وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
يَا اللهُ يَا اللهُ يَا اللهُ
بِحَقِّ طَهَ المُصْطَفَى يَا رَبَّنَا
O Allah, O Allah, O Allah,
ka tokelo ea Ṭāhā, ea Khethiloeng, Morena oa rona
وَ ارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
فَنَحْنُ قَوْمٌ ضُعَفَا
Hauhela, Molimo, maemo a rona a fokolang
re hlile re batho ba fokolang
separator
نَادَمْتُهُ عَلَى الصَّفَا
فَطَابَ عَيْشِي وَ صَفَا
Ke noele le eena seno se hloekileng
'me bophelo ba ka ba fetoha bo botle le bo hloekileng.
وَ كُنْتُ أَهْوَى قُرْبَهُ
وَ وَصْلَهُ فَأَسْعَفَا
Ke ne ke labalabela ho ba haufi le eena
le khokahano, kahoo a tla kapele ho nthusa.
وَ لَيْسَ عِنْدِي حَالَةٌ
تُوحِشُنِي مِثْلُ الجَفَا
Ha ho boemo ba ka
bo ntšosang joalo ka ho lahloa.
فَكُلُّ مَنْ عَنَّفَنِي
فِي حُبِّهِ مَا أَنْصَفَا
Bohle ba ileng ba nkhalemela
ka lebaka la lerato la hae ha baa ka ba loka.
لِلّهِ خِلٌّ صَادِقٌ
عَهِدْتُهُ عَلَى الْوَفَا
Ka lebaka la Allah, ke motsoalle oa 'nete
Ke ile ka mo hlapanyetsa bots'epehi bo felletseng.
وَصَفَهُ الْوَاصِفُ لِي
وَ هْوَ عَلَى مَا وَصَفَا
Ba bang ba ile ba mo hlalosa ho 'na
'me o ne a le joalo ka ha ba hlalositse.
أَسْقَمَنِي هِجْرَانُهُ
فَكَانَ بِالْوَصْلِ الشِّفَا
Ho ba hōle le eena ho entse hore ke kule,
'me pholiso e teng feela ka bonngoe.
إِذَا أَسَأْتُ أَدَبِي
فِي حَقِّهِ عَنِّي عَفَا
Haeba ke bontšitse boitšoaro bo bobe
mabapi le tokelo ea hae, o ntšoarela.
بِهِ اغْتَنَيْتُ فَهْوَ لِي
غِنًى وَ حَسْبِي وَ كَفَى
Ka eena, ke ile ka rua; hobane ke
boiketlo ba ka, bo lekaneng ba ka, 'me o lekane.
يَا أَيُّهَا البَرْقُ الَّذِي
مِنْ حَيِّهِ قَدْ رَفْرَفَا
O lehalima,
le khanya ho tloha libakeng tsa hae -
أَظْهَرْتَ مِنْ وَجْدِي الَّذِي
فِي مُهْجَتِي قَدِ اخْتَفَى
u entse hore thabo ea ka e bonahale
e neng e patiloe moeeng oa ka.
ذَكَّرْتَنِي عَهْداً مَضَى
وَ طِيبَ عَيْشٍ سَلَفَا
U nkhopotsa ka boitlamo bo fetileng
le bohloeki ba bophelo bo fetileng.
كُنْتُ بِهِ فِي غِبْطَةٍ
بِبُرْدِهَا مُلْتَحِفَا
Ke ne ke apere mohono
oa seaparo sa eona (bophelo) se neng se apere.
يَدُورُ فِيمَا بَيْنَنَا
كَأْسٌ مِنَ الوُدِّ صَفَا
Pakeng tsa rona ho ne ho fetisoa
senwelo sa lerato se hloekileng.
طَابَتْ بِهِ أَرْوَاحُنَا
وَ هَمُّهَا قَدِ انْتَفَى
Ka sona, meea ea rona e ile ea khotsofala
'me matšoenyeho a eona (bophelo) a ile a fela.
يَا رَبَّنَا يَا رَبَّنَا
غِثْنَا بِقُرْبِ الـمُصْطَفَى
Morena, Morena,
potlakela ho re thusa ka ho ba haufi le ea Khethiloeng
فَإِنَّهُ زَادَتْ بِهِ الــ
أَرْوَاحُ مِنَّا شَغَفَا
Ehlile, ka lerato
meea ea rona e eketsehile haholo
فَارْحَمْ إِلَهِي ضَعْفَنَا
فَنَحْنُ قَوْمٌ ضُعَفَا
Kahoo, hauhela, Molimo, maemo a rona a fokolang
re hlile re batho ba fokolang
لَا نَسْتَطِيعُ الصَّبْرَ عَنْ
مَحْبُوبِنَا وَلَا الْجَفَا
Re sitwa ho mamella
ho ba hōle le moratuoa oa rona, kapa ho lahloa
فَاكْشِفْ إِلَهِي ضُرَّنَا
يَا خَيْرَ مَنْ قَدْ كَشَفَا
Kahoo, fokotsa, Molimo, mathata a rona
O Molemo ka ho Fetisisa oa ba fanang ka phomolo.
وَ امْنُنْ عَلَيْنَا بِلِقَا
الـمَحْبُوبِ جَهْراً وَ خَفَا
'Me re fe tlhohonolofatso
ea ho kopana le Moratuoa, phatlalatsa le ka lekunutu.
وَ صَلِّ يَا رَبِّ عَلَى
أَعْلَى البَرَايَا شَرَفَا
'Me romela litlhohonolofatso, Morena oa ka, holim'a
ea phahameng ka ho fetisisa oa pōpo ka tlhompho,
وَ آلِهِ وَ صَحْبِهِ
وَ مَنْ لَهُمْ قَدِ اقْتَفَى
holim'a lelapa la hae, metsoalle ea hae,
le bohle ba mo latetseng.