خَيْرَ البَرِيَّةْ
Lu gën a rafet ci mbind mi
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Yaa bu baax ci mbind mi!
Dëggal ma ci man
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Doo dara lu dul
Jëwriñ yu bare
separator
يَا بَحْرَ فَضْلٍ
وَ تَاجَ عَدْلٍ
Yaa dexu njariñ
Ak buur bu jub
جُدْ لِي بِوَصْلٍ
قَبْلَ الـمَنِيَّةْ
Jox ma jokkoo ci yërmande
Lu dul dee
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Yaa bu baax ci mbind mi!
Dëggal ma ci man
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Doo dara lu dul
Jëwriñ yu bare
separator
حَاشَاكَ تَغْفُلْ
عَنَّا وَ تَبْخَلْ
Doo bàyyi nu
Te doo jëfandikoo nu
يَا خَيْرَ مُرْسَلْ
اِرْحَمْ شَجِيَّا
Yaa bu baax ci yónent yi
Yërëm ma ci xaalis bi ma nekk
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Yaa bu baax ci mbind mi!
Dëggal ma ci man
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Doo dara lu dul
Jëwriñ yu bare
separator
كَمْ ذَا أُنَادِي
يَا خَيْرَ هَادِي
Naata laa woote
Yaa bu baax ci ndigël yi
قَصْدِي مُرَادِي
عَطْفًا عَلَيَّ
Yaa laa bëgg, yaa laa soxla
Jox ma mbëggeel
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Yaa bu baax ci mbind mi!
Dëggal ma ci man
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Doo dara lu dul
Jëwriñ yu bare
separator
أُهْدِيكَ حِبِّي
صَلَاةَ رَبِّي
Ma jox la, yaa sa mbëggeel
Njaamu Boroom bi
مَادَامَ قَلْبِي
بِالذِّكْرِ حَيَّا
Bu yàggul sama xol
Di faatu ci ndigal.