طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
Den vita månen har stigit upp över oss
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen har stigit över oss
från Wada'-dalen
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det är en plikt att visa tacksamhet
När en kallar till Allah
separator
أَيُّهَا المَبْعُوثُ فِينَا
جِئْتَ بِالأَمْرِ المُطَاعْ
O du som har sänts bland oss
du har kommit med den åtlydda befallningen
جِئْتَ شَرَّفْتَ المَدِينَةْ
مَرْحَباً يَا خَيْرَ دَاعْ
Du har kommit och förädlat Al-Madina
Välkommen O bästa av kallare
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen har stigit över oss
från Wada'-dalen
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det är en plikt att visa tacksamhet
När en kallar till Allah
separator
مَرْحَباً يَا مُصْطَفَانَا
نُورُكَ الغَالِي أَضَاءْ
Välkommen vår utvalde
ditt dyrbara ljus har lyst upp
رَغْمَ أَنْفِ المُلْحِدِينَ
فَيْضُهُ عَمَّ البِقَاعْ
Trots de otrognas motstånd
har dess överflöd översvämmat länderna
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen har stigit över oss
från Wada'-dalen
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det är en plikt att visa tacksamhet
När en kallar till Allah
separator
أَشْرَقَتْ شَمْسُ الكَمَالِ
بِكَ يَا بَاهِي الجَمَالْ
Fullkomlighetens sol har stigit med dig
O skönhetens skönhet
جَلَّ مَنْ سَوَّاكَ حَقّاً
دَائِمَاً لِلخَيْرِ سَاعْ
Upphöjd är den som har format dig
Alltid verkligen sökande det goda
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen har stigit över oss
från Wada'-dalen
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det är en plikt att visa tacksamhet
När en kallar till Allah
separator
صَفْوَةُ البَارِي مُحَمَّدْ
دُرَّةٌ لِلكَائِنَاتْ
Skaparens utvalde Muhammad
universums pärla
مَدْحُهُ بَلْسَمُ رُوحِي
وَ لَهُ يَحْلُو السَّمَاعْ
Att prisa honom är min andes balsam
och det är ljuvligt att lyssna på
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen har stigit över oss
från Wada'-dalen
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det är en plikt att visa tacksamhet
När en kallar till Allah
separator
يَا خِتَامَ الأَنْبِيَاءِ
يَا إِمَامَ الأَوْلِيَاءْ
O profeternas sigill
O ledare av Awliya’
رَحْمَةً أُرْسِلْتَ طـٰــهَ
مُنْقِذاً بَعْدَ الضَّيَاعْ
En barmhärtighet du sändes, Taha
en räddare efter förlusten
separator
طَلَعَ البَدْرُ عَلَيْنَا
مِنْ ثَنِيَّاتِ الوَدَاعْ
Månen har stigit över oss
från Wada'-dalen
وَجَبَ الشُّكْرُ عَلَيْنَا
مَا دَعَا لِلَّهِ دَاعْ
Det är en plikt att visa tacksamhet
När en kallar till Allah
separator
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
لَكَ مِنَّا وَ السَّلَامْ
Barmhärtighet från Allah är skänkt
till dig från oss och fredens hälsningar
يَا أَبَا القَاسِمِ يَا مَنْ
أَمْرُهُ دَوْماً مُطَاعْ
O Aba l-Qasim
O du vars befallning alltid åtlyds