عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
มูฮัมหมัดคือความสุขของดวงตา
ประตูของพระเจ้าองค์เดียว
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
ส่งคำสรรเสริญถึงเขาซ้ำๆ
คุณจะพบความสุขและมีความสุข
بَابُ الرَّجَا فِيهِ الْنَّجَا
مَاخَابَ مَن فِيهِ الْتَجَا
ประตูแห่งความหวังซึ่งมีความรอด
ผู้ใดที่หาที่พึ่งในเขาจะไม่ผิดหวัง
فَابْسُطْ لَهُ كَفَّ الرَّجَا
فَهْوَ الْحَبِيْبُ مُحَمَّدُ
ดังนั้นยื่นมือแห่งความหวังไปหาเขา
เพราะเขาคือที่รัก มูฮัมหมัด
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
มูฮัมหมัดคือความสุขของดวงตา
ประตูของพระเจ้าองค์เดียว
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
ส่งคำสรรเสริญถึงเขาซ้ำๆ
คุณจะพบความสุขและมีความสุข
مَنْ يَهْوَى طَهَ الْمُصْطَفَى
مِنْ كُلِّ هَمٍّ يُكْتَفَى
ผู้ใดที่รักทาฮา ผู้ถูกเลือก
จะพอใจจากทุกความกังวล
وَمَدِيحُهُ فِيهِ الشِّفَا
وَمَقَامُهُ لَا يُجْحَدُ
และในคำสรรเสริญของเขามีการรักษา
ตำแหน่งของเขาไม่ถูกปฏิเสธ
عَيْنُ العُيُوْنِ مُحَمَّدُ
بَابُ الإِلَهِ الْأوْحَدُ
มูฮัมหมัดคือความสุขของดวงตา
ประตูของพระเจ้าองค์เดียว
صَلُّوا عَلَيْهِ وَرَدِّدُوا
تَجِدُوا الْهَنَاءَ وَتَسْعَدُوا
ส่งคำสรรเสริญถึงเขาซ้ำๆ
คุณจะพบความสุขและมีความสุข
صَلَّى عَلَيْهِ اللهُ مَا
بَدْرُ السَّمَاءِ تَبَسَّمَا
ขอพระเจ้าส่งคำสรรเสริญถึงเขาตราบเท่า
ดวงจันทร์เต็มดวงในท้องฟ้ายิ้มลงมา
وَالْآلِ مَا غَيْثٌ هَمَا
وَتَلَى المَدِيحَ مُنْشِدُ
และครอบครัวของเขา ตราบเท่าที่ฝนตก
และผู้ขับร้องบทสรรเสริญ