يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي
منهنجي حياتي ۽ منهنجي روح
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
اي منهنجي زندگي ۽ منهنجي روح، اي منهنجي اندروني حقيقت ۽ منهنجي کليل دروازا،
اي منهنجي زخمن جو مرهم، اي رسول الله!
separator
يَا رِجَالاً غَابُوا فِي حَضْرَةِ اللهِ
كَالثُّلَيْجِ ذَابُوا وَاللهِ وَالله
اي صالح ماڻهو جيڪي الله جي موجودگي ۾ نظر کان غائب ٿي ويا
جيئن ٿورو برف جو حصو جيڪو ڳري ويو. الله جي قسم! الله جي قسم!
تَرَاهُمْ حَيَارَى فِي شُهُودِ اللهِ
تَراهُمْ سُكَارَى واللهِ والله
تون انهن کي الله جي مشاهدي ۾ حيران ڏسندين
تون انهن کي (جيئن اهي) نشي ۾ ڏسندين
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
اي منهنجي زندگي ۽ منهنجي روح، اي منهنجي اندروني حقيقت ۽ منهنجي کليل دروازا،
اي منهنجي زخمن جو مرهم، اي رسول الله!
separator
تَرَاهُمْ نَشَاوَى عِنْدَ ذِكْرِ اللهِ
عَلَيْهِمْ طَلَاوَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
تون انهن کي (جيئن اهي) الله جي ياد ۾ مست ڏسندين
اهي الله جي موجودگي مان جلال ۾ ڍڪيل آهن
إِنْ غَنَّى المُغَنِّي بِجَمَالِ اللهِ
فَقَامُوا لِلْمَغْنَى طَرَباً بِاللّهِ
جيڪڏهن ڳائڻ وارو الله جي خوبصورتي ڳائي ٿو
اهي فوري طور تي الله لاءِ خوشي سان ڀريل خزانو وٺڻ لاءِ اٿي بيهن ٿا
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
اي منهنجي زندگي ۽ منهنجي روح، اي منهنجي اندروني حقيقت ۽ منهنجي کليل دروازا،
اي منهنجي زخمن جو مرهم، اي رسول الله!
separator
نَسْمَتُهُمْ هَبَّتْ مِن حَضْرَةِ اللهِ
حَيَاتُهُمْ دَامَتْ بِحَيَاةِ الله
انهن جي صبح جي هوا الله جي موجودگي مان هلندي آهي
انهن جون زندگيون الله جي زندگي سان گڏ رهنديون آهن
قُلُوبٌ خَائِضَةْ فِي رَحْمَةِ الله
أَسْرَارٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
انهن جا دل الله جي رحمت ۾ ٻڏل آهن
انهن جا اندروني حالتون الله جي طلب ۾ عاجز آهن
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
اي منهنجي زندگي ۽ منهنجي روح، اي منهنجي اندروني حقيقت ۽ منهنجي کليل دروازا،
اي منهنجي زخمن جو مرهم، اي رسول الله!
separator
عُقُولٌ ذَاهِلَةْ مِنْ سَطْوَةِ الله
نُفُوسٌ ذَلِيلَةْ فِي طَلَبِ الله
انهن جا دماغ الله جي طاقت کان حيران آهن
انهن جون روحون الله جي طلب ۾ عاجز آهن
فَهُمُ الأَغْنِيَاءْ بِنِسْبَةِ الله
وهُمُ الأَتْقِيَاءْ واللهِ وَالله
ڇاڪاڻ ته اهي الله سان پنهنجي تعلق ۾ امير آهن
اهي صالح آهن. الله جي قسم! الله جي قسم!
separator
يَا عُمْرِي وَيَا رُوحِي يَا سِرِّي وَفُتُوحِي
يَا بَلْسَمْ لِجُرُوحِي يَا رَسُولَ الله
اي منهنجي زندگي ۽ منهنجي روح، اي منهنجي اندروني حقيقت ۽ منهنجي کليل دروازا،
اي منهنجي زخمن جو مرهم، اي رسول الله!
separator
مَنْ رَآهُمْ رَأَى مَنْ قَامَ بِاللّهِ
فَهُمُ فِي الوَرَى مِنْ عُيُونِ الله
جيڪو انهن کي ڏسي ٿو، اهو الله لاءِ بيٺل کي ڏسي ٿو
اهي الله جي تخليق ۾ اکين وانگر آهن
عَلَيْهِمُ الرَّحْمَةْ وَرِضْوَانُ اللهِ
عَلَيْهِمُ نَسْمَةْ مِنْ حَضْرَةِ الله
انهن تي الله جي رحمت ۽ رضا آهي
انهن تي الله جي موجودگي مان رحمت جي هوا آهي