الـرَّبُّ صَـلَّـى دَائِـمَـا وَسَـلَّـمْ
Zoti përjetësisht dhuron bekime dhe paqe
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Zoti gjithmonë dërgon bekime dhe paqe [O Allah] mbi të nderuarin [Më jep diçka për hir të Allahut] sa herë që këndon dhe murmuron drejtuesi i deveve [O Allah] gjatë natës së errët [Më jep diçka për hir të Allahut] Shpresoj në Zotin tim, Zotëruesin e Nderit dhe Bujarisë [O Allah] Mjeshtërin e të gjithë mjeshtërve [Më jep diçka për hir të Allahut] që Ai të hapë mbi zemrën time gjendjet më të larta [O Allah] nga çdo gjë e lartë [Më jep diçka për hir të Allahut] nga ato që Ai i dha Awtād dhe Abdāl [O Allah] njerëzit e gjendjeve të përsosura [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe Aghwāth, Aṭwād, dhe Aqṭāb [O Allah] njerëzit më të mëdhenj [Më jep diçka për hir të Allahut] O Allah, më jep qoftë edhe një grimë të dashurisë Tënde [O Allah] që do të sjellë jetë në zemrën time [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe me të, do të pushoj së perceptuari gjithçka përveç Allahut [O Allah] mes të gjithë shërbëtorëve [Më jep diçka për hir të Allahut] Kështu, kërkoj sot lehtësimin e fatkeqësive [O Allah] me të cilat luftoj [Më jep diçka për hir të Allahut] Përveç, nëse pija e dashurisë është bërë e pastër për mua [O Allah] në një kupë lumturie [Më jep diçka për hir të Allahut] Dije që gjithë e mira në tërësi, [O Allah] nëse vërtet po dëgjon, [Më jep diçka për hir të Allahut] gjendet në ndjekjen tënde të Profetit që ka marrë ndërmjetësimin [O Allah] Kështu, trokit në derën e tij. [Më jep diçka për hir të Allahut] Allahu i dërgoftë bekime mbi të sa herë që ndriçimi [O Allah] shfaqet nga çdo horizont [Më jep diçka për hir të Allahut] nga agimi, dhe sa herë që rrjedhat e luginave [O Allah] dhe të gjitha kanalet që dalin prej tyre [Më jep diçka për hir të Allahut]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
أَرْجُـو إِلَـهِـي ذَا الـكَـرَمْ وَالإِفْـضَـالْ [ يَـا الله ]
مَـوْلَـى الـمَـوَالِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
يَـفْـتَـحْ عَـلَـى قَـلْـبِـي سَـنِـيَّ الأَحْـوَالْ [ يَـا الله ]
مِـنْ كُـلِّ عَـالِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Zoti gjithmonë dërgon bekime dhe paqe [O Allah] mbi të nderuarin [Më jep diçka për hir të Allahut] sa herë që këndon dhe murmuron drejtuesi i deveve [O Allah] gjatë natës së errët [Më jep diçka për hir të Allahut] Shpresoj në Zotin tim, Zotëruesin e Nderit dhe Bujarisë [O Allah] Mjeshtërin e të gjithë mjeshtërve [Më jep diçka për hir të Allahut] që Ai të hapë mbi zemrën time gjendjet më të larta [O Allah] nga çdo gjë e lartë [Më jep diçka për hir të Allahut] nga ato që Ai i dha Awtād dhe Abdāl [O Allah] njerëzit e gjendjeve të përsosura [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe Aghwāth, Aṭwād, dhe Aqṭāb [O Allah] njerëzit më të mëdhenj [Më jep diçka për hir të Allahut] O Allah, më jep qoftë edhe një grimë të dashurisë Tënde [O Allah] që do të sjellë jetë në zemrën time [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe me të, do të pushoj së perceptuari gjithçka përveç Allahut [O Allah] mes të gjithë shërbëtorëve [Më jep diçka për hir të Allahut] Kështu, kërkoj sot lehtësimin e fatkeqësive [O Allah] me të cilat luftoj [Më jep diçka për hir të Allahut] Përveç, nëse pija e dashurisë është bërë e pastër për mua [O Allah] në një kupë lumturie [Më jep diçka për hir të Allahut] Dije që gjithë e mira në tërësi, [O Allah] nëse vërtet po dëgjon, [Më jep diçka për hir të Allahut] gjendet në ndjekjen tënde të Profetit që ka marrë ndërmjetësimin [O Allah] Kështu, trokit në derën e tij. [Më jep diçka për hir të Allahut] Allahu i dërgoftë bekime mbi të sa herë që ndriçimi [O Allah] shfaqet nga çdo horizont [Më jep diçka për hir të Allahut] nga agimi, dhe sa herë që rrjedhat e luginave [O Allah] dhe të gjitha kanalet që dalin prej tyre [Më jep diçka për hir të Allahut]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
مِـمَّـا مَـنَـحْ أَوْتَـادَهَـا وَالأَبْـدَالْ [ يَـا الله ]
أَهْـلَ الـكَـمَـالِ [شَـيْءْ لِلّه ]
وَأَغْـوَاثَـهَـا وَأَطْـوَادَهَـا وَالأَقْـطَـابْ [ يَـا الله ]
نِعْمَ الـرِّجَـالِ [شَـيْءْ لِلّه ]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Zoti gjithmonë dërgon bekime dhe paqe [O Allah] mbi të nderuarin [Më jep diçka për hir të Allahut] sa herë që këndon dhe murmuron drejtuesi i deveve [O Allah] gjatë natës së errët [Më jep diçka për hir të Allahut] Shpresoj në Zotin tim, Zotëruesin e Nderit dhe Bujarisë [O Allah] Mjeshtërin e të gjithë mjeshtërve [Më jep diçka për hir të Allahut] që Ai të hapë mbi zemrën time gjendjet më të larta [O Allah] nga çdo gjë e lartë [Më jep diçka për hir të Allahut] nga ato që Ai i dha Awtād dhe Abdāl [O Allah] njerëzit e gjendjeve të përsosura [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe Aghwāth, Aṭwād, dhe Aqṭāb [O Allah] njerëzit më të mëdhenj [Më jep diçka për hir të Allahut] O Allah, më jep qoftë edhe një grimë të dashurisë Tënde [O Allah] që do të sjellë jetë në zemrën time [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe me të, do të pushoj së perceptuari gjithçka përveç Allahut [O Allah] mes të gjithë shërbëtorëve [Më jep diçka për hir të Allahut] Kështu, kërkoj sot lehtësimin e fatkeqësive [O Allah] me të cilat luftoj [Më jep diçka për hir të Allahut] Përveç, nëse pija e dashurisë është bërë e pastër për mua [O Allah] në një kupë lumturie [Më jep diçka për hir të Allahut] Dije që gjithë e mira në tërësi, [O Allah] nëse vërtet po dëgjon, [Më jep diçka për hir të Allahut] gjendet në ndjekjen tënde të Profetit që ka marrë ndërmjetësimin [O Allah] Kështu, trokit në derën e tij. [Më jep diçka për hir të Allahut] Allahu i dërgoftë bekime mbi të sa herë që ndriçimi [O Allah] shfaqet nga çdo horizont [Më jep diçka për hir të Allahut] nga agimi, dhe sa herë që rrjedhat e luginave [O Allah] dhe të gjitha kanalet që dalin prej tyre [Më jep diçka për hir të Allahut]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
يَـا الـلّٰـهْ بِـذَرَّةْ مِـنْ مَـحَـبَّـةِ الـلّٰـهْ [ يَـا الله ]
تُـحْـيِـي فُـؤَادِي [شَـيْءْ لِلّه ]
أَفْـنَـى بِـهَـا عَـنْ كُـلِّ مَـا سِـوَى الـلّٰـهْ [ يَـا الله ]
بَـيْـنَ الـعِـبَـادِ [شَـيْءْ لِلّه ]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Zoti gjithmonë dërgon bekime dhe paqe [O Allah] mbi të nderuarin [Më jep diçka për hir të Allahut] sa herë që këndon dhe murmuron drejtuesi i deveve [O Allah] gjatë natës së errët [Më jep diçka për hir të Allahut] Shpresoj në Zotin tim, Zotëruesin e Nderit dhe Bujarisë [O Allah] Mjeshtërin e të gjithë mjeshtërve [Më jep diçka për hir të Allahut] që Ai të hapë mbi zemrën time gjendjet më të larta [O Allah] nga çdo gjë e lartë [Më jep diçka për hir të Allahut] nga ato që Ai i dha Awtād dhe Abdāl [O Allah] njerëzit e gjendjeve të përsosura [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe Aghwāth, Aṭwād, dhe Aqṭāb [O Allah] njerëzit më të mëdhenj [Më jep diçka për hir të Allahut] O Allah, më jep qoftë edhe një grimë të dashurisë Tënde [O Allah] që do të sjellë jetë në zemrën time [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe me të, do të pushoj së perceptuari gjithçka përveç Allahut [O Allah] mes të gjithë shërbëtorëve [Më jep diçka për hir të Allahut] Kështu, kërkoj sot lehtësimin e fatkeqësive [O Allah] me të cilat luftoj [Më jep diçka për hir të Allahut] Përveç, nëse pija e dashurisë është bërë e pastër për mua [O Allah] në një kupë lumturie [Më jep diçka për hir të Allahut] Dije që gjithë e mira në tërësi, [O Allah] nëse vërtet po dëgjon, [Më jep diçka për hir të Allahut] gjendet në ndjekjen tënde të Profetit që ka marrë ndërmjetësimin [O Allah] Kështu, trokit në derën e tij. [Më jep diçka për hir të Allahut] Allahu i dërgoftë bekime mbi të sa herë që ndriçimi [O Allah] shfaqet nga çdo horizont [Më jep diçka për hir të Allahut] nga agimi, dhe sa herë që rrjedhat e luginave [O Allah] dhe të gjitha kanalet që dalin prej tyre [Më jep diçka për hir të Allahut]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
فَـمَـا أُرَجِّـي الـيَـوْمْ كَـشْـفْ كُـرْبَـةْ [ يَـا الله ]
مِـمَّـا أُعَـانِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
إلَّا أَنْ صَـفَـا لِـي مَـشْـرَبُ الـمَـحَـبَّـةْ [ يَـا الله ]
فـي كَـاسْ هَـانِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Zoti gjithmonë dërgon bekime dhe paqe [O Allah] mbi të nderuarin [Më jep diçka për hir të Allahut] sa herë që këndon dhe murmuron drejtuesi i deveve [O Allah] gjatë natës së errët [Më jep diçka për hir të Allahut] Shpresoj në Zotin tim, Zotëruesin e Nderit dhe Bujarisë [O Allah] Mjeshtërin e të gjithë mjeshtërve [Më jep diçka për hir të Allahut] që Ai të hapë mbi zemrën time gjendjet më të larta [O Allah] nga çdo gjë e lartë [Më jep diçka për hir të Allahut] nga ato që Ai i dha Awtād dhe Abdāl [O Allah] njerëzit e gjendjeve të përsosura [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe Aghwāth, Aṭwād, dhe Aqṭāb [O Allah] njerëzit më të mëdhenj [Më jep diçka për hir të Allahut] O Allah, më jep qoftë edhe një grimë të dashurisë Tënde [O Allah] që do të sjellë jetë në zemrën time [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe me të, do të pushoj së perceptuari gjithçka përveç Allahut [O Allah] mes të gjithë shërbëtorëve [Më jep diçka për hir të Allahut] Kështu, kërkoj sot lehtësimin e fatkeqësive [O Allah] me të cilat luftoj [Më jep diçka për hir të Allahut] Përveç, nëse pija e dashurisë është bërë e pastër për mua [O Allah] në një kupë lumturie [Më jep diçka për hir të Allahut] Dije që gjithë e mira në tërësi, [O Allah] nëse vërtet po dëgjon, [Më jep diçka për hir të Allahut] gjendet në ndjekjen tënde të Profetit që ka marrë ndërmjetësimin [O Allah] Kështu, trokit në derën e tij. [Më jep diçka për hir të Allahut] Allahu i dërgoftë bekime mbi të sa herë që ndriçimi [O Allah] shfaqet nga çdo horizont [Më jep diçka për hir të Allahut] nga agimi, dhe sa herë që rrjedhat e luginave [O Allah] dhe të gjitha kanalet që dalin prej tyre [Më jep diçka për hir të Allahut]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
وَاعْـلَـمْ بِـأَنَّ الـخَـيْـرَ كُـلَّـهْ أَجْـمَـعْ [ يَـا الله ]
إِنْ كُـنْـتَ تَـسْـمَـعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
ضِـمْـنَ اتِّـبَـاعِـكْ لـلـنَّـبِـيِّ الـمُـشَـفَّـعْ [ يَـا الله ]
الـبَـابْ فَـاقْـرَعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Zoti gjithmonë dërgon bekime dhe paqe [O Allah] mbi të nderuarin [Më jep diçka për hir të Allahut] sa herë që këndon dhe murmuron drejtuesi i deveve [O Allah] gjatë natës së errët [Më jep diçka për hir të Allahut] Shpresoj në Zotin tim, Zotëruesin e Nderit dhe Bujarisë [O Allah] Mjeshtërin e të gjithë mjeshtërve [Më jep diçka për hir të Allahut] që Ai të hapë mbi zemrën time gjendjet më të larta [O Allah] nga çdo gjë e lartë [Më jep diçka për hir të Allahut] nga ato që Ai i dha Awtād dhe Abdāl [O Allah] njerëzit e gjendjeve të përsosura [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe Aghwāth, Aṭwād, dhe Aqṭāb [O Allah] njerëzit më të mëdhenj [Më jep diçka për hir të Allahut] O Allah, më jep qoftë edhe një grimë të dashurisë Tënde [O Allah] që do të sjellë jetë në zemrën time [Më jep diçka për hir të Allahut] dhe me të, do të pushoj së perceptuari gjithçka përveç Allahut [O Allah] mes të gjithë shërbëtorëve [Më jep diçka për hir të Allahut] Kështu, kërkoj sot lehtësimin e fatkeqësive [O Allah] me të cilat luftoj [Më jep diçka për hir të Allahut] Përveç, nëse pija e dashurisë është bërë e pastër për mua [O Allah] në një kupë lumturie [Më jep diçka për hir të Allahut] Dije që gjithë e mira në tërësi, [O Allah] nëse vërtet po dëgjon, [Më jep diçka për hir të Allahut] gjendet në ndjekjen tënde të Profetit që ka marrë ndërmjetësimin [O Allah] Kështu, trokit në derën e tij. [Më jep diçka për hir të Allahut] Allahu i dërgoftë bekime mbi të sa herë që ndriçimi [O Allah] shfaqet nga çdo horizont [Më jep diçka për hir të Allahut] nga agimi, dhe sa herë që rrjedhat e luginave [O Allah] dhe të gjitha kanalet që dalin prej tyre [Më jep diçka për hir të Allahut]
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
صَـلَّـى عَـلَـيْـهِ الله مَـا تَـشَـعْـشَـعْ [ يَـا الله ]
مِـنْ كُـلِّ مَـطْـلَـعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
فَـجْـرٌ وَمَـا سَـالَـتْ عُـيُـونُ الأَشْـعَـابْ [ يَـا الله ]
مِـنْـهَـا تَـفَـرَّعْ [شَـيْءْ لِلّه ]