يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ فَرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِين
Ao Mothokgami wa Ba ba Nang le Kutlwelobotlhoko, Thusa Mamosleme go Fokotsa Matshwenyego a Bone
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Ao Mogau wa bagau
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Thusa Bamosleme
separator
يَا رَبَّنَــا يَا كَرِيـــمْ
يَا رَبَّنَــا يَا رَحِيـــمْ
Ao Morena wa rona, Ao Mothusi
Ao Morena wa rona, Ao Mogau
أَنْـتَ الْجَــوَادُ الحَلِيـمْ
وَأَنْـتَ نِعْـمَ الْمُعِــينْ
O o Pelonomi, o o Itshwarelang
Mme o Mothusi yo Molemo
وَلَيْسَ نَرْجُو سِوَاكْ
فَادْرِكْ إِلَهِي دَرَاكْ
Mme ga re solofele ope fa e se Wena
Ka jalo re boloke, Ao Modimo wa me, re boloke
قَبْلَ الْفَنَــا وَالْهَــلَاكْ
يَعُــمُّ دُنْيَــا وَدِيــنْ
Pele ga tshenyego le tshenyo
Di apare lefatshe le tumelo
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Ao Mogau wa bagau
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Thusa Bamosleme
separator
وَمَــا لَنَــا رَبَّنَـــا
سِــوَاكَ يَـا حَسْـــبَنَا
Mme ga re na ope, Ao Morena wa rona
Fa e se Wena, Ao Mothusi wa rona
يَا ذَا الْعُــلَا وَالْغِنَـــا
وَيَـا قَــوِيْ يَـا مَتِــــينْ
Ao Mong wa Bogosi le Letlotlo
Ao yo o Nonofileng, Ao yo o Tiileng
نَسْـأَلُكْ وَالِي يُقِيـمْ
اَلْعَـدْلَ كَيْ نَسْـتَـقِيمْ
Re kopa moemedi yo o tlhomameng
Toka gore re nne re otlheng
عَلَى هُـدَاكَ الْقَوِيمْ
وَلَا نُطِـيـعُ اللَّعِــينْ
Mo tseleng ya gago e e otlhileng
Mme re se ka ra utlwa yo o hutsafetseng
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Ao Mogau wa bagau
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Thusa Bamosleme
separator
يَـا رَبَّنَا يَـا مُجِيــبْ
أَنْتَ السَّمِيعُ الْقَرِيبْ
Ao Morena wa rona, Ao yo o Arabelang
O o Utlwang, o o Gaufi
ضَـاقَ الْوَسِـيعُ الرَّحِيبْ
فَانْظُـرْ إِلَى الْمُؤْمِنِــينْ
Se segolo, se se atlegileng se fetogile se se nnye
Ka jalo leba mo badumeding
نَظْــرَهْ تُزِيلُ الْعَنَا
عَنَّـا وَتُدْنِي الْمُنَى
Pono e e tlosa matshwenyego
Mo go rona e tlisa dikeletso
مِنَّـا وَكُلَّ الْهَنَا
نُعْطَـاهُ فِي كُلِّ حِـينْ
Gaufi le rona le boitumelo jotlhe
Re fiwa ka dinako tsotlhe
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Ao Mogau wa bagau
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Thusa Bamosleme
separator
سَـالَكْ بِجَـاهِ الجُـدُودْ
وَالِي يُقِيـمُ الْحُـدُودْ
Re kopa ka tlotlo ya borra
Moemedi yo o tlhomameng melelwane
عنَّـا وَيَكْفِـي الْحَسُـودْ
وَيَدْفَــعُ الظَّالِمِـينْ
Mo go rona le o o lekanyetsang ba ba lefufa
Le o o lelekang ba ba kgopo
يُزِيــلُ لِلْمُـنْــكَرَاتْ
يُقِـيــمُ لِلصَّــلَوَاتْ
O tlosa bosula jotlhe
O tlhomamisa dithapelo
يَأْمُــرُ بِالصَّـالِحَـاتْ
مُحِــبٌّ لِلصَّــالِحِينْ
O laela ditiro tse di siameng
O rata ba ba siameng
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Ao Mogau wa bagau
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Thusa Bamosleme
separator
يُزِيـحُ كُلَّ الحَـرَامْ
يَقْهَـرُ كُلَّ الطَّغَـامْ
O tlosa dilo tsotlhe tse di seng molaong
O fenya bagateledi botlhe
يَعْـدِلُ بَـيْنَ الْأَنَـامْ
وَيُؤْمِــنُ الْخَائِفِــينْ
O a lekanya mo bathong
Mme o sireletsa ba ba tshogang
رَبِّ اسْـقِنَا غَيْـثَ عَـامْ
نَافِـعُ مُبَـارَكْ دَوَامْ
Ao Morena, re neye pula e e ntsi
E e nang le molemo, e e segofaditsweng, e e nnang
يَـدُومُ فِي كُلِّ عَـامْ
عَـلَى مَمَـرِّ السِّــنِينْ
E e tswelelwang ngwaga le ngwaga
Mo dingwageng tse di fetang
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Ao Mogau wa bagau
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Thusa Bamosleme
separator
رَبِّ احْيِنَـا شَـاكِرِينْ
وَ تَوَفَّـنَـا مُسْلِـمِينْ
Ao Morena, re letle go tshela re leboga
Mme re swe re le Bamosleme
نُبْعَـثْ مِنَ الْآمِنِـينْ
فِي زُمْــرَةِ السَّـابِقِينْ
Mme re tsosiwe mo go ba ba sireletsegileng
Mo setlhopheng sa ba ba pele
بِجَـاهِ طَـهَ الرَّسُــولْ
جُـدْ رَبَّنَــا بِالْقَبُـولْ
Ka tlotlo ya Taha Molaetsa
Re neye, Ao Morena wa rona, amogelo
وَهَبْ لَنَــا كُلَّ سُــولْ
رَبِّ اسْــتَجِبْ لِي أَمِــينْ
Mme re neye dikeletso tsotlhe
Ao Morena, araba nna, Amen
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Ao Mogau wa bagau
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Thusa Bamosleme
separator
عَطَــاكَ رَبِّي جَزِيـلْ
وَكُلُّ فِعْلِـكْ جَمِيـلْ
Dimpho tsa gago, Ao Morena wa me, di ntsi
Mme ditiro tsotlhe tsa gago di ntle
وَفِيـكَ أَمَلْنَـا طَوِيـلْ
فَجُـدْ عَـلَى الطَّامِعِــينْ
Mme mo go Wena, tsholofelo ya rona e telele
Ka jalo o nne pelonomi mo go ba ba solofetseng
يَارَبِّ ضَـاقَ الْخِنَـاقْ
مِنْ فِعْلِ مَـا لَا يُطَـاقْ
Ao Morena, kgatelelo e e thata e tiile
Go tswa mo ditirong tse di sa kgoneng go itshokelwa
فَامْنُنْ بِفَـكِّ الْغَـلَاقْ
لِمَـنْ بِذَنْبِــهِ رَهِـــينْ
Ka jalo re neye kgololo mo dikgolegelong
Go ba ba tshwerweng ke maleo a bone
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Ao Mogau wa bagau
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Thusa Bamosleme
separator
وَاغْفِـرْ لِكُلِّ الذُّنُـوبْ
وَ اسْــتُرْ لِـكُلِّ الْعُيُــوبْ
Mme o itshwarele maleo otlhe
Mme o fitlhe diphoso tsotlhe
وَاكْشِـفْ لِـكُلِّ الْكُرُوبْ
وَ اكْـفِ أَذَى الْمُؤْذِيـــينْ
Mme o tlosa matshwenyego otlhe
Mme o lekanyetse kgobalo ya ba ba gobatsang
وَاخْتِـمْ بِأَحْسَـنْ خِتَـامْ
إِذَا دَنَـا الْاِنْصِـــرَامْ
Mme o feleletse ka bokhutlo jo bo botoka
Fa bokhutlo bo atamela
وَحَـانَ حِـينُ الْحِمَامْ
وَزَادَ رَشْـحُ الْجَبِـــينْ
Mme nako ya loso e atamela
Mme mofufutso wa phatla o oketsega
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Ao Mogau wa bagau
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
Ao Mogau wa bagau
Thusa Bamosleme
separator
ثُـمَّ الصَّـلَاةْ وَالسَّـلَامْ
عَـلَى شَـفِيْعِ الْأَنَــامْ
Jaanong dithapelo le kagiso
Mo go mmoemedi wa batho
وَالْآلِ نِعْـمَ الْكِــرَامْ
وَ الصَّحْــبِ وَالتَّابِعِــينْ
Le ba lelapa, ba ba tlotlegang
Le ditsala le balatedi