عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
นำคืนมาเถิด โอ้คืนแห่งความสุข
ด้วยความอบอุ่นที่เคยมี
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
ที่รักพอใจ
และเราบรรลุเป้าหมาย
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
เสียงเรียกแห่งเกียรติยศดังขึ้น:
"อัลลอฮ์ได้อภัยให้ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"
يَا مَنْ عَوَّدُونَا الوَفَا
أَنْتُمْ حَسْبُنَا وَكَفَى
โอ้ท่านที่เคยทำให้เราคุ้นเคยกับความภักดี
ท่านคือความพอเพียงและทุกสิ่งที่เราต้องการ
يَا أَهْلَ المَعْرُوفْ
وَالصَّفْحِ المَأْلُوفْ
โอ้ผู้คนแห่งความดี
และการให้อภัยที่คุ้นเคย
عَبْدٌ بِالذُّنُوبِ اعْتَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
(ข้าคือ) ทาสที่ยอมรับบาปทั้งหมด
"อัลลอฮ์ได้อภัยให้ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
นำคืนมาเถิด โอ้คืนแห่งความสุข
ด้วยความอบอุ่นที่เคยมี
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
ที่รักพอใจ
และเราบรรลุเป้าหมาย
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
เสียงเรียกแห่งเกียรติยศดังขึ้น:
"อัลลอฮ์ได้อภัยให้ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"
عَبْدٌ عَنْكُمُ لَمْ يَحُلْ
وَمِنْ صَدِّكُمْ قَد يَحُلّ
(ข้าคือ) ทาสที่ไม่เคยหันหลังให้ท่าน
และที่ได้รับการปลดปล่อยจากการปฏิเสธของท่าน
وَاصِلُوا المَهْــجُـورْ
واجْبُرُوا المَكْــسُورْ
นำคนเหงาเข้ามาใกล้
และซ่อมแซมคนที่แตกสลาย
وَارْحَمُوا شَدِيدَ الأَسَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
มีความเมตตาต่อผู้ที่ทุกข์ใจ
"อัลลอฮ์ได้อภัยให้ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
นำคืนมาเถิด โอ้คืนแห่งความสุข
ด้วยความอบอุ่นที่เคยมี
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
ที่รักพอใจ
และเราบรรลุเป้าหมาย
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
เสียงเรียกแห่งเกียรติยศดังขึ้น:
"อัลลอฮ์ได้อภัยให้ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"
مَن لِى غَيْرُكُمْ أَرْتَجِي
وَإِلَى بَابِ مَنْ أَلْتَجِــــي
ใครเล่าที่ข้าจะหวังพึ่งพิง
และที่ประตูของใครที่ข้าจะหาที่พึ่ง
مَــــــــا لِفَـاقَتـِـــــي
إِلَّا سَـــــادَتـِــــــــــــــــي
ไม่มีใครช่วยความสิ้นหวังของข้า
ยกเว้นเจ้านายของข้า
مَالِي عَنْكُمُ مُنْصَرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
ข้าจะไม่หันหลังให้ท่าน
"อัลลอฮ์ได้อภัยให้ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
นำคืนมาเถิด โอ้คืนแห่งความสุข
ด้วยความอบอุ่นที่เคยมี
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
ที่รักพอใจ
และเราบรรลุเป้าหมาย
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
เสียงเรียกแห่งเกียรติยศดังขึ้น:
"อัลลอฮ์ได้อภัยให้ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"
تَرَى هَلْ يَزُولُ الجَفَـــــا
وَمِنْكُمْ نَنَالُ الـــــوَفَا
ท่านคิดว่าการละทิ้งจะสิ้นสุดลงหรือไม่
และเราจะได้รับความภักดีจากท่าน
كُونُوا لِي أَنْتُــــــمْ
كَمَا قَــــــدْ كُـــنْتُمْ
จงเป็นสำหรับข้า
ดังที่ท่านเคยเป็น
قُولُـوا عَبْدَنَـــا لا تَـخَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
กล่าวว่า "โอ้ทาสของเรา อย่ากลัวเลย!
อัลลอฮ์ได้อภัยให้ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"
عُودِي يَا لَيَالِي الرِّضَا
بِالأُنْسِ الَّذِى قَدْ مَضَى
นำคืนมาเถิด โอ้คืนแห่งความสุข
ด้วยความอบอุ่นที่เคยมี
قَدْ رَضِىَ المَحْبُوبْ
وَنِلْنَا المَطْلُوبْ
ที่รักพอใจ
และเราบรรลุเป้าหมาย
وَنَادَى مُنادِي الشَّرَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
เสียงเรียกแห่งเกียรติยศดังขึ้น:
"อัลลอฮ์ได้อภัยให้ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"
مَالِي غَيْرُ إِحْسَانِكُمْ
فَمُنُّوا بِغُفْرَانِكُمْ
ข้าไม่มีความโปรดปรานใดนอกจากจากท่าน
ดังนั้นโปรดอวยพรข้าด้วยการอภัยของท่าน
لِلعَبْدِ الجَانِي
جَمِّ العِصْيَانِ
...สำหรับทาสที่บาป
เต็มไปด้วยการไม่เชื่อฟัง
عَلَى بَابِكُمْ وَقَفْ
عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفْ
ที่ยืนอยู่ที่ประตูของท่าน
"อัลลอฮ์ได้อภัยให้ทุกสิ่งที่เกิดขึ้นแล้ว"