa i-Awtād kunye ne-Abdāl [O Allah]
abantu bezimo ezigqibeleleyo [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
وَأَغْـوَاثَـهَـا وَأَطْـوَادَهَـا وَالأَقْـطَـابْ [ يَـا الله ]
نِعْمَ الـرِّجَـالِ [شَـيْءْ لِلّه ]
kunye ne-Aghwāth, i-Aṭwād, kunye ne-Aqṭāb [O Allah]
abantu abakhulu [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
INkosi ithumela izibusiso kunye noxolo ngonaphakade [O Allah]
kwi-honored one [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
njengoko umqhubi wekamela ehayiza kwaye ecula [O Allah]
ngobusuku obumnyama [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
يَـا الـلّٰـهْ بِـذَرَّةْ مِـنْ مَـحَـبَّـةِ الـلّٰـهْ [ يَـا الله ]
تُـحْـيِـي فُـؤَادِي [شَـيْءْ لِلّه ]
O Allah, ndinike ubuncinane ubunzima bethontsi lothando lwakho [O Allah]
olunokunika ubomi entliziyweni yam [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
أَفْـنَـى بِـهَـا عَـنْ كُـلِّ مَـا سِـوَى الـلّٰـهْ [ يَـا الله ]
بَـيْـنَ الـعِـبَـادِ [شَـيْءْ لِلّه ]
kwaye ngalo, ndiyeke ukubona yonke into ngaphandle kuka-Allah [O Allah]
phakathi kwabo bonke abakhonzi [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
INkosi ithumela izibusiso kunye noxolo ngonaphakade [O Allah]
kwi-honored one [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
njengoko umqhubi wekamela ehayiza kwaye ecula [O Allah]
ngobusuku obumnyama [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
فَـمَـا أُرَجِّـي الـيَـوْمْ كَـشْـفْ كُـرْبَـةْ [ يَـا الله ]
مِـمَّـا أُعَـانِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
Ke, ndifuna namhlanje ukunciphisa iintlungu [O Allah]
endilwa nazo [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
إلَّا أَنْ صَـفَـا لِـي مَـشْـرَبُ الـمَـحَـبَّـةْ [ يَـا الله ]
فـي كَـاسْ هَـانِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
Ngaphandle kokuba isiselo sothando sicocwe kum [O Allah]
kwikomityi yovuyo [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
INkosi ithumela izibusiso kunye noxolo ngonaphakade [O Allah]
kwi-honored one [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
njengoko umqhubi wekamela ehayiza kwaye ecula [O Allah]
ngobusuku obumnyama [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
وَاعْـلَـمْ بِـأَنَّ الـخَـيْـرَ كُـلَّـهْ أَجْـمَـعْ [ يَـا الله ]
إِنْ كُـنْـتَ تَـسْـمَـعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
Yazi ukuba yonke into elungileyo ngokupheleleyo, [O Allah]
ukuba uyamamela ngenene, [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
ضِـمْـنَ اتِّـبَـاعِـكْ لـلـنَّـبِـيِّ الـمُـشَـفَّـعْ [ يَـا الله ]
الـبَـابْ فَـاقْـرَعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
ifumaneka ekulandeleni kwakho uMprofeti onikezwe ukuthethelelwa [O Allah]
Ngoko, ndenza isango [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
INkosi ithumela izibusiso kunye noxolo ngonaphakade [O Allah]
kwi-honored one [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
njengoko umqhubi wekamela ehayiza kwaye ecula [O Allah]
ngobusuku obumnyama [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
separator
صَـلَّـى عَـلَـيْـهِ الله مَـا تَـشَـعْـشَـعْ [ يَـا الله ]
مِـنْ كُـلِّ مَـطْـلَـعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
UNkulunkulu angathumela izibusiso kuye njengoko ukukhanya [O Allah]
kukukhanya kuvela kuzo zonke izithili [Ndinike into ngenxa ka-Allah]
فَـجْـرٌ وَمَـا سَـالَـتْ عُـيُـونُ الأَشْـعَـابْ [ يَـا الله ]
مِـنْـهَـا تَـفَـرَّعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
ukususela ekuqhakamsheleni kokusa, kwaye njengoko imilambo yezithili [O Allah]
kunye nazo zonke iziteshi eziphuma kuzo [Ndinike into ngenxa ka-Allah]