سَلَامٌ سَلَامٌ
Salamet, Salamet
سَلَامٌ سَلَامٌ كَمِسكِ الخِتَامْ
عَلَيْكُمْ أُحَيْبَابَنَا يَا كِرَامْ
Salam, salam, siga seungitna musky
ka anjeun sadayana, dulur-dulur anu mulya
separator
وَ مَنْ ذِكْرُهُمْ أُنْسُنَا فِي الظَّلَامْ
وَ نُورٌ لَنَا بَيْنَ هَذَا الأَنَامْ
Jeung anu nyebutna jadi panglipur dina poek
jeung cahaya keur urang di antara mahluk ieu
سَكَنْتُمْ فُؤَادِي وَ رَبِّ العِبَادْ
وَ أَنْتُم مَرَامِي وَ أَقْصَى المُرَادْ
Anjeun parantos cicing di haté abdi. Demi Gusti mahluk
jeung anjeun tujuan abdi jeung cita-cita pangluhurna
فَهَلْ تُسْعِدُونِي بِصَفْوِ الوِدَادْ
وَ هَلْ تَمْنَحُونِي شَرِيفَ المَقَامْ
Naha anjeun moal ngaberkahan abdi ku inuman cinta anu murni
jeung naha anjeun bakal masihan abdi tempat anu mulya
أَنَا عَبْدُكُمْ يَا أُهَيْلَ الوَفَا
وَ فِي قُرْبِكُمْ مَرْهَمِي وَ الشِّفَا
Abdi abdi anjeun, wahai jalma-jalma anu satia
jeung dina deukeut ka anjeun aya ubar jeung penyembuhan abdi
فَلَا تُسْقِمُونِي بِطُولِ الجَفَا
وَ مُنُّوا بِوَصْلٍ وَ لَوْ فِي المَنَامْ
Ulah nyababkeun abdi gering ku lila jauh
jeung berkahan abdi ku ngahiji, sanajan dina impian
أَمُوتُ وَ أَحْيَى عَلَى حُبِّكُمْ
وَ ذُلِّي لَدَيْكُمْ وَ عِزِّي بِكُمْ
Abdi maot jeung hirup dina cinta anjeun
jeung hina abdi aya di hareupeun anjeun jeung kahormatan abdi ngaliwatan anjeun
وَ رَاحَاتُ رُوحِي رَجَا قُرْبِكُمْ
وَ عَزْمِي وَ قَصْدِي إِلَيْكُمْ دَوَامْ
Katenangan jiwa abdi nyaéta harepan deukeut ka anjeun
jeung tekad abdi jeung usaha abdi ka anjeun langgeng
فَلَا عِشْتُ إِنْ كَانَ قَلْبِي سَكَنْ
إِلَى البُعْدِ عَنْ أَهْلِهِ وَ الوَطَنْ
Abdi henteu hirup lamun haté abdi cicing
dina jauh ti jalma-jalma na jeung tanah airna
وَ مَنْ حبُّهُمْ فِي الحَشَا قَدْ قَطَنْ
وَ خَامَرَ مِنِّي جَمِيعَ العِظَامْ
Jeung anu cinta na parantos cicing di haté abdi
jeung nutupan sadaya tulang abdi
إِذَا مَرَّ بِالقَلْبِ ذِكْرُ الحَبِيبْ
وَ وَادِي العَقِيقِ وَ ذَاكَ الكَثِيبْ
Lamun nyebutkeun anu dipikacinta ngalangkungan haté abdi
jeung Lembah Jurang jeung pasir éta
يَمِيلُ كَمَيْلِ القَضِيبِ الرَّطِيبْ
وَيَهْتَزُّ مِنْ شَوْقِهِ وَ الغَرَامْ
eta ngalengkung siga buluh anu seger
jeung ngageter tina cinta jeung rindu
أَمُوتُ وَ مَا زُرْتُ ذَاكَ الفِنَا
وَ تِلْكَ الخِيَامَ وَ فِيهَا المُنَى
Abdi bakal maot teu nganjang ka halaman éta
jeung tenda-tenda éta anu ngandung sagala kabagjaan
وَ لَم أَدْنُ يَوْماً مَعَ مَنْ دَنَا
لِلَثْمِ المُحَيَّا وَ شُرْبِ المُدَامْ
Abdi henteu ngadeukeutan, sapoé, jeung anu ngadeukeutan
pikeun nyium raray jeung nginum anggur
لَئِنْ كَانَ هَذَا فَيَا غُرْبَتِي
وَ يَا طُولَ حُزْنِي وَ يَا كُرْبَتِي
Lamun ieu kasusna, kumaha gedéna keterasingan abdi?
Sabaraha lila sedih abdi jeung kumaha musibah abdi
وَ لِي حُسْنُ ظَنٍّ بِهِ قُرْبَتِي
بِرَبِّي وَ حَسْبِي بِهِ يَا غُلَامْ
Abdi gaduh pamanggih anu saé yén abdi bakal deukeut ka anjeun
ka Gusti abdi jeung Cukup abdi, wahai murid
عَسَى اللهُ يَشْفِي غَلِيلَ الصُّدُودْ
بِوَصْلِ الحَبَايِبْ وَ فَكِّ القُيُودْ
Mudah-mudahan Allah bakal nyageurkeun nyeri diabaikan
ngaliwatan ngahiji jeung anu dipikacinta jeung ngaleupaskeun beungkeutan
فَرَبِّي رَحِيمٌ كَرِيمٌ وَدُودْ
يَجُودُ عَلَى مَن يَشَا بِالمَرَامْ
Sabab Gusti abdi Maha Asih, Maha Dermawan, jeung Maha Asih
Anjeunna masihan anu dipikahayang ka saha anu dipikahoyongna