مَحْبُوبِي بِالوِصَالْ أَنْعَمْ عَلَيَّ
وَجَادَ بِالنَّوَالْ مِنْهُ إِلَيَّ
Moratiwa wa me o mphile kopano
mme o mphile molemo go tswa kwa go Ene
عَلَى بَابِ الحَبِيبِ احْطَطتُّ رَحْلِي
عَسَى أُحْظَى بِــإِيصَالِي وَوَصْلِي
Mo kgorong ya Moratiwa, ke beile setulo sa me
Ka tsholofelo ya gore ke tla segofadiwa ka kopano le kopano
وَ أَهْلُ اللهِ أَبْوَابُ العَطايَا
وَوَاسِطَةُ التَّجَلِّي وَالكَمَالِ
Batho ba Allah ke dikgoro tsa dimpho
le tsela ya (Boitshupo jwa Bomodimo) le botlalo
مَحْبُوبِي بِالوِصَالْ أَنْعَمْ عَلَيَّ
وَجَادَ بِالنَّوَالْ مِنْهُ إِلَيَّ
Moratiwa wa me o mphile kopano
mme o mphile molemo go tswa kwa go Ene
أَيَا قَــمَراً بِهٰذَا العَصْرِ لَأْ لَأْ
وَأَدْهَشَ نُورُهُ لُـــبِّي وَعَقْلِي
Wena ngwedi o phatsimang mo nakong eno
le lesedi la ona le tsenelela pelo ya me le mogopolo
طَرِيحٌ فِي حِمَاكُمْ مُسْتَجِيرٌ
مِنَ النَّفْسِ وَمِنْ أَسْوَاءِ فِعْلِي
Ke itahlela mo botshabelong jwa gago, ke batla botshabelo
go tswa mo go nna le ditiro tse di bosula
مَحْبُوبِي بِالوِصَالْ أَنْعَمْ عَلَيَّ
وَجَادَ بِالنَّوَالْ مِنْهُ إِلَيَّ
Moratiwa wa me o mphile kopano
mme o mphile molemo go tswa kwa go Ene
وَنَظْرَةْ وُدِّكُمْ تُحْيِي فُؤَادِي
وَعَطْفُ حَنَانِكُمْ يُصْلِحُ كُلِّي
Pono ya lorato lwa gago e tshedisa pelo ya me
le bonolo jwa kutlwelobotlhoko ya gago bo ntokafatsa gotlhe
فَمُدُّوا الكَفَّ لِلمَوْلَى تَعَالَى
وَمَنْ يُعْطِي السَّؤُولَ أَجَلَّ سُولِي
Jalo, tsholetsa diatla tsa gago kwa go Mong wa Godimo
Yo o diragatsang dikgopolo tse dikgolo go ba ba kopa ka metlha
مَحْبُوبِي بِالوِصَالْ أَنْعَمْ عَلَيَّ
وَجَادَ بِالنَّوَالْ مِنْهُ إِلَيَّ
Moratiwa wa me o mphile kopano
mme o mphile molemo go tswa kwa go Ene
وَنَادُوا مَنْ يُجِيبُ مَنْ يُنَادِي
وَلَا يُمْنَعُ رَاجٍ فَيْضَ فَضْلِهِ
Mme bitsa Ene yo o arabang yo o bitsang
a sa kganela mogote wa bopelotshweu jwa Gagwe go yo o solofetseng mo go Ene
وَعَرْضٌ مِنْكُمُ فِي خَيْرِ وَصْلٍ
عَلَى طـٰـهَ يُحَقِّقْ كُلَّ سُولِي
Go ikgolaganya le Ṭāhā, mo kopanong e kgolo,
go tla diragatsa sotlhe se ke se kopang