فِيْ لَيْلَةِ الْقُدْسِ
Den Heliga Natten
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى الرَّاقِي إِلَى الرُّتَبِ
في لَيْلَةِ السَّبْعِ والعِشْرِينَ مِنْ رَجَبِ
O Herre, välsigna den som steg till de högsta graderna
På den tjugosjunde natten av Rajab
separator
فِي لَيْلَةِ القُدْسِ أَمَّ الرُّسُلَ سَيِّدُنا
طَهَ الحَبِيْبُ إمَامُ العُجْمِ وَالْعَرَبِ
På den Heliga Natten ledde vår Mästare sändebuden
Taha den älskade, Imam för både araber och icke-araber
عَلَا عَلَى السَّبْعِ نَاجَى اللهَ خَالِقَهُ
فِيْ رُتْبَةٍ قَد عَلَتْ حَقَّاً عَلَى الرُّتَبِ
Han steg över de sju himlarna och talade till sin Skapare, Allah ﷻ
I en rang som verkligen har stigit över alla grader
مِنْ دُونِهِ الرُّسُلُ وَالأمْلَاكُ أَجْمَعُهُمْ
لِقَابِ قَوْسَيْنِ أَوْ أَدْنَى ٱصْطُفِى وَحُبِّى
Under honom, sändebuden och änglarna, alla tillsammans
Vid två båglängder eller ännu närmare, han valdes och fördes nära
يَا رَبِّ وَفِّرْ عَطَانَا هَبْ لَنَا حِكَمَاً
وَلَا تُخَيِّبْ رَجَاءَنَا لِلْدُّعَآ إِسْتَجِبِ
O Herre, ge oss rikligt och skänk oss visdom
Besvikta inte bönerna hos dem som ber
وَجْمَعْ وَأَلِّفْ قُلُوبَ ٱلْمُسْلِمِينَ عَلَى
مَا تَرْتَضِيهِ وَنَفِّسْ سَائِرَ الكُرَبِ
Och förena och samla muslimernas hjärtan på
Det som behagar dig och lindra all nöd
يَا رَبِّ وَانْظُرْ إِلَيْنَا هَبْ لَنَا فَرَجَاً
وَاجْعَلْ لَنَا مَخْرَجَاً مِنْ أَيِّ مَا نَصَبِ
O Herre, se på oss och ge oss lättnad
Och gör en utväg för oss från vad vi än är drabbade av
بَارَكَ لَنَا فِي الَّذِي أَعْطَيْتَهُ وَتَوَلَّــنَـا
وَعَافِ وَسَلَّمْنَا مِنَ الْعَطَبِ
Välsigna oss i det du har gett oss och tagit hand om oss
Ge oss god hälsa och håll oss säkra från skada