قَلْبِي وَ قَلْبُكَ مُشْتَبِكْ
Моје срце и твоје срце су испреплетани
قَلْبِي و قَلْبُكَ مُشْـتَبِكْ
هَمِّي وَ هَمُّكَ مُشْـتَرَكْ
Срце моје и срце твоје су испреплетени,
Брига моја и брига твоја су заједничке.
separator
نَظَرُ النَّبِيِّ يَحُفُّـنَـــا
وَ يَعُمُّنَــا مِنْهُ الدَّرَكْ
Поглед Пророка нас окружује,
И од њега добијамо заштиту.
قَـدْ صَـادَنَــا عَطْفُ الرَّسُـولْ
وَ قَدْ وَقَـعْـنَــا فِي الشَّــرَكْ
Саосећање Посланика нас је заробило,
И пали смо у мрежу.
separator
وَ لَـقَدْ دَعَــاكَ وَ قَـدْ كَسَاكْ
وَ قَــدْ حَـبَـاكَ وَ جَـمَّـلَكْ
Заиста, позвао те је, обукао те,
Он ти је даровао и украсио те.
هَذَا الإِمَـامُ العَارِفُ الْـــ
مَشْهُورُ شَـيْخُكَ أَهَّلَكْ
Ово је учени Имам,
Твој познати Шејх те је дочекао.
separator
قَـدْ كُنْتَ عَوْنَاً لِلْحَبِيـــــبْ
فأَبْشِرَنْ فالْعَونُ لَكْ
Ти си био подршка вољеном,
Па се радуј, јер подршка је твоја.
فَـاقْـدِمْ ولَا تَـعْـبَـأْ بِـمَـنْ
قَــدْ حَـارَ فِيكَ وَحَاكَ لَكْ
Напредуј и не обраћај пажњу на оне
Који су збуњени тобом и кују против тебе.
separator
حَالُ ابْنِ عَمِّ المُصْطَفَى
مَوْلَايَ جَعْفَرَ سَرْبَلَكْ
Стање Пророковог рођака,
Мој господар Џафар те је обукао.
وابشِرْ فَإنَّ الخَيْرَ كُلْ
الْـخَـيْرِ فِي الدَّارَيْنِ لَكْ
И радуј се, јер све добро,
Све добро у оба света је твоје.