يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
Yaa yaw lañu dem ci guddi, ak Jibril
Ci masjid Al-Aqsa ci guddi googu ci guddi googu
حَبِيبِي يا مُحَمَّد يا صادِقًا بِالوَعْدِ يا أَحْمَد يا مُؤَيَّد مِنَ الفَرْدِ الصَّمَد
يا صادِقَ المَقالِ يا ذَا المَقامِ العالِي يا مَن حَبَاهُ رَبِّي بِطِيبِ الأَفْعالِ
Sama mbokk, yaw Muhammad, yaw ku jub ci ndigël, yaw Ahmad, yaw ku ñu jappale ci Benn, Ku Wër
Yaw ku jub ci wax, yaw ku am bopp bu kawe, yaw ku sama Borom maye ak njariñ yu baax
يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
Yaa yaw lañu dem ci guddi, ak Jibril
Ci masjid Al-Aqsa ci guddi googu ci guddi googu
صَلَّيْتَ يا مُحَمَّد بِجَمْعِ المُرْسَلِينَ كُنْتَ فِيهِمْ إِمامًا وَكانُوا مُهْتَدِينَ
ثُمَّ بَعْدَ الصَّلاةِ سِرْتَ لِلسَّماواتِ فَوْقَ ظَهْرِ البُراقِ لِرَبِّ العالَمِينَ
Yaw, yaw Muhammad, nga julli ak yeneen ndawi Yàlla. Nga nekkoon seen ndigël, te ñu jëm ci ndigël.
Gannaaw julli, nga dem ci kaw asamaan ci kaw Al-Buraq ci Borom bi ci kaw yeneen.
يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
Yaa yaw lañu dem ci guddi, ak Jibril
Ci masjid Al-Aqsa ci guddi googu ci guddi googu
بِيُمْنٍ وَسُرُورٍ وَفَوْقَ السِّدْرَةِ وَأُنْسٍ وَحُضُورٍ لِقُدْسِ الحَضْرَةِ
حَيَّاكْ إِلى هُنا وَقَدْ نِلْتَ المُنى يا مَنْ حَبَاهُ رَبِّي بِطِيبِ الأَفْعالِ
Ak bég ak mbégte, ci kaw sédra, ak xam-xam ak nekk ci sant Yàlla.
Nuyul nga fi, nga am seen wér, yaw ku sama Borom maye ak njariñ yu baax.
يا مَن سَرَيْتَ لَيْلًا مُصاحِبَ جِبْرِيلَ
لِلمسجد الأَقْصَى فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ فِي تِلْكَ اللَّيْلَةِ
Yaa yaw lañu dem ci guddi, ak Jibril
Ci masjid Al-Aqsa ci guddi googu ci guddi googu
حَبِيبِي يا مُحَمَّد يا صادِقًا بِالوَعْدِ
يا أَحْمَد يا مُؤَيَّد مِنَ الفَرْدِ الصَّمَدِ
Sama mbokk, yaw Muhammad, yaw ku jub ci ndigël
Yaw Ahmad, yaw ku ñu jappale ci Benn, Ku Wër