قَدْ كَفَانِي عِْلمُ رَبِّي
Poznanie môjho Pána mi stačilo
قَدْ كَفَانِي عِْلمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Môjho Pána poznanie mi stačí
od otázok a výberu
فَدُعَائِي وَ ابْتِهَالِي
شَاهِدٌ لِي بِافْتِقَارِي
Lebo moja modlitba a úpenlivá prosba
sú svedectvom mojej chudoby
separator
فَلِهَذَا السِّرِّ أَدْعُو
فِي يَسَارِي وَ عَسَارِي
Pre toto tajomstvo sa modlím
v časoch pohody aj ťažkostí
أَنَا عَبْدٌ صَارَ فَخْرِي
ضِمْنَ فَقْرِي وَ اضْطِرَارِي
Som otrok, ktorého pýcha je
v jeho chudobe a povinnosti
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِن سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Môjho Pána poznanie mi stačí
od otázok a výberu
يَاإِلَهِي وَ مَلِيكِي
أَنْتَ تَعْلَمْ كَيْفَ حَالِي
Ó môj Pane a Kráľu
Ty poznáš môj stav
وَبِمَا قَدْ حَلَّ قَلْبِي
مِنْ هُمُومٍ وَ اشْتِغَالِي
A čo sa usadilo v mojom srdci
z útrap a starostí
فَتَدَارَكْنِي بِلُطْفٍ
مِنْكَ يَا مَوْلَى المَوَالِي
Zachráň ma s jemnosťou
od Teba, Pane pánov
يَا كَرِيمَ الوَجْهِ غِثْنِي
قَبْلَ أَنْ يَفْنَى اصْطِبَارِي
Ó zachráň ma, Najštedrejší
skôr než mi dôjde trpezlivosť
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Môjho Pána poznanie mi stačí
od otázok a výberu
يَا سَرِيعَ الغَوثِ غَوْثَاً
مِنْكَ يُدْرِكْنِي سِرِيعَا
Ó Ty, ktorý rýchlo posielaš pomoc
prosím o pomoc, ktorá ku mne rýchlo príde
يَهْزِمُ العُسْرَ وَ يَأتِي
بِالَّذِي أَرْجُو جَمِيعَا
Premôže všetky ťažkosti a prinesie
všetko, čo dúfam
يَا قَرِيباً يَا مُجِيبَا
يَا عَلِيمَاً يَا سَمِيعَا
Ó Blízky, ktorý odpovedáš
a Vševediaci a Všesluchajúci
قَدْ تَحَقَّقْتُ بِعَجْزِي
وَ خُضُوعِي وَ انْكِسَارِي
Dosiahol som poznanie cez svoju neschopnosť,
svoju podriadenosť a zlomenosť
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Môjho Pána poznanie mi stačí
od otázok a výberu
لَمْ أَزَل بِالبَابِ وَاقِف
فَارْحَمَنْ رَبِّي وُقُوفِي
Stále stojím pri dverách,
tak prosím, Pane, zmiluj sa nad mojím státím
وَ بِوَادِي الفَضْلِ عَاكِفْ
فَأَدِمْ رَبِّي عُكُوفِي
V údolí štedrosti som v osamelom ústraní
Tak, Allah, urob moje ústranie tu trvalým
وَ لِحُسْنِ الظَّنِّ لَازِمْ
فَهْوَ خِلِّي وَ حَلِيفِي
A zostávam v dobrej mienke (o Tebe)
Lebo je to môj priateľ a spojenec
وَ أَنِيسِي وَ جَلِيسِي
طُولَ لَيْـلِي وَ نَهَارِي
A je to ten, kto sedí pri mne a drží ma spoločnosť
Celý deň a noc
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Môjho Pána poznanie mi stačí
od otázok a výberu
حَاجَةٌ فِي النَّفْسِ يَارَب
فَاقْضِهَا يَا خَيْرَ قَاضِي
Je tu potreba v mojej duši, ó Allah
tak ju prosím naplň, ó Najlepší z Naplňovateľov
وَ أَرِحْ سِرِّي وَ قَلْبِي
مِن لَظَاهَا وَ الشُّوَاظِ
A upokoj moje tajomstvo a moje srdce
od jeho pálenia a úlomkov
فِي سُرُورٍ وَ حُبُورٍ
وَ إِذَا مَا كُنْتَ رَاضِي
V radosti a šťastí
a pokiaľ si so mnou spokojný
فَالْهَنَا وَ الْبَسْطُ حَالِي
وَ شِعَارِي وَ دِثَارِي
Lebo radosť a rozšírenie je môj stav
a moje motto a môj plášť
قَدْ كَفَانِي عِلْمُ رَبِّي
مِنْ سُؤَالِي وَ اخْتِيَارِي
Môjho Pána poznanie mi stačí
od otázok a výberu