سَلَامٌ عَلَى
Салом бар
لَا اِلَهَ اِلَّا الله لَا اِلَهَ اِلَّا الله
لَا اِلَهَ اِلَّا الله مُحَمَّد رَسُولُ الله
Ҳеҷ худо нест ҷуз Аллоҳ, Ҳеҷ худо нест ҷуз Аллоҳ
Ҳеҷ худо нест ҷуз Аллоҳ, Муҳаммад расули Аллоҳ
separator
سَلَامٌ عَلَى قَبْرٍ يُزَارُ مِنَ البُعْدِ
سَلَامٌ عَلَى الرَوْضَة وَفِيهَا مُحَمَّدِ
Салом бар қабре, ки аз дур зиёрат мешавад
Салом бар Равза ва дар он Муҳаммад аст
سَلَامٌ عَلَى مَنْ زَارَ فِي اللَّيْلِ رَبَّهُ
فَبَلَّغَهُ المَرْغُوبَ فِي كُلِّ مَقْصَدِ
Салом бар касе, ки дар шаб Парвардигорашро зиёрат кард
Пас ба ӯ расонд он чиро, ки дар ҳар мақсад орзу мешавад
سَلَامٌ عَلَى مَنْ قَالَ لِلْضَّبِّ مَنْ أَنَا
فَقَالَ رَسُولُ اللهِ أَنْتَ مُحَمَّدِ
Салом бар касе, ки ба зебра гуфт: "Ман кистам?"
Пас гуфт: "Расули Худо, ту Муҳаммад ҳастӣ"
سَلَامٌ عَلَى المَدْفُونِ فِي أَرْضِ طَيْبَةَ
وَمَنْ خَصَّهُ الرَّحْمَنُ بِالفَضْلِ وَالْمَجْدِ
Салом бар дафншуда дар замини Тайба
Ва касе, ки Раҳмон бо фазл ва шӯҳрат ихтисос дод
نَبِيٌّ حَبَاهُ اللهُ بِالْحُسْنِ وَالبَهَا
فَطُوبَى لِعَبْدٍ زَارَ قَبْرَ مُحَمَّدِ
Паёмбаре, ки Худо бо зебоӣ ва ҷамол ато кард
Пас хушо бар бандае, ки қабри Муҳаммадро зиёрат кард
أيَا رَاكِبَا نَحْوَ المَدِينَةِ قَاصِداً
فَبَلِّغْ سَلَامِي لِلْحَبِيبِ مُحَمَّدِ
Эй савор ба сӯи Мадина қасд карда,
Пас саломи маро ба маҳбуб Муҳаммад расон
فِي رَوْضَتِهِ الحُسْنَى مُنَايَ وَبُغْيَتِي
وَفِيهَا شِفَا قَلْبِي وَرُوحِي وَرَاحَتِي
Дар Равзаи зебои ӯ орзу ва хоҳиши ман аст
Ва дар он шифои дил ва рӯҳ ва оромии ман аст
فَإِنْ بَعُدَتْ عَنِّي وَعَزَّ مَزَارُهَا
فَتِمْثَالُهَا لَدَيَّ أَحْسَنُ صُورَةِ
Агар аз ман дур шуд ва зиёрати он душвор гардид
Пас тасвири он дар назди ман беҳтарин тасвир аст
أُنَزِّهُ طَرْفَ الْعَيْنِ فِي حُسْنِ رَوْضِهَا
فَيَسْلُو بِهَا لُبِّي وَسِرِّي وَمُهْجَتِي
Ман чашмони худро дар зебоии Равзаи ӯ пок мекунам
Пас бо он ақл, сир ва муҳҷати ман ором мегардад
فَهَا أنَا يَاقُطْبَ العَوَالِمِ كُلِّهَا
أُقَبِّلُهَا شَوْقاً لِـإِشْفَاءِ عِلَّتِي
Пас ин ҷо ман ҳастам, эй сарвари тамоми офариниш
Онро мебӯсам аз шиддати иштиёқ барои шифои бемории ман
وَصَلِّ عَلَى قُطْبِ الوُجُودِ مُحَمَّدٍ
صَلَاةً بِهَا تَمْحُو عَنَّا كُلَّ زَلَّةِ
Ва раҳмат фирист бар сарвари офариниш, Муҳаммад
Раҳмате, ки бо он ҳар лағзишро аз мо пок мекунад