الله الله يا الله الله الله يا الله الله الله يا الله
يا رِبِّ صَلِّ علَى طَه الرَّؤوفِ الرَّحيْم
اللہ اللہ ہے اللہ اللہ اللہ ہے اللہ اللہ اللہ ہے اللہ
ایہا میرے رب! رحمت والے، مہربان طہ پر درود بھیجیں
رَمَضَانُ شَهْرُ التَّجَلِّي مِنْ إلَهيَ الْكَرِيمِ
رَمَضَانُ فِيهِ الْعَطَا مِنْ فَضْلِ رَبِّي عَظِيمْ
رمضان میرے مہربان خدا کی ظہور کا مہینہ ہے
رمضان میں میرے عظیم رب کی فضل سے عطا ہوتی ہے
رَمَضَانُ فِيهِ الْكَرَمْ مِنْ خَيْرِ وَاهِبْ كَرِيمْ
كَمْ مِنْ مِنَحْ كَمْ عَطَايَا مَا تُقَوَّمْ بِقِيمْ
رمضان میں بہترین عطا کرنے والے کی سخاوت ہوتی ہے
کتنی ہدایات، کتنی نعمتیں، جن کی قدر نہیں کی جا سکتی
وَكَمْ مِنْ أَسْرَارْ فِيهَا كُلُّ لُبٍّ يَهِيمْ
ألبَابُ أَهْلِ الْهُدَى مِنْ كُلِّ عَارِفْ حَلِيمْ
اور اس میں کتنے راز ہیں، ہر دل بے قرار ہوتا ہے
ہدایت والوں کے دل ہر عالم صابر سے ہوتے ہیں
رَحَماتٌ صُبَّتْ عَلَيْهِمْ مِنْ إِلَهٍ رَحِيمٍ
فَالكُلُّ أَمْسَى لِحِبِّهْ فِي المَحَاضِر نَدِيمْ
ان پر رحمتیں برسائی گئیں ہیں مہربان خدا کی طرف سے
تو ہر شخص نے اسے محبت کرنا شروع کر دیا ہے مہمانوں کی موجودگی میں
الكَأْسُ دَائِرْ وَسَاقِيْهُم نَوَالُهُ فَخِيمْ
يَا مَنْ لَهُ قَلْبٌ رَاغِبْ فِي المَعَالِي سَلِيمْ
کپ گھوم رہا ہے اور ان کے ساقی اس کی سخاوت ہیں
اے وہ جس کا دل عالی مقامات کی خواہش کرتا ہے، پاک
إِسْمَعْ كَلَامِي وَكُنْ لِلْرَّمْزِ يَاذَا فَهِيمْ
فَهْيَ دَلَالَاتٌ مِنْ نُورِ الصِّرَاطِ القَوِيمْ
میری باتوں کو سنو اور علامت کے لئے ہوں، اے سمجھنے والے
یہ راستہ کی روشنی کی علامتیں ہیں
بِهَا عَلِمْ كُلُّ عَارِفْ فِي البَرَايا عَلِيمْ
سُقُّوا كُؤوسِ التَّجَلِي مِن خِطَابِ الكَلِيمْ
اس کے ساتھ، ہر عالم شخص تخلیق میں سیکھا ہے
انہیں بولنے والے کی تقریر سے ظہور کے کپ دیے گئے تھے
وَوَاجَهَتْهُمْ مِنَحْ مَا تَحْتَصِي جِيْم مِيمْ
سُبْحَانَ مَنْ خَصَّهُمْ ذُو الجُودِ أَكْرَم كَرِيمْ
اور ان کے سامنے ایسی ہدایات تھیں جو سمجھی نہیں جا سکتیں
سب سے زیادہ سخی کو جو انہیں منفرد بناتا ہے، تعریف ہو
جِدُّوا السُّرى نَتَهَيَّأْ لِلْنَعِيْمِ المُقِيمْ
نَسْلُكْ صِرَاطِ النَّبِيْ خَيْرِ الوَرَى المُسْتَقِيمْ
وہ خفیہ طور پر کوشش کرتے ہیں، ہمیشہ رہنے والی خوشی کی تیاری کرتے ہیں
ہم نبی کے راستے پر چلتے ہیں، خلقت کے بہترین، سیدھے
مَنْ قَدْ وَصَفَهُ المُهَيْمِنْ بِالرَّؤُوفِ الرَّحِيمْ
عَسَى عَسَى فِيْ حِمَاهُ الزَّيْنْ يا اخْوَةْ نُقِيمْ
جسے محافظ نے مہربان، رحم دل بتایا ہے
شاید، شاید اس کے حرم میں، اے بھائیوں، ہم رہیں گے
هُوْ سِرُّ سِرِّي وَرُوحِي وَهُوَ ذُخْرِي العَظِيمْ
عَلَيْهِ صَلَّى إِلَهِي عَدَّ هَبِّ النَّسِيمْ
وہ میرے راز کا راز ہے اور میری روح، اور وہ میرا بڑا خزانہ ہے
میرے خدا نے اس پر برکتیں بھیجی ہیں، ہوا کی تعداد کے مطابق
عَلَيْهِ صَلَّى إِلَهِي عَدَّ هَبِّ النَّسِيمْ
وَاَلِهْ خُصُوصِ ابْنَتُهْ أَلذُّخْرِ كَنْزِ العَدِيمْ
میرے خدا نے اس پر برکتیں بھیجی ہیں، ہوا کی تعداد کے مطابق
اور اس کے خاندان، خاص طور پر اس کی بیٹی، سب سے قیمتی خزانہ
فَذِكْرُهَا يَاجَمَاعَةْ هُو شِفَاءُ السَّقِيمْ
لَهَا مَرَاتِبْ لَدَى المَوَلى وَقَدْرٌ عَظِيمْ
تو اس کی یاد، اے جماعت، بیماروں کا علاج ہے
اس کے پاس مالک کے ساتھ درجہ بندی ہے اور بڑا مقام ہے
وَصَحْبِهِ الكُلُّ أَهْلُ الصِّدْقِ حَتْفِ الرَّجِيمْ
وَمَنْ تَبِعَهُمْ بِإحْسَانٍ بِقَلْبٍ سَلِيمْ
اور اس کے تمام ساتھی، صداقت کے لوگ، مسترد ہونے والے کی جماعت
اور جنہوں نے ان کا اچھے سے پیچھا کیا، پاک دل کے ساتھ.