يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
يَا اهْلَ العُقُولِ السَّالِمَةْ
وَ اهْلَ القُلُوبِ العَالِمَةْ
Lena batho ba kelello e phetseng hantle
le batho ba lipelo tse tsebang
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
قُولُوا بِهِمَّةْ عَازِمَةْ
وَ بِصِدْقِ نِــيَّــةْ جَازِمَةْ
E-re ka boikemisetso bo tiileng
le ka 'nete ea boikemisetso bo tiileng
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
فَهْيَ إِلَيْهَا المُنْتَهَى
قَدْ قَالَ أَرْبَابُ النُّهَى
Hobane ke pheletso e phethahetseng
joalokaha batho ba kelello ba boletse
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
دَعْوَةْ عَجِيبَةْ تَامَّةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Thapelo e makatsang e phethahetseng
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
أُلْطُفْ بِنَا وَ اغْفِرْ لَنَا
Morena oa rona, Morena oa rona
Re bontše mosa 'me u re tšoarele
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
و اخْتِمْ بِخَيْرٍ إِنْ دَنَى
إِبَّانَ يَوْمِ الطَّامَّةْ
Re fe pheletso e ntle, ha e atamela
nako ea Letsatsi la Kotsi
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
فَالمَوْتُ آتٍ عَنْ قَرِيبْ
كُلٌّ لَهُ مِنْهُ نَصِيبْ
Hobane lefu le tla haufinyane
motho e mong le e mong o tla ba le karolo ea lona
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
مَن كَانَ دَانٍ أَوْ نَسِيبْ
فَهْوَ مُصِيبَةْ عَامَّةْ
Hore na ke oa boemo bo tlaase kapa bo phahameng
Ke tlokotsi e akaretsang
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
ثُمَّ إِذَا مُتَّ أَتَوْكْ
وَ غَسَّلُوكَ وَكَفَّنُوكْ
Ebe, ha u shoa, ba tla tla ho uena
ba u hlatsoe le ho u apesa
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
وَ شَيَّعُوكْ وَ أَلْحَدُوكْ
وَ صِرْتَ جِيفَةْ خَامَّةْ
ba tla u latela lebitleng 'me ba u pata
'me u fetohe setopo se bolang
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
يارَبِّ كُنْ لِي يَا مُعِينْ
إِذَا رَشَحْ عَظْمُ الجَبِينْ
Morena, e-ba teng bakeng sa ka; Uena Mothusi
ha mofufutso oa phatleng o phalla
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
وَ اخْتِمْ إِلَهِي بِاليَقِينْ
مِنْ قَبْلِ لَوْمِ اللَّائِمَةْ
Molimo, ntumelle ho fela ka bonnete
pele khalemelo ea khalemelo e fihla (ke hore, lefu)
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
دُنْيَاكَ مَا هِي لِلمَقَرّ
وَ إِنَّمَا هِي لِلمَمَرّ
Bophelo ba hao ba lefatše ha se ba ho lula
Ke ba ho feta feela
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
فَافْكِرْ وَ أَمْعِنْ فِي النَّظَرْ
وَ لَاتَكُنْ كَالسَّائِمَةْ
Kahoo nahana 'me u nahane ka botebo
U se ke ua tšoana le likhomo
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
يا رَبِّ مَا مَعْنَا عَمَلْ
وَ كَسْبُنَا كُلُّهْ زَلَلْ
Morena, ha re na mesebetsi ea ho bontša
'me boiteko bohle ba rona ke liphoso feela
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
لَكِنْ لَنَا فِيكَ أَمَلْ
تُحْيِي العِظَامَ الرَّامَّةْ
Leha ho le joalo, re na le tšepo e kholo ho uena
hore u tla tsosa masapo a bolileng
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
قَدْ حَانَ حِيْنُ الِانْتِقَالْ
وَ العُمْرُ وَلَّى فِي ضَلَالْ
Nako ea phetoho e fihlile
'me bophelo bo ile ba senyeha ka phoso
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
لَكِنِّي أَرجُو ذَا الجَلَالْ
بِجَاهْ وَالِدْ فَاطِمَةْ
Leha ho le joalo, ke ts'epa, Uena Mong'a Borena
ka boemo ba ntate oa Fāṭima
يَا الله بِهَا يَا الله بِهَا
يَا الله بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Molimo, re hlohonolofatse ka eona. Molimo, re hlohonolofatse ka eona.
Molimo, re hlohonolofatse ka pheletso e ntle
بِجَاهْ وَالِد فَاطِمَةْ
اُمْنُنْ بِحُسْنِ الخَاتِمَةْ
Ka boemo ba ntate oa Fāṭima,
re hlohonolofatse ka pheletso e ntle.