مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
Nikto neexistuje v ríši existencie ani vo veľkom kozme
مَا فِي الوُجُودِ وَلَا فِي الْكَوْنِ مِنْ أَحَدٍ
إِلَّا فَقِيرٌ لِفَضْلِ الْوَاحِدِ الأَحَدِ
Nie je v existencii ani v kozmickom priestore nikto
okrem žobráka, ktorý hľadá milosť Jediného, Jediného.
مُعَوِّلُونَ عَلَى إِحْسَانِهِ فُقَرَا
لِفَيْضِ أَفْضَالِهِ يَا نِعْمَ مِنْ صَمَدِ
Závislí na Jeho dobrote, potrební
Pre hojnosť Jeho darov, Ó Najvyšší z Ochrancov.
separator
سُبْحَانَ مَنْ خَلَقَ الأَكْوَانَ مِنْ عَدَمٍ
وَعَمَّهَا مِنْهُ بِالأَفْضَالِ وَالْمَدَدِ
Oslavovaný je Ten, kto stvoril vesmír z ničoho
Obklopujúc ho svojimi darmi a podporou
تَبَارَكَ اللهُ لَا تُحْصَى مَحَامِدُهُ
وَلَيْسَ تُحْصَرُ فِي حَدٍّ وَلَا عَدَدِ
Požehnaný je Allah, nespočítateľné sú Jeho chvály
Nie sú obmedzené hranicami, ani počtami
separator
اللهُ اللهُ رَبِّي لَا شَرِيكَ لَهُ
اللهُ اللهُ مَعْبُودِي وَمُلْتَحَدِي
Allah, Allah, môj Pán, bez akéhokoľvek partnera
Allah, Allah, môj uctievaný a moja náklonnosť
اللهُ اللهُ لَا أَبْغِي بِهِ بَدَلًا
اللهُ اللهُ مَقْصُودِي وَمُعْتَمَدِي
Allah, Allah, nehľadám s Ním žiadnu náhradu
Allah, Allah, môj cieľ a moja jediná podpora vo vnútri
separator
اللهُ اللهُ لَا أُحْصِي ثَنَاهُ وَلَا
أَرْجُو سِوَاهُ لِكَشْفِ الضُّرِّ وَالشِّدَدِ
Allah, Allah, nie som schopný spočítať Jeho chvály
a dúfam v nikoho iného, len v Neho, pre úľavu od tiesne a ťažkostí
اللهُ اللهُ أَدْعُوهُ وَأَسْأَلُهُ
اللهُ اللهُ مَأْمُولِي وَمُسْتَنَدِي
Allah, Allah, pokorne Ho prosím a žiadam Ho
Allah, Allah, moja nádej a moje miesto dôvery
separator
يَا فَرْدُ يَا حَيُّ يا قَيُّومُ يَا مَلِكًا
يَا أَوَّلًا أَزَلِي يَا آخِرًا أَبَدِي
Ó Jedinečný, Ó Večne Žijúci
Ó Sebestačný, Ó Vládca,
أَنْتَ الْغَنِيُّ عَنِ الأَمْثَالِ وَالشُّرَكَا
أَنْتَ الْمُقَدَّسُ عَنْ زَوْجٍ وَعَنْ وَلَدِ
Ó Večný Prvý, Ó Večný Posledný
Si nezávislý od všetkých porovnaní a partnerov
separator
أَنْتَ الْغِيَاثُ لِمَنْ ضَاقَتْ مَذَاهِبُهُ
وَمَنْ أَلَمَّ بِهِ خَطْبٌ مِنَ النَّكَدِ
Si útočisko pre toho, komu sa cesty zúžili
A pre toho, koho postihli reči plné smútku
أَنْتَ الْقَريبُ الْمُجِيبُ الْمُسْتَغَاثُ بِهِ
وَأَنْتَ يَا رَبُّ لِلرَّاجِينَ بِالرَّصَدِ
Si blízky, odpovedajúci, ten, koho žiadajú o pomoc
A Ty, Ó Pane, si pre tých, ktorí dúfajú s veľkým očakávaním
separator
أَرْجُوكَ تَغْفِرُ لِي أَرْجُوكَ تَرْحَمُنِي
أَرْجُوكَ تُذْهِبُ مَا عِندِي مِنَ الأَوَدِ
Prosím Ťa, aby si mi odpustil, a bol ku mne milosrdný
Prosím Ťa, aby si odstránil zo mňa akúkoľvek krivosť
أَرْجُوكَ تَهْدِينِي أَرْجُوكَ تُرْشِدُنِي
لِمَا هُوَ الْحَقُّ فِي فِعْلِي وَمُعْتَقَدِي
Prosím Ťa, aby si ma viedol, nasmeroval ma na správnu cestu
k tomu, čo je Pravda v mojom konaní a mojej viere
separator
أَرْجُوكَ تَكْفِيَْنِي أَرْجُوكَ تُغْنِيَْنِي
بِفَضلِكَ اللهُ يَا رُكْنِي وَيَا سَنَدِي
Prosím Ťa, aby si ma uspokojil a obohatil
Svojou milosťou, Ó Allah, Ó Môj Pilier, a Ó Moja Podpora.
أَرْجُوكَ تَنْظُرُنِي أَرْجُوكَ تَنْصُرُنِي
أَرْجُوكَ تُصلِحَ لِـي قَلبِي مَعَ جَسَدِي
Prosím Ťa, aby si na mňa pozrel, prosím Ťa, aby si mi pomohol
Prosím Ťa, aby si napravil moje srdce spolu s mojím telom
separator
أَرْجُوكَ تَعْصِمُنِي أَرْجُوكَ تَحْفَظُنِي
يَا رَبِّ مِنْ شَرِّ ذِي بَغْيٍ وَذِي حَسَدِ
Prosím Ťa, aby si ma chránil a ochraňoval
Ó Môj Pane, pred zlom toho, kto prekračuje a toho, kto závidí
أَرْجُوكَ تُحْيِيَْنِي أَرْجُوكَ تَقْبِضُنِي
عَلَى الْبَصِيرَةِ وَالإِحْسَانِ وَالرَّشَدِ
Prosím Ťa, aby si mi dal život a spôsobil moju smrť...
v stave súladu s poznaním a istotou, dobrotou a vedením na správnej ceste.
separator
أَرْجُوكَ تُكْرِمُنِي أَرْجُوكَ تَرْفَعُنِي
أَرْجُوكَ تُسْكِنُنِي فِي جَنَّةِ الْخُلُدِ
Prosím Ťa, aby si ma uctil a povýšil ma v postavení
Prosím Ťa, aby si mi dal miesto v záhrade večnosti
مَعَ الْقَرابَةِ وَالأَحْبَابِ تَشْمَُلُنَا
بِالْفَضْلِ وَالْجُودِ فِي الدُّنْيَا وَيَومَ غَدِ
Spolu s príbuznými a milovanými, obklopuješ nás
s milosťou a dobrotou, v tomto živote a v budúcom
separator
وَجَّهْتُ وَجْهِي إِلَيْكَ اللهُ مُفْتَقِرًا
لِنَيْلِ مَعْرُوفِكَ الجَارِي بِلا أَمَدِ
Obraciam svoju tvár k Tebe, Ó Allah, v chudobe
pre dosiahnutie Tvojich plynúcich darov, bez konca
وَلَا بَرِحْتُ أَمُدُّ الْكَفَّ مُبْتَهِلًا
إِلَيْكَ فِي حَالَيِ الإِمْلَاقِ وَالرَّغَدِ
Neprestal som, rozprestierajúc svoje ruky, úprimne sa modliac
k Tebe v oboch stavoch núdze a prosperity
separator
وَقَائِلًا بِافْتِقَارٍ لَا يُفَارِقُنِي
يَا سَيِّدي يَا كَريمَ الوَجْهِ خُذْ بِيَدِي
a vyhlasujúc, s pocitom nedostatku, ktorý ma nikdy neopúšťa,
Ó môj Pane, Ó Ktoho milosť sa odráža vo všetkých spôsoboch, prosím pomôž mi