خَيْرَ البَرِيَّةْ
Bora wa Viumbe
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Ewe, bora wa viumbe!
Tazama kwangu
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Wewe si chochote ila
Hazina ya zawadi
separator
يَا بَحْرَ فَضْلٍ
وَ تَاجَ عَدْلٍ
Ewe bahari ya fadhila
Na taji ya haki
جُدْ لِي بِوَصْلٍ
قَبْلَ الـمَنِيَّةْ
Nionyeshe ukarimu wako
Kabla ya mauti
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Ewe, bora wa viumbe!
Tazama kwangu
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Wewe si chochote ila
Hazina ya zawadi
separator
حَاشَاكَ تَغْفُلْ
عَنَّا وَ تَبْخَلْ
Uko mbali na kusahau
Kuhusu sisi na kutunyima
يَا خَيْرَ مُرْسَلْ
اِرْحَمْ شَجِيَّا
Ewe bora wa wajumbe
Nihurumie hali yangu ya kusikitisha!
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Ewe, bora wa viumbe!
Tazama kwangu
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Wewe si chochote ila
Hazina ya zawadi
separator
كَمْ ذَا أُنَادِي
يَا خَيْرَ هَادِي
Ni mara ngapi nimeita
Ewe bora wa waongozaji
قَصْدِي مُرَادِي
عَطْفًا عَلَيَّ
Wewe ni matarajio yangu, lengo langu
Nionyeshe upendo wa upole
separator
خَيْرَ البَرِيَّةْ
نَظْرَةْ إِلَيَّ
Ewe, bora wa viumbe!
Tazama kwangu
مَا أَنْتَ إِلَّا
كَنْزُ العَطِيَّة
Wewe si chochote ila
Hazina ya zawadi
separator
أُهْدِيكَ حِبِّي
صَلَاةَ رَبِّي
Ninakupa, ewe mpenzi wangu
Salamu za Mola wangu
مَادَامَ قَلْبِي
بِالذِّكْرِ حَيَّا
Maadamu moyo wangu
U hai kwa kumbukumbu