يَا اللهُ يَا اللهُ يَا اللهُ
بِحَقِّ طَهَ المُصْطَفَى يَا رَبَّنَا
Allah'ım, Allah'ım, Allah'ım,
Ṭāhā'nın, Seçilmiş Olan'ın hakkı için, Ey Rabbimiz
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
فَنَحْنُ قَوْمٌ ضُعَفَا
Merhamet et, Ey Tanrım, zayıf hallerimize
Gerçekten biz zayıf bir kavimiz
نَادَمْتُهُ عَلَى الصَّفَا
فَطَابَ عَيْشِي وَ صَفَا
Onunla saf içki içtim
Ve hayatım iyi ve saf oldu.
وَ كُنْتُ أَهْوَى قُرْبَهُ
وَ وَصْلَهُ فَأَسْعَفَا
Yakınlığını özledim
Ve bağını, böylece hızla yardımıma geldi.
وَ لَيْسَ عِنْدِي حَالَةٌ
تُوحِشُنِي مِثْلُ الجَفَا
Beni yabancılaştıran hiçbir halim yok
Uzaklaştırılmak gibi.
فَكُلُّ مَنْ عَنَّفَنِي
فِي حُبِّهِ مَا أَنْصَفَا
Beni onun sevgisinden dolayı azarlayanların hepsi
Adil olmadılar.
لِلّهِ خِلٌّ صَادِقٌ
عَهِدْتُهُ عَلَى الْوَفَا
Allah aşkına, o gerçek bir dost
Ona mutlak sadakat üzerine bağlılık sözü verdim.
وَصَفَهُ الْوَاصِفُ لِي
وَ هْوَ عَلَى مَا وَصَفَا
Bazıları bana onu tarif etti
Ve o, tarif ettikleri gibidir.
أَسْقَمَنِي هِجْرَانُهُ
فَكَانَ بِالْوَصْلِ الشِّفَا
Ondan uzak kalmak beni hasta etti,
Ve sadece birliktedir şifa.
إِذَا أَسَأْتُ أَدَبِي
فِي حَقِّهِ عَنِّي عَفَا
Eğer onun hakkına karşı kötü bir edep gösterdiysem
Beni affeder.
بِهِ اغْتَنَيْتُ فَهْوَ لِي
غِنًى وَ حَسْبِي وَ كَفَى
Onun sayesinde zengin oldum; çünkü o benim
Zenginliğim, yeterliliğim ve o yeterlidir.
يَا أَيُّهَا البَرْقُ الَّذِي
مِنْ حَيِّهِ قَدْ رَفْرَفَا
Ey şimşek,
Onun diyarından parlayan -
أَظْهَرْتَ مِنْ وَجْدِي الَّذِي
فِي مُهْجَتِي قَدِ اخْتَفَى
Ruhumda gizli olan coşkumu açığa çıkardın.
Beni geçmiş bir sözleşmeyi hatırlattın
ذَكَّرْتَنِي عَهْداً مَضَى
وَ طِيبَ عَيْشٍ سَلَفَا
Ve geçmiş bir yaşamın saflığını.
Onun (hayatın) giydiği pelerinle
كُنْتُ بِهِ فِي غِبْطَةٍ
بِبُرْدِهَا مُلْتَحِفَا
Kıskançlıkla sarıldım.
Aramızda dolaşan
يَدُورُ فِيمَا بَيْنَنَا
كَأْسٌ مِنَ الوُدِّ صَفَا
Saf bir sevgi kadehi.
Onunla ruhlarımız memnun oldu
طَابَتْ بِهِ أَرْوَاحُنَا
وَ هَمُّهَا قَدِ انْتَفَى
Ve onun (hayatın) endişeleri sona erdi.
Ey Rabbimiz, Ey Rabbimiz,
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـمُصْطَفَى
Bizi Seçilmiş Olan'a yakınlık vererek yardım et
Gerçekten, sevgide
فَإِنَّهُ زَادَتْ بِهِ الــ
أَرْوَاحُ مِنَّا شَغَفَا
Ruhlarımız büyük ölçüde arttı
Bu yüzden merhamet et, Ey Tanrım, zayıf hallerimize
فَارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
فَنَحْنُ قَوْمٌ ضُعَفَا
Gerçekten biz zayıf bir kavimiz
Sevgilimizden uzak kalmaya sabredemeyiz, ne de uzaklaştırılmaya
لَا نَسْتَطِيعُ الصَّبْرَ عَنْ
مَحْبُوبِنَا وَلَا الْجَفَا
Bu yüzden, Ey Tanrım, sıkıntımızı hafiflet
Ey en iyi yardım eden.
فَاكْشِفْ إِلَهِي ضُرَّنَا
يَا خَيْرَ مَنْ قَدْ كَشَفَا
Ve bize Sevgili ile buluşmanın nimetini bahşet
Açıkça ve gizlice.
وَ امْنُنْ عَلَيْنَا بِلِقَا
الـمَحْبُوبِ جَهْراً وَ خَفَا
Ve Ey Rabbim, en yüce yaratılışa
Onun ailesine, arkadaşlarına
وَ صَلِّ يَا رَبِّ عَلَى
أَعْلَى البَرَايَا شَرَفَا
Ve onlara uyan herkese salat ve selam gönder.
وَ آلِهِ وَ صَحْبِهِ
وَ مَنْ لَهُمْ قَدِ اقْتَفَى