قَمَرٌ
ดวงจันทร์
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
จันทร์ จันทร์ จันทร์ ท่านศาสดาของเราคือจันทร์
งาม งาม งาม ท่านศาสดาของเรางาม
separator
وَأَجْمَلُ مِنْكَ لَمْ تَرَ قَطُّ عَيْنٍ [ الله الله ]
وَأَطْيَبُ مِنْكَ لَمْ تَلِدِ النِّسَآءُ [ الله الله ]
งามกว่าท่าน ไม่มีตาใดเคยเห็น [อัลลอฮ์ อัลลอฮ์]
บริสุทธิ์กว่าท่าน ไม่มีหญิงใดเคยให้กำเนิด [อัลลอฮ์ อัลลอฮ์]
خُلِقْتَ مُبَرَّأً مِنْ كُلِّ عَيْبٍ
كَأَنْكَ قَدْ خُلِقْتَ كَمَا تَشَآءُ
ท่านถูกสร้างขึ้นปลอดจากข้อบกพร่องใดๆ
เหมือนกับว่าท่านถูกสร้างขึ้นตามที่ท่านปรารถนา
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
จันทร์ จันทร์ จันทร์ ท่านศาสดาของเราคือจันทร์
งาม งาม งาม ท่านศาสดาของเรางาม
separator
وَكَفُّ الْمُصْطَفَى كَالْوَرْدِ نَادِي [ الله الله ]
وَعِطْرُهَا يَبْقَى اِذَا مَسَّتْ أَيَادِي [ الله الله ]
ฝ่ามือของผู้ถูกเลือกเหมือนกลีบกุหลาบ ชุ่มชื้น [อัลลอฮ์ อัลลอฮ์]
กลิ่นหอมของมันยังคงอยู่เมื่อมือสัมผัส [อัลลอฮ์ อัลลอฮ์]
وَعَمَّ نَوَالُهَا كُلَّ العِبَادِ
حَبِيبُ اللهِ يَا خَيْرَ البَرَايَا
ความเมตตาของมันครอบคลุมมนุษย์ทุกคน
ที่รักของอัลลอฮ์ โอ้ผู้ประเสริฐที่สุดในสิ่งที่ถูกสร้าง
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
จันทร์ จันทร์ จันทร์ ท่านศาสดาของเราคือจันทร์
งาม งาม งาม ท่านศาสดาของเรางาม
separator
كَحِيلُ الطَّرْفِ حَبِيبِي لَوْ تَرَاهُ [ الله الله ]
ضَحُوكُ السِّنَّ لِلْعَاشِقْ رَمَاهُ [ الله الله ]
ดวงตาของที่รักของฉันมีโคห์ล หากท่านได้เห็น [อัลลอฮ์ อัลลอฮ์]
ยิ้มแย้มแจ่มใส ทำให้ผู้ชื่นชมหลงรัก [อัลลอฮ์ อัลลอฮ์]
بَهِيُّ الطَّلْعَةْ فَالْمَوْلَى اصْطَفَاهُ
وَكُلُّ الخَلْقِ مِن أَنْوَارِ طَهَ
งดงามแห่งรูปลักษณ์ เพราะพระเจ้าทรงเลือกท่าน
และสิ่งที่ถูกสร้างทั้งหมดสว่างไสวจากแสงของตาฮา
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
จันทร์ จันทร์ จันทร์ ท่านศาสดาของเราคือจันทร์
งาม งาม งาม ท่านศาสดาของเรางาม
separator
وَلَا ظِلُّ لَهُ بَلْ كَانَ نُورَا [ الله الله ]
تَنَالُ الشَّمْسَ مِنْهُ وَالْبُدُورَا [ الله الله ]
ท่านไม่มีเงา แต่ท่านคือแสง [อัลลอฮ์ อัลลอฮ์]
ดวงอาทิตย์และดวงจันทร์ได้รับประโยชน์จากท่าน [อัลลอฮ์ อัลลอฮ์]
وَلَمْ يَكُنِ الْهُدَى لَوْلَا ظُهُورَا
وَكُلُّ الْكَوْنِ أَنَارَ بِنُورِ طَهَ
จะไม่มีการนำทางหากไม่มีการปรากฏของท่าน
จักรวาลทั้งหมดส่องสว่างด้วยแสงของตาฮา
separator
قَمَرٌ قَمَرٌ قَمَرٌ سِيدْنَا النَّبِي قَمَرٌ
وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ وَجَمِيلْ سِيدْنَا النَّبِي وَجَمِيلْ
จันทร์ จันทร์ จันทร์ ท่านศาสดาของเราคือจันทร์
งาม งาม งาม ท่านศาสดาของเรางาม
separator
وَرِيقُ المُصْطَفَى يَشْفِي العَلِيلَ [ الله الله ]
وَعَيْنُ قَتَادَةَ خُذْهَا دَلِيلَا [ الله الله ]
น้ำลายของผู้ถูกเลือกเยียวยาผู้ป่วย [อัลลอฮ์ อัลลอฮ์]
ดวงตาของฆะตาดะห์เป็นหลักฐาน [อัลลอฮ์ อัลลอฮ์]
تَفَلْ فِي الْبِئْرِ أَضْحَتْ سَلْسَبِيلًا
وَصَارَ لِصَحْبِهِ شَهْدًا مُدَامَا
ท่านถ่มน้ำลายในบ่อ มันกลายเป็นน้ำที่ไหลริน
และมันกลายเป็นน้ำผึ้งสำหรับสหายของท่าน