طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
Ngwedi o Mosweu o Phatsimologile Mo Go Rona
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tlhatlogela la ngwedi le re okame
go tswa mo mokgatšheng wa Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Re tshwanetse go leboga
fa modiragatsi a bitsa Modimo
separator
أَيُّهَا المَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالأَمْرِ المُطَاعْ
Wena yo o romilweng mo gare ga rona
o tlile ka taelo e e utlwang
جِئْتَ شَرَّفْتَ المَدِينَةْ
مَرْحَباً يَا خَيْرَ دَاعْ
O tlile mme wa tlotla Al-Madina
Amogela wena yo o gaisang ba bitsa
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tlhatlogela la ngwedi le re okame
go tswa mo mokgatšheng wa Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Re tshwanetse go leboga
fa modiragatsi a bitsa Modimo
separator
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاءْ
Amogela mo gaisaneng ya rona
lesedi la gago le le tlhwatlhwa le phatsimile
رَغْمَ أَنْفِ المُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاعْ
Le fa ba ba sa dumeleng ba sa rate
metsi a lona a khurumeditse mafatshe
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tlhatlogela la ngwedi le re okame
go tswa mo mokgatšheng wa Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Re tshwanetse go leboga
fa modiragatsi a bitsa Modimo
separator
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الجَمَالْ
Letsatsi la botlalo le tlhabetse ka wena
Wena yo montle wa bontle
جَلَّ مَنْ سَوَّاكَ حَقّاً
دَائِمَاً لِلخَيْرِ سَاعْ
O a tlotlega yo o go bopileng
Ruri o batla molemo ka metlha
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tlhatlogela la ngwedi le re okame
go tswa mo mokgatšheng wa Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Re tshwanetse go leboga
fa modiragatsi a bitsa Modimo
separator
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّدْ
دُرَّةٌ لِلكَائِنَاتْ
Mothusi wa Mmopi Muhammad
perela ya lobopo
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَ لَهُ يَحْلُو السَّمَاعْ
Go mo baka ke setlhare sa moya wa me
mme go monate go utlwa
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tlhatlogela la ngwedi le re okame
go tswa mo mokgatšheng wa Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Re tshwanetse go leboga
fa modiragatsi a bitsa Modimo
separator
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِيَاءْ
Wena tshimologo ya Baporofiti
Wena moeteledipele wa Awliya’
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طـٰــهَ
مُنْقِذاً بَعْدَ الضَّيَاعْ
O rometswe ka lorato, Taha
mopholosi morago ga tatlhego
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Tlhatlogela la ngwedi le re okame
go tswa mo mokgatšheng wa Wada'
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Re tshwanetse go leboga
fa modiragatsi a bitsa Modimo
separator
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَ السَّلَامْ
Lorato lo tswa go Modimo le neelwa
go wena go tswa go rona le kagiso
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَنْ
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاعْ
Wena Aba l-Qasim
Wena yo taelo ya gago e utlwang ka metlha