يا رَبِّ إِنْ عَظُمَتْ ذُنُوبِيَ كَثْرَةً
Oh Allah, Though My Sins Are Immense And Many
‏الله يا الله يا الله
‏الله يا الله يا الله
Allah, Yalla Allah, Yalla Allah
Allah, Yalla Allah, Yalla Allah
separator
يا رَبِّ إِنْ عَظُمَتْ ذُنُوبِيَ كَثْرَةً
فَلَقَدْ عَلِمْتُ بِأَنَّ عَفْوَكَ أَعْظَمُ
Boroom bi, su bàkkan yi baree
Xam naa ne Yow nga amul njàmmu
يَا رَبِّ عَبْدُكَ قَدْ أَتَاكَ بِبَابِهِ
مُتَذَلِّلًا، مَنْ غَيْرُ عَفْوِكَ يَرْحَمُ؟
Boroom bi, sa jaam moo ñëw ci sa buntu
Dëggër, ku dul sa njàmmu moo yërëm?
حَاشَاكَ تَطْرُدُ مَنْ أَتَاكَ مُنَادِيًا
يَرْجُو الرِّضَا وَيَسُوقُ دَمْعًا يُهْطِمُ
Bu Yow neexul a wacc ku lay woowee
Di seet ndam, di tuuru lëbbi
إِنْ لَمْ أَكُنْ أَهْلًا لِفَضْلِكَ وَاحِدًا
فَالْعَفْوُ أَهْلُكَ، كُلُّ ذَنْبٍ يَعْظُمُ
Su ma amul njariñu ci sa njàmm, Yow ki
Njàmmu sa yoon la, bépp bàkkan nga baal, baax na
separator
فَامْنُنْ عَلَيَّ بِتَوْبَةٍ مَقْبُولَةٍ
يَا خَيْرَ مَنْ يُرْجَى وَمَنْ يَتَرَحَّمُ
Jox ma njubëlu wér ci njubëlu
Yow mi neex a seetlu te neex a yërëm
وَاغْفِرْ لِقَلْبٍ قَدْ أَتَى مُتَوَسِّلًا
فَضْلَ الْكَرِيمِ وَكُلَّ ذَنْبٍ يُلْزِمُ
Baalal xol bu ñëw di ñaan
Njàmmu Boroom bi, bépp bàkkan nga yëngu
وَاغْسِلْ خَطَايَايَ الَّتِي أَثْقَلْتَنِي
وَاجْبُرْ فُؤَادًا بِالْخُطُوبِ يُهَدَّمُ
Raxas ma bàkkan yi di ma yëngu
Te defal xol bu naqar yi yëngu
وَاجْعَلْ خِتَامِي فِي الْمَمَاتِ مُبَشِّرًا
وَأَكْرِمْ بِيَوْمٍ فِيهِ نُورٌ يُكْرِمُ
Defal ma mujje ci dee bu neex
Sargal ma ci bés bu leer di sargal
separator
وَأَظِلَّنِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِي الرِّضَا
وَاجْمَعْنِي بِالْمُخْتَارِ وَهْوَ الْمُكْرَمُ
Sargal ma ci bésu Yoonu Juddu ci ndam
Te jël ma ci Boroom bi, mu neex
وَصَلِّ رَبِّي دَائِمًا وَسَلاَمُهُ
عَلَى النَّبِيِّ، وَآلِهِ وَيُخْتَمُ
Ci Yoonu Juddu, ak njabootam, mu mujje
Joxal nu njubëlu ci bépp yoon
وَاجْعَلْ لَنَا فِي كُلِّ دَرْبٍ رَاحَةً
وَاهْدِ الْقُلُوبَ لِنُورِ حَقٍّ يُحْكِمُ
Yëgle xol yi ci leeru dëggu
Te jël ma ci Boroom bi, mu neex
وَصَلِّ رَبِّي دَائِمًا وَسَلاَمُهُ
عَلَى النَّبِيِّ، وَآلِهِ وَيُخْتَمُ
Ci Yoonu Juddu, ak njabootam, mu mujje