يَا آلْ بَاعَلَوِي شَفَاعَةْ كُلُّ كُرْبَةْ تَنْجَلِي
وَ بِكُمْ يَا أَهْلَ الوِلَايَةْ كُلُّ حَاجَةْ تَنْقَضِي
О Ба'Алави, по вашему заступничеству все беды исчезают,
и через вас, о люди святости, все нужды удовлетворяются.
يَا فَقِيهُ يَا مُقَدَّمْ يَا مُحَمَّدْ بِنْ عَلِي
يَا وَجِيهُ يَا مُكَرَّمْ عَنْدَ مَوْلَاكَ العَلِي
О Факих, о Предводитель, о Мухаммад бин Али,
О выдающийся, о почитаемый у вашего Возвышенного Господина.
أَنْتَ وَ أَوْلَادَكْ وَ صَحْبَكْ عِنْدَكُمْ كَمْ مِنْ وَلِي
نَطْلُبُ السَّقَّافَ غَارَةْ ذَاكَ لِي بَحْرُهْ مَلِي
Вы, ваши дети и ваши спутники - сколько святых от вас происходит.
Мы ищем у вас, о Саqqаф, защиты; его океан обилен для меня.
وَ ابْنُهُ المِحْضَارْ يَحْضُرْ وَ المُهَدَّرْ بُو عَلِي
وَ إِنْ ذَكَرْتَ العَيْدَرُوسْ كُلَّ كُرْبَةْ تَنْجَلِي
Его сын, Михдар, присутствует, и Мухаддар, отец Али,
и если вы упомянете Айдаруса, все беды исчезают.
غَارَةً يَا العَيْدَرُوسْ فِي العَجَلْ لَا تَمْهَلِ
يَا كَبِيرَ الصُّوفِيَّةْ عَنْدَكَ المَرْعَى فَلِي
Защита, о Айдарус, в момент; не откладывай.
О великий духовный наставник, твои пастбища.
وَ ابْنَ سَالِمْ وَ الحُسَيْنْ ذُو المَقَامِ المُعْتَلِي
آلَ عَلَوِي كُلُّكُمْ سَاعِدُونِي يَا أَهْلِي
О Ибн Салим, о Хусейн, обладатель возвышенного положения,
О семья Алави, все вы! Помогите мне, о моя семья!
عِنْدَكُمْ مَا أَنَا غَرِيبْ صَاحِبَ الدَّارْ أَهْلِي
سَاعِدُونِي وَ اسْرَعُوا بِالغِيَاثِ العَاجِلِ
В вашем присутствии я не чужой.
Помогите мне и поспешите с моей срочной помощью.
وَ اسْتَغِيثُوا بِالنَّبِي الرَّحِيمِ الوَاصِلِ
فَإِنَّ مَوْلَانَا يُجِيبْ دَعْوَةً لِلسَّائِلِ
Ищите помощи через объединяющего, милосердного Пророка -
ведь наш Господин отвечает на зов молящегося.
يَا رَسُولَ اللهْ قُمْ يَا مَخَلِّصْ مَنْ بُلِي
أَنْتَ الَّذِي تُرْجَى لَهَا فِي المَقَامِ الهَائِلِ
О Посланник Аллаха, встань, о Освободитель угнетенных!
Ты тот, на кого надеются в страшном месте стояния.