الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
ప్రభువు ఎల్లప్పుడూ ఆశీర్వాదాలు మరియు శాంతిని పంపుతాడు [యా అల్లాహ్]
గౌరవనీయుడిపై [శై య్ లిల్లాహ్]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
ఎంతకాలం ఒంటె నడిపేవాడు మర్మరించి పాడుతాడో [యా అల్లాహ్]
చీకటి రాత్రంతా [శై య్ లిల్లాహ్]
أَرْجُـو إِلَـهِـي ذَا الـكَـرَمْ وَالإِفْـضَـالْ [ يَـا الله ]
مَـوْلَـى الـمَـوَالِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
నా దేవుడైన గౌరవం మరియు దాతృత్వం కలిగినవాడిపై నేను ఆశ పెడతాను [యా అల్లాహ్]
ప్రభువుల ప్రభువు [శై య్ లిల్లాహ్]
يَـفْـتَـحْ عَـلَـى قَـلْـبِـي سَـنِـيَّ الأَحْـوَالْ [ يَـا الله ]
مِـنْ كُـلِّ عَـالِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
అతను నా హృదయాన్ని అత్యున్నత స్థితులను తెరవాలని [యా అల్లాహ్]
అన్ని ఉన్నతమైన వాటిలో [శై య్ లిల్లాహ్]
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
ప్రభువు ఎల్లప్పుడూ ఆశీర్వాదాలు మరియు శాంతిని పంపుతాడు [యా అల్లాహ్]
గౌరవనీయుడిపై [శై య్ లిల్లాహ్]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
ఎంతకాలం ఒంటె నడిపేవాడు మర్మరించి పాడుతాడో [యా అల్లాహ్]
చీకటి రాత్రంతా [శై య్ లిల్లాహ్]
مِـمَّـا مَـنَـحْ أَوْتَـادَهَـا وَالأَبْـدَالْ [ يَـا الله ]
أَهْـلَ الـكَـمَـالِ [شَـيْءْ لِلّه ]
అతను అవతాదులు మరియు అబ్దాలులకు ఇచ్చిన వాటిలో [యా అల్లాహ్]
పూర్తి స్థితుల ప్రజలు [శై య్ లిల్లాహ్]
وَأَغْـوَاثَـهَـا وَأَطْـوَادَهَـا وَالأَقْـطَـابْ [ يَـا الله ]
نِعْمَ الـرِّجَـالِ [شَـيْءْ لِلّه ]
మరియు అఘ్వాత్, అత్వాదులు, మరియు అక్చాబ్ [యా అల్లాహ్]
అత్యుత్తమ ప్రజలు [శై య్ లిల్లాహ్]
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
ప్రభువు ఎల్లప్పుడూ ఆశీర్వాదాలు మరియు శాంతిని పంపుతాడు [యా అల్లాహ్]
గౌరవనీయుడిపై [శై య్ లిల్లాహ్]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
ఎంతకాలం ఒంటె నడిపేవాడు మర్మరించి పాడుతాడో [యా అల్లాహ్]
చీకటి రాత్రంతా [శై య్ లిల్లాహ్]
يَـا الـلّٰـهْ بِـذَرَّةْ مِـنْ مَـحَـبَّـةِ الـلّٰـهْ [ يَـا الله ]
تُـحْـيِـي فُـؤَادِي [شَـيْءْ لِلّه ]
యా అల్లాహ్, మీ ప్రేమ యొక్క ఒక అణువంతైనా ఇవ్వండి [యా అల్లాహ్]
అది నా హృదయాన్ని జీవితం ఇస్తుంది [శై య్ లిల్లాహ్]
أَفْـنَـى بِـهَـا عَـنْ كُـلِّ مَـا سِـوَى الـلّٰـهْ [ يَـا الله ]
بَـيْـنَ الـعِـبَـادِ [شَـيْءْ لِلّه ]
దాని ద్వారా, నేను అల్లాహ్ తప్ప మరెవ్వరినీ చూడను [యా అల్లాహ్]
అన్ని సేవకులలో [శై య్ లిల్లాహ్]
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
ప్రభువు ఎల్లప్పుడూ ఆశీర్వాదాలు మరియు శాంతిని పంపుతాడు [యా అల్లాహ్]
గౌరవనీయుడిపై [శై య్ లిల్లాహ్]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
ఎంతకాలం ఒంటె నడిపేవాడు మర్మరించి పాడుతాడో [యా అల్లాహ్]
చీకటి రాత్రంతా [శై య్ లిల్లాహ్]
فَـمَـا أُرَجِّـي الـيَـوْمْ كَـشْـفْ كُـرْبَـةْ [ يَـا الله ]
مِـمَّـا أُعَـانِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
కాబట్టి, నేను ఈరోజు కష్టాలను తొలగించడాన్ని కోరుకుంటున్నాను [యా అల్లాహ్]
నేను పోరాడుతున్న వాటిలో [శై య్ లిల్లాహ్]
إلَّا أَنْ صَـفَـا لِـي مَـشْـرَبُ الـمَـحَـبَّـةْ [ يَـا الله ]
فـي كَـاسْ هَـانِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
తప్ప, ప్రేమ పానీయం నాకు స్వచ్ఛంగా తయారైతే [యా అల్లాహ్]
ఆనంద కప్పులో [శై య్ లిల్లాహ్]
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
ప్రభువు ఎల్లప్పుడూ ఆశీర్వాదాలు మరియు శాంతిని పంపుతాడు [యా అల్లాహ్]
గౌరవనీయుడిపై [శై య్ లిల్లాహ్]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
ఎంతకాలం ఒంటె నడిపేవాడు మర్మరించి పాడుతాడో [యా అల్లాహ్]
చీకటి రాత్రంతా [శై య్ లిల్లాహ్]
وَاعْـلَـمْ بِـأَنَّ الـخَـيْـرَ كُـلَّـهْ أَجْـمَـعْ [ يَـا الله ]
إِنْ كُـنْـتَ تَـسْـمَـعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
మొత్తం మంచిని తెలుసుకోండి, [యా అల్లాహ్]
మీరు నిజంగా వినిపిస్తే, [శై య్ లిల్లాహ్]
ضِـمْـنَ اتِّـبَـاعِـكْ لـلـنَّـبِـيِّ الـمُـشَـفَّـعْ [ يَـا الله ]
الـبَـابْ فَـاقْـرَعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
ప్రవక్త అనుసరణలో ఉంది, అతను అనుమతించబడినవాడు [యా అల్లాహ్]
అతని తలుపు తట్టండి. [శై య్ లిల్లాహ్]
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
ప్రభువు ఎల్లప్పుడూ ఆశీర్వాదాలు మరియు శాంతిని పంపుతాడు [యా అల్లాహ్]
గౌరవనీయుడిపై [శై య్ లిల్లాహ్]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
ఎంతకాలం ఒంటె నడిపేవాడు మర్మరించి పాడుతాడో [యా అల్లాహ్]
చీకటి రాత్రంతా [శై య్ లిల్లాహ్]
صَـلَّـى عَـلَـيْـهِ الله مَـا تَـشَـعْـشَـعْ [ يَـا الله ]
مِـنْ كُـلِّ مَـطْـلَـعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
అల్లాహ్ అతనిపై ఆశీర్వాదాలు చేస్తాడు ఎంతకాలం ప్రకాశం [యా అల్లాహ్]
ప్రతి దిక్కు నుండి వెలుగుతుంది [శై య్ లిల్లాహ్]
فَـجْـرٌ وَمَـا سَـالَـتْ عُـيُـونُ الأَشْـعَـابْ [ يَـا الله ]
مِـنْـهَـا تَـفَـرَّعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
ప్రభాతం నుండి, మరియు ఎన్ని లోయల ప్రవాహాలు [యా అల్లాహ్]
మరియు వాటి నుండి విభజించిన అన్ని కాలువలు [శై య్ లిల్లాహ్]