يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي
My Life and My Soul
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Bophelo ba ka le moea oa ka, sephiri sa ka le menyako ea ka,
setlhare sa maqeba a ka, O Molaetsa oa Allah!
separator
يَا رِجَالاً غَابُوا فِي حَضْرَةِ اللهِ
كَالثُّلَيْجِ ذَابُوا وَاللهِ وَالله
Lona ba lokileng ba ileng ba nyamela ponong ho ba teng ha Allah
joaloka karolo e nyenyane ea lehloa le qhibilihileng. Ka Allah! Ka Allah!
تَرَاهُمْ حَيَارَى فِي شُهُودِ اللهِ
تَراهُمْ سُكَارَى واللهِ والله
U tla ba bona ba tsielehile ho bona Allah
U tla ba bona (joalokaha eka ba tahiloe)
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Bophelo ba ka le moea oa ka, sephiri sa ka le menyako ea ka,
setlhare sa maqeba a ka, O Molaetsa oa Allah!
separator
تَرَاهُمْ نَشَاوَى عِنْدَ ذِكْرِ اللهِ
عَلَيْهِمْ طَلَاوَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
U tla ba bona (joalokaha eka ba tahiloe) ka ho hopola Allah
Ba apere botle bo tsoang ho Boteng ba Bomolimo
إِنْ غَنَّى المُغَنِّي بِجَمَالِ اللهِ
فَقَامُوا لِلْمَغْنَى طَرَباً بِاللّهِ
Ha sebini se bina botle ba Allah
Ba ema hang-hang ho nka letlotlo le tletseng thabo bakeng sa Allah
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Bophelo ba ka le moea oa ka, sephiri sa ka le menyako ea ka,
setlhare sa maqeba a ka, O Molaetsa oa Allah!
separator
نَسْمَتُهُمْ هَبَّتْ مِن حَضْرَةِ اللهِ
حَيَاتُهُمْ دَامَتْ بِحَيَاةِ الله
Moea oa hoseng oa bona o foka ho tsoa Boteng ba Allah
Bophelo ba bona bo sala le bophelo ba Allah
قُلُوبٌ خَائِضَةْ فِي رَحْمَةِ الله
أَسْرَارٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
Lipelo tsa bona li qoelisoa mohau oa Allah
Boikokobetso ba maemo a bona a ka hare ke ho batla Allah
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Bophelo ba ka le moea oa ka, sephiri sa ka le menyako ea ka,
setlhare sa maqeba a ka, O Molaetsa oa Allah!
separator
عُقُولٌ ذَاهِلَةْ مِنْ سَطْوَةِ الله
نُفُوسٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
Mehopolo ea bona e tsielehile ka matla a Allah
Moea oa bona o ikokobelitse ho batla Allah
فَهُمُ الأَغْنِيَاءْ بِنِسْبَةِ الله
وهُمُ الأَتْقِيَاءْ واللهِ وَالله
Hobane ke bona ba ruileng ka khokahano ea bona le Allah
Ke bona ba lokileng. Ka Allah! Ka Allah!
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
Bophelo ba ka le moea oa ka, sephiri sa ka le menyako ea ka,
setlhare sa maqeba a ka, O Molaetsa oa Allah!
separator
مَنْ رَآهُمْ رَأَى مَنْ قَامَ بِاللّهِ
فَهُمُ فِي الوَرَى مِنْ عُيُونِ الله
Mang kapa mang ea ba bonang, o bona ea emeng (ka boinehelo) ho Allah
Ke mahlo a Allah popong
عَلَيْهِمُ الرَّحْمَةْ وَرِضْوَانُ اللهِ
عَلَيْهِمُ نَسْمَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
Holim'a bona ke mohau le khotsofalo ea Allah
Holim'a bona ke moea oa Bomolimo (oa mohau) o tsoang Boteng ba Allah