وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
يَا اللهُ يَا اللهُ يَا اللهُ
بِحَقِّ طَهَ المُصْطَفَى يَا رَبَّنَا
ఓ అల్లాహ్, ఓ అల్లాహ్, ఓ అల్లాహ్,
తాహా, ఎంపికైనవారి హక్కుతో, ఓ ప్రభూ
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
فَنَحْنُ قَوْمٌ ضُعَفَا
దయ చూపించు, ఓ దేవా, మా బలహీన స్థితులపై
మేము నిజంగా బలహీనులము
separator
نَادَمْتُهُ عَلَى الصَّفَا
فَطَابَ عَيْشِي وَ صَفَا
నేను ఆయనతో స్వచ్ఛమైన పానీయం తాగాను
మా జీవితం మంచి మరియు స్వచ్ఛంగా మారింది.
وَ كُنْتُ أَهْوَى قُرْبَهُ
وَ وَصْلَهُ فَأَسْعَفَا
నేను ఆయన సమీపాన్ని కోరుకున్నాను
మరియు సంబంధాన్ని, కాబట్టి ఆయన త్వరగా నా సహాయం చేసాడు.
وَ لَيْسَ عِنْدِي حَالَةٌ
تُوحِشُنِي مِثْلُ الجَفَا
నా వద్ద ఎలాంటి స్థితి లేదు
నన్ను దూరంగా నెట్టివేయడం వంటి.
فَكُلُّ مَنْ عَنَّفَنِي
فِي حُبِّهِ مَا أَنْصَفَا
అందరూ నన్ను నిందించినవారు
ఆయనను ప్రేమించినందుకు న్యాయం చేయలేదు.
لِلّهِ خِلٌّ صَادِقٌ
عَهِدْتُهُ عَلَى الْوَفَا
అల్లాహ్ కోసం, ఆయన నిజమైన స్నేహితుడు
నేను ఆయనకు సంపూర్ణ విశ్వాసంతో ప్రతిజ్ఞ చేశాను.
وَصَفَهُ الْوَاصِفُ لِي
وَ هْوَ عَلَى مَا وَصَفَا
కొంతమంది ఆయనను నాకు వర్ణించారు
మరియు ఆయన వారు వర్ణించినట్లే ఉన్నారు.
أَسْقَمَنِي هِجْرَانُهُ
فَكَانَ بِالْوَصْلِ الشِّفَا
ఆయనతో దూరంగా ఉండటం నన్ను అనారోగ్యంగా చేసింది,
మరియు కేవలం ఏకత్వంలోనే చికిత్స ఉంది.
إِذَا أَسَأْتُ أَدَبِي
فِي حَقِّهِ عَنِّي عَفَا
నేను చెడు ప్రవర్తన చూపించినప్పుడు
ఆయన హక్కులో, ఆయన నన్ను క్షమిస్తాడు.
بِهِ اغْتَنَيْتُ فَهْوَ لِي
غِنًى وَ حَسْبِي وَ كَفَى
ఆయన ద్వారా నేను ధనవంతుడిని అయ్యాను; ఆయన నా
సంపద, నా తృప్తి, మరియు ఆయన సరిపోతాడు.
يَا أَيُّهَا البَرْقُ الَّذِي
مِنْ حَيِّهِ قَدْ رَفْرَفَا
ఓ మెరుపు,
ఆయన నివాసం నుండి మెరుస్తున్నది -
أَظْهَرْتَ مِنْ وَجْدِي الَّذِي
فِي مُهْجَتِي قَدِ اخْتَفَى
మీరు నా ఆనందాన్ని వ్యక్తం చేసారు
అది నా ఆత్మలో దాగి ఉంది.
ذَكَّرْتَنِي عَهْداً مَضَى
وَ طِيبَ عَيْشٍ سَلَفَا
మీరు నాకు ఒక పాత ప్రతిజ్ఞను గుర్తు చేసారు
మరియు గత జీవితం యొక్క స్వచ్ఛతను.
كُنْتُ بِهِ فِي غِبْطَةٍ
بِبُرْدِهَا مُلْتَحِفَا
నేను దానిపై ఈర్ష్యతో కప్పబడిపోయాను
దాని (జీవితం యొక్క) కప్పు ధరించబడింది.
يَدُورُ فِيمَا بَيْنَنَا
كَأْسٌ مِنَ الوُدِّ صَفَا
మా మధ్య పంచబడింది
ప్రేమ యొక్క కప్పు అది స్వచ్ఛమైనది.
طَابَتْ بِهِ أَرْوَاحُنَا
وَ هَمُّهَا قَدِ انْتَفَى
దాని ద్వారా, మా ఆత్మలు సంతోషించాయి
మరియు దాని (జీవితం యొక్క) బాధలు అన్ని ముగిశాయి.
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـمُصْطَفَى
ఓ ప్రభూ, ఓ ప్రభూ,
ఎంపికైనవారి సమీపాన్ని ఇచ్చి మా సహాయానికి త్వరగా రా
فَإِنَّهُ زَادَتْ بِهِ الــ
أَرْوَاحُ مِنَّا شَغَفَا
నిజంగా, ప్రేమలో
మా ఆత్మలు చాలా పెరిగాయి
فَارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
فَنَحْنُ قَوْمٌ ضُعَفَا
కాబట్టి, దయ చూపించు, ఓ దేవా, మా బలహీన స్థితులపై
మేము నిజంగా బలహీనులము
لَا نَسْتَطِيعُ الصَّبْرَ عَنْ
مَحْبُوبِنَا وَلَا الْجَفَا
మేము సహనంతో ఉండలేము
మా ప్రియమైనవారి నుండి దూరంగా ఉండటం, లేదా దూరంగా నెట్టివేయబడటం
فَاكْشِفْ إِلَهِي ضُرَّنَا
يَا خَيْرَ مَنْ قَدْ كَشَفَا
కాబట్టి, మా కష్టాన్ని తగ్గించు, ఓ దేవా
ఉత్తమ సహాయదారుడా.
وَ امْنُنْ عَلَيْنَا بِلِقَا
الـمَحْبُوبِ جَهْراً وَ خَفَا
మరియు మాకు ఆశీర్వాదం ఇవ్వు
ప్రియమైనవారిని కలవడం, బహిరంగంగా మరియు గోప్యంగా.
وَ صَلِّ يَا رَبِّ عَلَى
أَعْلَى البَرَايَا شَرَفَا
మరియు ఆశీర్వాదాలు పంపించు, ఓ నా ప్రభూ,
సృష్టిలో అత్యున్నతమైనవారిపై గౌరవంతో,
وَ آلِهِ وَ صَحْبِهِ
وَ مَنْ لَهُمْ قَدِ اقْتَفَى
ఆయన కుటుంబం, ఆయన సహచరులు,
మరియు వారిని అనుసరించిన వారందరిపై.