بِـكَ قَـدْ صَـفَتْ مِـنْ دَهْرِنـَا الأَيـَّامُ
وَتَشَــــرَّفَتْ بِوُجُـــوْدِكَ الأَعــْـوَامُ
ด้วยเธอ วันคืนของเราจึงสุขสันต์
และการมีอยู่ของเธอได้ยกย่องโลกทั้งหลาย
وَلَــكَ الْمَحَامِــدُ كُلُّهَـا أُوتِيْتَهـَا
فَــاطْرَبْ فَقَــدْ نُشِــرَتْ لَـكَ الأَعْلَامُ
เธอได้รับคุณสมบัติที่น่ายกย่องทั้งหมด
ดังนั้นจงยินดี! ธงได้ถูกกางออกเพื่อเธอ
أُوتِيْـتَ مِـنْ فَضْـلِ المُهَيْمِـنِ مِنْحَـةً
مَـــا تَسْـــتَطِيْعُ تَخُطُّهَـــا الاقْلَامُ
ผู้พิทักษ์ได้มอบของขวัญให้เธอ
ซึ่งปากกาไม่สามารถอธิบายได้
فَلَـكَ التَّقَـدُّمُ فِـي الفَضَـائِلِ كُلِّهَا
فَاقْــدُمْ فَـأَنْتَ لِمَـنْ سِـوَاكَ اِمَـامُ
เธอเป็นผู้นำในคุณธรรมทั้งหมด
ดังนั้นจงก้าวไปข้างหน้า เพราะเธอคืออิหม่ามของทุกคน
ّوَالفَخْــُر فِيـْـكَ تَجَمَّعَــتْ أَوصَـافُهُ
فَلَــكَ العُلَــى والمَجْـدُ والإِعْظَـامُ
คุณลักษณะทั้งหมดของเกียรติยศได้รวมอยู่ในตัวเธอ
ความสูงส่ง เกียรติยศ และความยิ่งใหญ่เป็นของเธอ
أَنـْتَ الَّذِيْ حُـزْتَ الجَمَـالَ بِأَسْـرِهِ
وبِنُــــورِ وَجْهِـــكَ يَضْـــمَحِلُّ ظَلَامُ
เธอได้รับความงามทั้งหมดอย่างสมบูรณ์
และแสงจากใบหน้าของเธอได้ขจัดความมืด
أَنْـتَ الَّذِي حَـارَ النُّهـَى فِي وَصْفِهِ
وَبِحُسْــــنِهِ قـَــدْ تَــاهَتِ الاَحْلَامُ
เธอคือผู้ที่คำบรรยายทำให้นักพูดไร้คำพูด
และความงามของเธอได้ทำให้ปัญญาของผู้คนหลงใหล
يَـــا أوَّلَاً قَـــدْ قَـــدَّمَتْكَ إِرَادَةٌ
سَــبَقَتْ وَفَضْــلُ اللّــهِ والإِنْعَــامُ
โอ้ผู้แรกเริ่ม เธอได้รับการโปรดปรานจากอัลลอฮ์
ซึ่งความประสงค์ ความโปรดปราน และพรของพระองค์เป็นนิรันดร์
فَلَئِيـنْ بَـرَزْتَ إِلـى الشَّهَادَةِ اَخِراً
فَوُجُـــودُ رُوحِــكُ لِلــوَرَى قُــدَّامُ
เมื่อเธอปรากฏตัวเพื่อเป็นพยานในโลกหน้า
จิตวิญญาณของเธอจะเป็นผู้นำในหมู่มนุษยชาติ
فَاضَـتْ مِـنَ المَـولَى عَلَيْـكَ مَـوَاهِبٌ
نَفَــذَتْ بِهَــا الاقْــدَارُ والاَحْكَـامُ
ของขวัญของพระเจ้าถูกเทลงบนเธอ
สิ่งนี้ได้ถูกทำให้สำเร็จโดยคำสั่งและการปกครองของพระองค์
مـَا نَـالَ ذُو شَـرَفٍ وَقـَدْرٍ مِثْلَهَـا
وَلِكُــلِّ رَاقٍ فِــي الــدُّنُوِّ مَقَــامُ
ไม่มีใครได้รับเกียรติหรือคุณค่าเช่นเธอ
และผู้คนที่สูงส่งและใกล้ชิดทุกคนมีสถานีของพวกเขา
اللَّــهُ أَكْــبَرُ مَـا بَلَغْـتَ لِرُتْبـَةٍ
إِلَّا وَنَادَتــْـكَ المَـــرَامُ اَمـَــامُ
อัลลอฮ์ยิ่งใหญ่! เมื่อใดก็ตามที่เธอได้รับตำแหน่ง
ความปรารถนาเรียกหาเธอว่า "จงก้าวต่อไป!"
فَلَـكَ الـتَّرَقِّي وَالتَّلَقِّـي لـَمْ يَـزَلْ
وَلَــكَ المَلائِـكُ فِـي العُلـَى خُـدَّامُ
เธอยังคงยกระดับและขึ้นไป
และเหล่าเทวดาในสวรรค์เป็นผู้รับใช้ของเธอ
إِخْتَــارَكَ المَــولَى نَجِيًّـا بَعـْدَمَا
جَـــاوَزْتَ مــَالَا لِلْعُقُــولِ يُـرَامُ
อัลลอฮ์เลือกเธอให้พูดกับพระองค์หลังจาก
ผ่านสิ่งที่ปัญญาไม่สามารถเข้าใจได้
وَدَنَــوْتَ مِنْــهُ دُنُــوَّ حَــقٍ أَمْـرُهُ
فِيْنَــا عَلَــى اَفْكَارِنــا الاِبْهَـامُ
เธอเข้ามาใกล้พระองค์อย่างแท้จริง
ซึ่งเป็นสิ่งที่คลุมเครือสำหรับความเข้าใจของเรา
وَبَلَغْــتَ أَوْ أَدَنـى وَتِلْــكَ مَزِيّــةٌ
عُظْمَــى واسَــرارُ الحَــبِيبِ عِظَـامُ
เธอได้รับ "หรือใกล้กว่า" และนั่นคือความแตกต่างที่ยิ่งใหญ่ที่สุด
และความลับของผู้เป็นที่รักนั้นยิ่งใหญ่
فَلْيَهْنَــكَ السِّــرُ الَّــذِي أُوتِيْتَـهُ
والقُـــــرْبُ والاِجلالُ والِاكْــــرامُ
จงยินดีในความลับที่เธอได้รับ
และความใกล้ชิด ความยิ่งใหญ่ และเกียรติยศ
مِـــنْ حَضْـــرَةٍ عُلْوِيـَّــةٍ قُدْسِــيَّةٍ
قـَــدْ واجَهَتـْــكَ تَحِيـَّــةٌ وَسَــلَامُ
จากสถานที่สูงส่งและศักดิ์สิทธิ์
เธอได้รับการต้อนรับและสันติภาพ
فَسَــمِعْتَ مَــالَا يُسْــتَطَاعُ سَــمَاعُهُ
وَعَقَلـْتَ مَـا عَنْـهُ الوَرَى قَدْ نَامُوا
เธอได้ยินสิ่งที่ไม่สามารถได้ยินได้
และเข้าใจสิ่งที่ผู้อื่นหลับใหล
مَـــا لِلْعُقُــولِ تَصَــوُّرٌ لِحَقِيْقَــةٍ
يَأْتِيـْـكَ مِنْهَــا الـوَحْيُ والِالْهَـامُ
ปัญญาไม่สามารถจินตนาการถึงความจริง
ของการเปิดเผยและแรงบันดาลใจที่เธอได้รับ
يَـا سَـيِّدَ الكَـونَيْنِ يَا خَيْرَ الوَرَى
وَافَـــاكَ مِمَّــنْ يَرتَجِيــكَ نِظَــامُ
โอ้เจ้านายของทั้งสองโลก โอ้สิ่งที่ดีที่สุดของการสร้าง
ผู้ที่มีความหวังในเธอได้แต่งบทเหล่านี้อย่างซื่อสัตย์
عَبْـــدٌ بِحُبــِّكَ لَا يـَـزَالُ مُوَلَّعًــا
وَلَـــهُ إِلَيــْـكَ تَشَـــوقٌ وَهُيـَـامُ
ผู้รับใช้ที่ยังคงถูกจุดไฟในความรักของเธอ
และโหยหาและปรารถนาเธอ
حُــبٌ تَمَكَّــنَ فِـي الحَشَـا فَلِنَـارِهِ
بَيـْـنَ الاَضَــالِعِ والجُنــوبِ ضِـرَامُ
ความรักที่ได้ยึดครองหัวใจของฉัน
ไฟของมันภายในฉันได้จุดไฟในตัวฉัน
فَـأَغِثْهُ يـَا غَـوثَ الَّلهِيـفِ بِنَفْحَـةٍ
تُشْــفى بِهَــا الأَمْــراضُ والاَسـقَامُ
ดังนั้นช่วยเขา โอ้ผู้ช่วยของผู้เสียใจ ด้วยลม
ที่รักษาโรคและความเจ็บป่วยของเขา
وَامْنُـنْ عَلَيْـهِ بِنَظْـرَةٍ يُمْحَـى بِهَـا
عـــَــنْ قَلْبِــــهِ الاِدْرانُ والاِظْلامُ
และโปรดปรานเขาด้วยสายตาที่ลบ
สนิมและความมืดจากหัวใจของเขา
يَمْتَـــدُّ مِنْهَـــا سِــرُّهُ بِلَطَــائِفٍ
يَقْــوَى بِهَــا الإِيْمــانُ والإِســلامُ
ซึ่งความอ่อนโยนแผ่ขยายไปยังความลับของเขา
เสริมสร้างอีมานและอิสลามของเขา
وَعَلَــى صِــرَاطِكَ يَسْــتَقِيْمُ بِشَـاهِدٍ
مـِـنْ عِلْمِــهِ ثَبَتَــتَ بـِهِ الاَقْـدَامُ
และเขายังคงตรงบนเส้นทางตรงของเธอ
ผ่านความรู้ที่เท้าของเขายังคงมั่นคง
يـَا مَـنْ عَلَيْـهِ مُعَوَّلِي فـِي كُلِّ مَا
أَرْجُــو وَمْنــُه الفَضْــلُ والِانْعَـامُ
โอ้ผู้ที่ฉันพึ่งพาในทุกสิ่ง
ที่ฉันแสวงหา และจากเขาฉันหวังสำหรับความโปรดปรานและพร
مَــا أَمَّــكَ الرَّاجُــونَ إِلَّا أَدْرَكُـوا
مِـنْ فَيـْضِ جُـودِكُ والعَطَا مَا رَامُوا
เมื่อใดก็ตามที่ผู้หวังแสวงหาเธอ
พวกเขาได้รับจากการหลั่งไหลของความเอื้อเฟื้อของเธอของขวัญเกินความต้องการของพวกเขา
بِالبـَابِ قُمْـتُ وَأَنـْتَ اعْظَـمُ مَطْلَـبٍ
تَشْـــــتَاقُهُ الأَرْوَاحُ وَالأَجْسَــــامُ
ฉันยืนอยู่ที่ประตู และเธอคือสิ่งที่ยิ่งใหญ่ที่สุดที่ถูกแสวงหา
ที่จิตวิญญาณและร่างกายปรารถนา
فَاسْمَحْ وَجُدْ لِي بِالوِصَالِ فَفِي الحَشَا
شَـــوْقٌ إِلَيْـــكَ وَلَوْعَــةٌ وَغَــرَامُ
โปรดอนุญาตและโปรดปรานฉันด้วยการเชื่อมต่อ
เพราะในหัวใจของฉันมีความโหยหาและไฟแห่งความรัก
وَعَلَيْـكَ صَـلَّى اللَّـهُ يَا عَلَمَ الهُدَى
مــَا غَــرَّدَتْ فَـوْقَ الغُصُـونِ حَمـَامُ
และขอให้พรของอัลลอฮ์อยู่กับเธอ โอ้ธงแห่งการชี้นำ
เมื่อใดก็ตามที่นกพิราบร้องบนกิ่งไม้
والاَلِ وَالأَصْــحَابِ يَـا نِعـْمَ الأُولـَى
سَــبَقُوا وَأَصْــحَابُ الكَرِيْـمِ كِـرَامُ
และบนเธอ ครอบครัวและเพื่อนร่วมทาง ผู้ที่มาก่อน
พวกเขาได้ก้าวล้ำไปแล้ว เพราะเพื่อนร่วมทางของผู้สูงศักดิ์และผู้สูงศักดิ์