‏هُوَ النُورُ يَهْدِي الْحَائِرِينَ ضِيَاؤُهُ
Isagu Waa Iftiinka Iftiinkiisu Hagayo Kuwa Wareersan
‏هُوَ النُورُ يَهْدِي الْحَائِرِينَ ضِيَاؤُهُ
وَفِي ٱلْحَشْرِ ظِلُّ ٱلْمُرْسَلِينَ لِوَاؤُهُ
Waa nuurka iftiinkiisu hanuuniya kuwa wareersan
Maalinta Qiyaamaha, hooska rasuulladu waa calankiisa
تَلَقَّى مِنَ ٱلْغَيْبِ ٱلْمُجَرَّدِ حِكْمَةً
بِهَا أَمْطَرَتْ فِي ٱلْخَافِقَيْنِ سَمَاؤُهُ
Wuxuu ka helay wax aan la arkin xikmad
Iyada, cirka ayaa ku hooray labada jiho
وَمَشْهُودُ أَهْلِ ٱلْحَقِّ مِنْهُ لَطَائِفٌ
تُخَبِّرُ أَنَّ ٱلْمَجْدَ وَٱلشَّأْوَ شَأْوُهُ
Iyo xaqiiqda la arko oo ka timid isaga waa xigmad
Oo sheegaysa in sharafta iyo himiladu ay yihiin himiladiisa
فَلِلَّهِ مَا لِلْعَيْنِ مِنْ مَشْهَدِ ٱجْتِلَى
يَعِزُّ عَلَى أَهْلِ ٱلْحِجَابِ ٱجْتِلَاؤُهُ
Ilaahay baa leh waxa ay indhuhu arkaan waa muuqaal
Oo adag in kuwa daboolan ay arkaan
أَيَا نَازِحًا عَنِّي وَمَسْكَنُهُ ٱلْحَشَا
أَجِبْ مَنْ مَلَا كُلَّ ٱلنَّوَاحِي نِدَاؤُهُ
Kuwa iga fogow, laakiin deegaankiisu waa qalbigayga
Ka jawaab midka qayladiisu buuxisay dhammaan jihooyinka
أَجِبْ مَنْ تَوَلَّاهُ ٱلْهَوَى فِيكَ وَٱمْضِ فِي
فُؤَادِيَ مَا يَهْوالْ هَوَ وَيَشَاؤُهُ
Ka jawaab midka jacaylku ku qabsaday adiga oo sii wad
Qalbiga waxa ku jira waxa jacaylku doonayo iyo rabitaankiisa
بَنَى ٱلْحُبُّ فِي وَسْطِ ٱلْفُؤَادِ مَنَازِلًا
فَلِلَّهِ بَانٍ فَاقَ صُنْعًا بِنَاؤُهُ
Jacaylku wuxuu dhisay bartamaha qalbiga guryo
Sidaas darteed, Ilaahay baa leh dhise dhismahiisu ka sarreeyo farsamo ahaan
بِحُكْمِ ٱلْوَلَا جَرَّدْتُ قَصْدِي وَحَبَّذَا
مَوَالٍ أَرَاحَ ٱلْقَلْبَ مِنْهُ وَلَاؤُهُ
Xukunka daacadnimada, waxaan ka dhigay ujeeddadayda mid cad, oo sidee u wanaagsan
Yihiin xulafada daacadnimadoodu qalbiga ku raaxaysay
مَرِضْتُ فَكَانَ ٱلذِّكْرُ بُرْاءً لِعِلَّتِي
فَيَ حَبَّذَا ذِكْرَا لِقَلْبِي شِفَاؤُهُ
Waan xanuunsaday, xusuustuna waxay ahayd daawo xanuunkayga
Sidaas darteed, sidee u wanaagsan tahay xusuusta qalbigayga bogsiinaysa
إِذَا عَلِمَ العُشَّاقُ دَاءِ فَقُلْ لَهُمْ
فَإِنَّ لِقَى أَحْبَابِ قَلْبِي دَوَاؤُهُ
Haddii kuwa jacaylku ogaadaan xanuunka, u sheeg
Maxaa yeelay, la kulanka kuwa qalbigayga jecel waa daawadiisa
أَيَا رَاحِلًا بَلِّغْ حَبِيبِي رِسَالَةً
بِحَرْفِ مِنَ الأَشْوَاقِ يَحْلُو هِجَاؤُهُ
Safarow, gaarsii fariin jaceylkayga
Warqad ka mid ah xiisaha oo macaan tahay higgaadinteeda
وَهَيْهَاتَ أَنْ يَلْقَى الْعَذُولُ إِلَى الْحَشَا
سَبِيلًا سَوَاءٌ مَدْحُهُ وَهِجَاؤُهُ
Oo fogow in dhaleeceeyuhu uu helo jidka qalbiga
Hadday tahay ammaan ama dhaleeceyn
فُؤَادِي بِخَيْرِ الْمُرْسَلِينَ مُوَلَّعٌ
وَأَشْرَفُ مَا يَحْلُو لِسَمْعِي ثَنَاؤُهُ
Qalbiga ayaa ku dheggan rasuulka ugu wanaagsan
Iyo waxa ugu sharafta badan ee dhagahaygu ku farxaan waa ammaantiisa
رَقَى فِي الْعُلَى وَالْمَجْدِ أَشْرَفَ رُتْبَةٍ
بِمَبْدَاهُ حَارَ الْخَلْقُ كَيْفَ انْتِهَاؤُهُ
Wuxuu ku kacay meelaha sare iyo sharafta ilaa heerka ugu sarreeya
Asalkiisa, abuuristu waxay la yaabtay sida dhammaadkiisu noqon doono
أَيَا سَيِّدِي قَلْبِي بِحُبِّكَ بَاؤِحٌ
وَطَرْفِيَ بَعْدَ الدَّمْعِ تَجْرِي دِمَاؤُهُ
Sayidkaygiiyow, qalbigaygu wuxuu ku furan yahay jacaylkaaga
Indhahayga, ka dib ilmada, waxay daadiyaan dhiig
إِذَا رُمْتُ كَتْمَ الحُبِّ زَادَتْ صَبَابَتِي
فَسِيَّانِ عِنْدِي بَثُّهُ وَخَفَاؤُهُ
Haddii aan isku dayo inaan qariyo jacaylka, xiisahaygu wuu kordhaa
Sidaas darteed, waa isku mid aniga haddii la muujiyo ama la qariyo
أَجِبْ يَا حَبِيبَ الْقَلْبِ دَعْوَةَ شَيِّقٍ
شَكَا لَفْحَ نَارٍ قَدْ حَوَتْهَا حَشَاؤُهُ
Ka jawaab, jaceylka qalbiga, baaqa midka xiisaha leh
Oo ka cabanaya dabka gubaya ee qalbigiisa ku jira
وَمُرْطَيْفَكَ الْمَيْمُونَ فِي غَفْلَةِ الْعِدَا
يَمُرُّ بِطَرْفٍ زَادَ فِيكَ بُكَاؤُهُ
Amarna aragtidaada barakaysan ee gaabiska cadowga
Si ay ugu gudubto aragti oo kordhisa oohintaada
لِيَ ٱللَّهُ مِنْ حُبٍّ تَعَسَّرَ وَصْفُهُ
وَلِلَّهِ أَمْرِي وَٱلْقَضَاءُ قَضَاؤُهُ
Ilaahay baa leh jacayl aan la sharxi karin
Ilaahay baa leh arrinkayga, xukunkuna waa xukunkiisa
فَيَـٰرَبِّ شَرِّفْنِي بِرُؤْيَةِ سَيِّدِي
وَأَجْلِ صَدَى ٱلْقَلْبِ ٱلْكَثِيرِ صَدَاؤُهُ
Sayidkaygiiyow, i sharf aragtida sayidkayga
Oo nadiifi dhawaaqa qalbiga, oo leh dhawaaq badan
وَبَلِّغْ عَلِيًّ مَا يَرُومُ مِنَ ٱلْلِّقَا
بِأَشْرَفِ عَبْدٍ جُلُّ قَصْدِي لِقَاؤُهُ
Oo gaarsii Cali waxa uu doonayo kulanka
Adduunka ugu sharafta badan, ujeeddadayda ugu weyn waa kulankiisa
عَلَيْهِ صَلَاةُ ٱللَّهِ مَاهَبَّتِ ٱلصَّبَا
وَمَا أَطْرَبَ ٱلْحَادِي فَطَابَ حُدَاؤُهُ
Korkiisa ha ahaato salaadda Ilaahay inta dabaysha bari ay dhacdo
Iyo inta heesaha muusiggu ay farxiyaan iyo laxankiisu uu raalli geliyo
مَعَ ٱلْآلِ وَلْاَ صْحَابِ مَا قَالَ مُنْشِدٌ
هُوَ ٱلنُّورُ يَهْدِي ٱلْحَائِرِينَ ضِيَاؤُهُ
Qoyska iyo asxaabta, inta heesaa uu yiraahdo
Waa nuurka iftiinkiisu hanuuniya kuwa wareersan