الْزَم بَابَ رَبِّكَ
Kumapit Ka sa Pinto ng Iyong Panginoon
اِلْزَمْ بَابَ رَبِّكْ ، وَاتْرُكْ كُلَّ دُونْ
وَاسْأَلْهُ السَّلَامَةْ مِنْ دَارِ الفُتُونْ
Manatili ka sa pintuan ng iyong Panginoon, at iwanan ang lahat ng iba pa.
Hilingin sa Kanya ang kaligtasan mula sa tahanan ng mga pagsubok
لا يَضِيقُ صَدْرُكْ ، فَالحَادِثْ يَهُونْ
اللهُ المُقَدِّرْ، وَالعَالَمْ شُئُونْ
Huwag hayaang sumikip ang iyong dibdib, ang pansamantalang mundo ay walang halaga
Si Allah ang nagtatakda ng lahat ng kapalaran, at ang mundo ay isa lamang pagpapakita nito
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Huwag mong hayaang marami ang iyong mga alalahanin
anumang itinakda, ay mangyayari
فِكْرَكْ وَاخْتِيَارَكْ دَعْهُمَا وَرَاكْ
وَالتَّدْبِيرَ أَيْضًا ، وَاشْهَدْ مَنْ بَرَاكْ
Ang iyong pag-iisip at mga pagpili, itapon mo sa likod mo
pati na rin ang iyong mga plano; masdan Siya na lumikha sa iyo.
مَوْلَاكَ المُهَيْمِنْ ، إِنَّهُ يَرَاكْ
فَوِّضْ لُهْ أُمُورَكَ ، وَاحْسِنْ بِالظُّنُونْ
Ang iyong Panginoon, ang Makapangyarihan - tunay na Siya ay nakikita ka
Ibigay mo sa Kanya ang lahat ng iyong mga gawain at pagandahin ang iyong mga opinyon (tungkol sa Kanya)
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Huwag mong hayaang marami ang iyong mga alalahanin
anumang itinakda, ay mangyayari
لَوْ وَلِمْ وَكَيفَ قَوْلُ ذِي الحَمَقْ
يَعْتَرِضْ عَلَى اللَّهِ الَّذِي خَلَقْ
Kung sana, bakit, at paano ay mga pahayag ng mga hangal
tumututol kay Allah na lumikha,
وَقَضَى وَقَدَّرْ كُلَّ شَيءْ بِحَقّ
يَا قَلبي تَنَبَّهْ ، وَاتْرُكِ المُجُونْ
nagbahagi, at nagtakda ng lahat ng bagay nang may katotohanan
O puso ko, magising ka at iwanan ang kawalang-galang
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Huwag mong hayaang marami ang iyong mga alalahanin
anumang itinakda, ay mangyayari
قَدْ ضَمِنْ تَعَالَى بِالرِّزْقِ القَوَامْ
فِي الكِتَابِ المُنْزَلْ نُورًا لِلأَنَامْ
Siya, ang Kataas-taasan, ay kumuha ng responsibilidad para sa mga probisyon at kabuhayan
sa isang aklat na ipinahayag bilang liwanag para sa sangnilikha
فَالرِّضَا فَرِيضَةْ ، وَالسَّخَطْ حَرَامْ
وَالقُنُوعْ رَاحَةْ ، وَالطَّمَعْ جُنُونْ
Kaya, ang pagtanggap ay isang obligasyon, at ang pagkayamot ay ipinagbabawal
Ang kasiyahan ay kapayapaan, at ang kasakiman ay kabaliwan
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Huwag mong hayaang marami ang iyong mga alalahanin
anumang itinakda, ay mangyayari
أَنْتَ وَالخَلَائِقْ كُلُّهُمْ عَبِيدْ
وَالإِلَهُ فِينَا يَفْعَلْ مَا يُرِيدْ
Ikaw at ang lahat ng nilikha ay mga alipin,
at ginagawa ng Diyos ang Kanyang nais sa atin
هَمُّكَ وَاغْتِمَامُكْ وَيْحَكْ مَا يُفِيدْ
القَضَا تَقَدَّمْ ، فَاغْنَمِ السُّكُونْ
Ang iyong pag-aalala at stress - Aba sa iyo - ay walang silbi
Dumating na ang Banal na kautusan, kaya manatiling kalmado
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Huwag mong hayaang marami ang iyong mga alalahanin
anumang itinakda, ay mangyayari
الَّذِي لِغَيْرِكْ لَنْ يَصِلْ إلَيْكْ
وَالَّذِي قُسِمْ لَكْ حَاصِلٌ لَدَيْكْ
Ang itinakda para sa iba ay hindi kailanman darating sa iyo
at ang ibinahagi para sa iyo, ay matatanggap mo
فَاشْتَغِلْ بِرَبِّكْ وَالَّذِي عَلَيْكْ
فِي فَرْضِ الحَقِيقَةْ وَالشَّرْعِ المَصُونْ
Kaya, abalahin mo ang iyong sarili sa iyong Panginoon at sa iyong responsibilidad
sa mga obligasyon ng katotohanan at ng pinangalagaang Banal na batas
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Huwag mong hayaang marami ang iyong mga alalahanin
anumang itinakda, ay mangyayari
شَرْعِ المُصْطَفَى الهَادِي البَشِيرْ
خَتْمِ الأَنْبِيَاءِ البَدْرِ المُنِيرْ
ang Banal na batas ng Pinili, ang Gabay, ang Tagapaghatid ng mabuting balita
ang Selyo ng mga Propeta, ang nagniningning na buong buwan
صَلَّى اللهُ عَلَيهِ الرَّبُّ القَدِيرْ
مَا رِيحُ الصَّبَا مَالَتْ بِالغُصُونْ
Nawa ang mga pagpapala ni Allah, ang Makapangyarihang Panginoon
habang ang umagang hangin ay yumuyuko sa mga sanga
لا يَكْثُرُ هَمُّكْ
مَا قُدِّرْ يَكُونْ
Huwag mong hayaang marami ang iyong mga alalahanin
anumang itinakda, ay mangyayari