الشَّفِيعُ الأَبْطَحِيُّ
මැක්කා මැදිහත්වන්නා
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
separator
خَيْرُ مَنْ وَطِـئَ الثَّرَى
المُشَفَّعُ فِي الوَرَى
පෘථිවිය මත ගමන් කළ හොඳම
සියලුම සත්ත්වයන්ගේ මැදිහත්කරු
مَنْ بِهِ حُلَّتْ عُـرَى
كُلِّ عَبْدٍ مُذْنِبِ
ඔහු විසින් සියලුම පව්කාර සේවකයන්ගේ
බැඳි කඩුවලින් නිදහස් කළේය
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
separator
مَا لَهُ مِنْ مُّشْبِهٍ
فَازَ أُمَّتُهُ بِهِ
ඔහුට සමාන කෙනෙකු නැත
ඔහු සමඟ ඔහුගේ ජාතිය ජයග්‍රහණය කළේය
مَنْ يَمُتْ فِي حُبِّهِ
نَالَ كُلَّ المَطْلَبِ
ඔහුගේ ආදරය තුළ මිය යන කෙනෙකු
සියලුම කැමැත්තන් ලබා ගනී
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
separator
أَنَا مَفْتُونٌ بِهِ
طَامِعٌ فِي قُرْبِهِ
මම ඔහුට ආශා කරනවා
ඔහුගේ ආසන්නයට ආශා කරනවා
رَبِّ عَجِّلْ لِي بِهِ
عَلَّ يَصْفُو مَشْرَبِي
මගේ ස්වාමීන්, ඔහුට මට ඉක්මන් කරන්න
හොඳින් මගේ පානය පිරිසිදු වේවි
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
separator
كَمْ شَفَا مِنْ مسْقِمٍ
كَمْ جَلَا مِنْ أَظْلُمِ
ඔහු සුව කළ කීයක්ද
ඔහු විසින් මකා දැමූ අඳුරු කීයක්ද
كَمْ لَهُ مِنْ أَنْعُمٍ
لِلْفَطِينِ وَلِلْغَبِيّ
ඔහුට ඇති ආශිර්වාද කීයක්ද
බුද්ධිමතුන්ට සහ සරලයන්ට
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
separator
كَمْ لَهُ مِنْ مَكْرُمَاتْ
كَمْ عَطَايَا وَافِرَاتْ
ඔහුට ඇති උතුම් කීයක්ද
ඔහුට ඇති පරිපූර්ණ දානයන් කීයක්ද
كَمْ رَوَتْ عَنْهُ الثِّقَاتْ
كُلَّ عِلْمٍ وَاجِبِ
ඔහුගෙන් විශ්වාසවන්තයන් විසින් කියා දුන් කීයක්ද
සියලුම අවශ්‍ය දැනුම
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
separator
نِعْمَ ذَاكَ المُصْطَفَى
ذُو المُرُوءَةِ وَالوَفَاءْ
එම තේරූ කෙනා ආශිර්වාදයි
ගෞරව සහ විශ්වාසය ඇති කෙනා
فَضْلُ أَحْمَدَ مَا خَفَى
شَرْقَهَا وَالمَغْرِبِ
අහමඩ්ගේ ගුණය සැඟවී නැත
නැගෙනහිර සහ බටහිර
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
separator
كمْ بِهِ مِنْ مُولَعٍ
غَارِقٍ فِي الأَدْمُعِ
ඔහුට ආශා කරන කීයක්ද
කඳුළු වලින් ගිලී
عَقْلُهُ لَمَّا دُعِي
فِي مَحَبَّتِهِ سُبِي
ඔවුන්ගේ මනස, කැඳවූ විට
ඔහුගේ ආදරය තුළ සිරවී ඇත
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
separator
يَا رَسُولَ اللهِ يَا
خَيْرَ كُلِّ الأَنْبِيَاءْ
දේවදූතයාණෙනි,
සියලුම දේවදූතයන් අතර හොඳම
نَجِّنَا مِنْ هَاوِيَةْ
يا زَكِيَّ المَنْصِبِ
අපව අබිසාරයෙන් බේරා ගන්න
පිරිසිදු තැනැත්තා
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
separator
وَعَلَى عَلَمِ الهُدَى
أَحْمَدَ مُفْنِي العِدَى
මග පෙන්වීමේ කොඩිය මත
අහමඩ්, සතුරන් විනාශකරු
جُدْ بِتَسْلِيمٍ بَدَا
لِلنَّبِيِّ اليَثْرِبِيّ
යතුරු පෙනී සිටින ආශිර්වාදය ලබා දෙන්න
යත්රිබි නබි තුමාට
separator
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
separator
وَعَلَيْهِ فَسَلِّمْ مَا
مَاسَ غُصْنٌ فِي الحِمَا
ඔහුට සාමය ලැබේවා
අරණේ ශාඛාවක් සෙලවෙන තුරු
أَوْ بَدَا بَدْرُ السَّمَا
فِي بَهِيمِ الغَيْهَبِ
හෝ අහසේ පුර හඳ පෙනෙන තුරු
රාත්‍රී අඳුරේ