صَلَوَاتُ اللّهِ تَغْشَى
أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـبْ
الله جون برڪتون ڇانئجيون
سڀني پاڪ رسولن تي
وَتَعُمُّ الآلَ جَمْعاً
مَابَدَا نُورُ الكَوَاكِبْ
۽ نبيءَ جي خاندان تي مڪمل
جيستائين تارن جي روشني ظاهر رهي.
أَقْبَـلَ السَّعْدُ عَلَيْنَا
وَالهَنَا مِنْ كُلِّ جَانِبْ
حقيقي خوش نصيبي اسان تي آئي
۽ هر طرف کان ڪاميابي سان گڏ
فَلَنَا البُشْرَى بِسَعْدٍ
جَاءَنَا مِنْ خَيْرِ وَاهِبْ
اسان لاءِ خوشخبري آهي خوش نصيبي جي
جيڪا اسان وٽ آئي آهي سڀني کان وڏي بخشش ڏيندڙ کان.
يَا جَمَالاً قَدْ تَجَلَّى
بِالمَشَارِقْ وَالمَغَارِبْ
او حسن ڪيئن ظاهر ٿيو
اوڀر ۽ اولھ ۾.
مَرْحَباً أَهْلاً وَسَهْلاً
بِكَ يَا خَيْرَ الحَبَايِبْ
خوش آمديد! جيئن خاندان ۽ بي بار
او سڀني محبوبن ۾ وڏو
مَرْحَباً أَهْلاً بِشَمْسٍ
قَدْ مَحَتْ كُلَّ الغَيَاهِـبْ
خوش آمديد جيئن خاندان هڪ سج کي
جنهن سڀني اونداهين کي مٽائي ڇڏيو.
مَرْحَباً أَهْلاً بِشَمْسٍ
خَفِيَتْ فِيهَـا الكَوَاكِبْ
خوش آمديد جيئن خاندان هڪ سج کي
جنهن ۾ سڀ تارا لڪي ويا
يَاشَرِيفَ الأَصْلِ لُذْنَا
بِكَ فِي كُلِّ النَّوَائِـبْ
او شريف اصل، اسان پناه ورتي آهي
تو ۾ سڀني مصيبتن لاءِ.
أَنْتَ مَلْجَا كُلِّ عَاصٍ
أَنْتَ مَأْوَى كُلِّ تَائِبْ
تون سڀني گنهگارن جو پناهگاهه آهين
تون سڀني توبہ ڪندڙن جو پناهگاهه آهين.
جِئْتَ مِنْ أَصْلٍ أَصِيلٍ
حَلَّ فِي أَعْلَى الذَّوَائِبْ
تون سڀني کان مضبوط جڙن مان آيو آهين
جيڪا ڪڏهن به مٿن تي نازل ٿي سگهي ٿي
مِــن قُصَيٍّ وَلُؤَيٍّ
بَاذِخِ المَجْدِ ابْنِ غَالِبْ
قصي ۽ لؤي کان،
شاندار شان ۾، غالب جو پٽ.
وَاعْتَلَى مَجْدُكَ فَخْراً
فِي رَفِيعَاتِ المَرَاتِبْ
تنهنجو شان عزت ۾ بلند آهي
سڀ کان بلند مرتبي ۾.
لَا بَرِحْنَا فِي سُرُورٍ
بِكَ يَا عَالِي المَنَاقِبْ
اسان مڪمل خوشي ۾ رهون ٿا
تنهنجي لاءِ، او بلند صفات وارو.
فَلَكَمْ يَوْمَ وُجُودِكْ
ظَهَرَتْ فِينَـا عَجَائِبْ
تنهنجي وجود جي ڏينهن تي ڪيترا
اسان لاءِ وڏا عجائب ظاهر ٿيا.
بَشَّرَتْنَا بِالعَطَايَا
وَالأَمَانِي والرَّغَايِبْ
اهو خدائي تحفن جي خوشخبري آڻي ٿو،
اميد جا معاملا، ۽ بلند مقصد.
قَدْ شَرِبْنَا مِنْ صَفَانَا
بِكَ مِنْ أحْلَى المَشَارِبْ
اسان پيئيو آهي - اسان جي پاڪائي جي ڪري
تو ۾ - سڀني کان مٺي مشروب.
فَلِرَبِّ الحَمْدُ حَمْداً
جَلَّ أَنْ يُحْصِيهِ حَاسِبْ
تنهن ڪري صرف رب لاءِ سڀ حمد آهي
اهڙيءَ طرح جو ڪو به شمار ڪندڙ ان کي ڳڻي نه سگهي.
وَلَهُ الشُكْرُ عَلَى مَا
قَدْ حَبَانَا مِنْ مَوَاهِبْ
۽ ان لاءِ سڀ شڪر آهي
سڀني خدائي تحفن لاءِ جيڪي هن عطا ڪيا.
يَا كَرِيماً يَا رَحِيماً
جُدْ وَعَجِّلْ بِالمَطَالِبْ
او ڪريم! او رحيم!
پنهنجي سخاوت مان عطا ڪر ۽ اسان لاءِ سڀني مقصدن جي پوري ٿيڻ ۾ جلدي ڪر.
مَن تَوَجَّهْ نَحْوَ بَابِكْ
مَا رَجَعْ مِنْ ذَاكَ خَائِبْ
جيڪو به تنهنجي دروازي ڏانهن رخ ڪري ٿو،
ڪڏهن به اتي کان مايوس نه موٽيو.
وَاغْفِرِاغْفِرْ ذَنْبَ عَبْدٍ
قَدْ أَتَى نَحْوَكَ تَائِبْ
معاف ڪر، معاف ڪر هڪ غلام جا گناھ
جيڪو تو ڏانهن توبہ ۾ آيو آهي.