بِي وَجْدٌ لَا يَدْرِيهِ
నా హృదయంలో ఒక ఆసక్తి ఉంది
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
separator
بِـي وَجْـدٌ لَا يَـدْرِيـهِ
إِلَّا مَـنْ يَـسْـكُـنُ فِـيـهِ
నా హృదయంలో ఉన్న ఆవేదనను
అందులో నివసించే వ్యక్తి తప్ప ఎవ్వరూ తెలుసుకోలేరు
أُبْـدِيـهِ أَوْ أُخْـفِـيـهِ
هُـوَ مِـلْـكُ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
నేను దానిని చూపినా లేదా దాచినా
అది అల్లాహ్ సందేశవాహకుడికి మాత్రమే చెందుతుంది
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
separator
يَـا أَهْـلَ وِدَادِي خُـذُونِـي
عِـنْـدَ الـحَـبِـيـبِـي دَعُـونِـي
నా ప్రియమైన ప్రజలారా, నన్ను తీసుకెళ్లండి
నా ప్రియమైన వ్యక్తి వద్దకు మరియు అక్కడే వదిలేయండి
سِـيـبُـونِـي وَلَا تَـرِدُّونِـي
فِـي رَوْضِ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
నన్ను వదిలేయండి మరియు తిరిగి తీసుకురావద్దు
అల్లాహ్ సందేశవాహకుడి రౌదాలో
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
separator
وَعَـلَـى الـكَـثِـيـبِ أُنَـادِي
هَـاكُـمُ يَـا أَحْـبَـابِـي
ఇసుక గుట్టపై నేను మీకు పిలుస్తున్నాను
ఇక్కడ నా ప్రియమైన ప్రజలు
فِـي بَـطْـنِ ذَاكَ الـوَادِي
قَـدْ قَـامَ رَسُـولُ الـلّٰـهْ
ఈ లోయలో
అల్లాహ్ సందేశవాహకుడు నివసించేవాడు
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
separator
قَـدْ طَـالَ شَـوْقِـي إِلَـيْـهِ
وَالـنُّـورُ فِـي عَـيْـنَـيْـهِ
నేను అతనిని ఎంతగానో మిస్సయ్యాను
మరియు అతని కళ్లలోని వెలుగును
وَالـسِّـرُّ طَـارَ إِلَـيْـهِ
شَـوْقًـا لِـرَسُـولِ الـلّٰـهْ
రహస్యం అతనికి చేరింది
అల్లాహ్ సందేశవాహకుడి కోసం ఆత్రుతతో
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
separator
وَمَـدَحْـتُ بِـطَـيْـبَـةَ طَـهَ
وَدَعَـوْتُ بِـطَـهَ الـلّٰـهَ
తైబాలో నేను తాహాను ప్రశంసించాను
మరియు తాహా ద్వారా అల్లాహ్‌ను పిలిచాను
أَنْ يَـحْـشُـرَنِـي أَوَّاهَـا
بِـلِـوَاءِ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
అల్లాహ్ వద్దకు తీసుకెళ్లబడటానికి
అల్లాహ్ సందేశవాహకుడి తెగలో సున్నిత హృదయంతో
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
separator
فَـشَـكَـوْتُ إِلَـيْـهِ ذُنُـوبِـي
فَـاسْـتَـغْـفَـرَ لِـي مَـحْـبُـوبِـي
నేను నా పాపాలను అతనికి ఫిర్యాదు చేశాను
మరియు నా ప్రియమైన వ్యక్తి నాకు క్షమాపణ కోరాడు
وَرَجَـعْـتُ بِـغَـيْـرِ عُـيُـوبٍ
مِـنْ عِـنْـدِ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
మరియు నేను ఎటువంటి లోపాలు లేకుండా తిరిగి వచ్చాను
అల్లాహ్ సందేశవాహకుడి నగరం నుండి
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
separator
وَهُـنَـاكَ أَمُـوتُ وَأَحْـيَـا
وَالـرُّوحُ بِـطَـهَ تَـحْـيَـا
అక్కడ నేను చనిపోయాను మరియు పునర్జన్మ పొందాను
మరియు ఆత్మ తాహా ప్రేమతో జీవిస్తుంది
فَـأَكَـادُ أُنَـاجِـي الـوَحْـيَ
فِـي رَوْضِ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
అల్లాహ్ సందేశవాహకుడి రౌదాలో
నేను దాదాపు జిబ్రాయిలుతో సంభాషించాను
separator
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـى مُـحَـمَّـدْ
صَـلَّـى الـلّٰـهُ عَـلَـيْـهِ وَسَـلَّـمْ
అల్లాహ్ మహమ్మద్ పై దీవెనలు పంపించుగాక
అల్లాహ్ అతనిపై దీవెనలు మరియు శాంతి పంపించుగాక
separator
فَـشَـعُـــرْنَـا بِـهِ يَـسْـمَـعُـنَـا
لَـمْ يَـكَـدِ الـكَـوْنُ يَـسَـعُـنَـا
అతను మమ్మల్ని వింటున్నాడని మేము అనుభవించాము
ప్రపంచం మా ఆనందాన్ని కలిగి ఉండలేకపోయింది
رَبَّـاهُ بِـهِ فَـاجْـمَـعْـنَـا
عَـلَـى حَـوْضِ رَسُـولِ الـلّٰـهْ
ఓ అల్లాహ్, మమ్మల్ని అతనితో కలిపించు
అల్లాహ్ సందేశవాహకుడి హౌద్ వద్ద