الـرَّبُّ صَـلَّـى دَائِـمَـا وَسَـلَّـمْ
Господь вечно дарует благословения и мир
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Господь всегда посылает благословения и мир [О Аллах] на почтенного [Что-нибудь ради Аллаха], пока верблюд погоняет и поет [О Аллах] в темной ночи [Что-нибудь ради Аллаха]. Я надеюсь на моего Бога, Обладателя Чести и Благодеяния [О Аллах], Владыку всех [Что-нибудь ради Аллаха], чтобы Он открыл в моем сердце высочайшие состояния [О Аллах] из всех возвышенных [Что-нибудь ради Аллаха], из того, что Он даровал Аутадам и Абдалям [О Аллах], людям совершенных состояний [Что-нибудь ради Аллаха], и Агватам, Атвадам и Актабам [О Аллах], величайшим людям [Что-нибудь ради Аллаха]. О Аллах, даруй хотя бы атом любви Твоей [О Аллах], которая оживит мое сердце [Что-нибудь ради Аллаха], и благодаря которой я перестану воспринимать все, кроме Аллаха [О Аллах], среди всех слуг [Что-нибудь ради Аллаха]. Поэтому я ищу сегодня облегчения от бедствий [О Аллах], с которыми я борюсь [Что-нибудь ради Аллаха], кроме как, если напиток любви станет чистым для меня [О Аллах] в чаше блаженства [Что-нибудь ради Аллаха]. Знай, что все добро в его полноте [О Аллах], если ты действительно слушаешь [Что-нибудь ради Аллаха], находится в следовании Пророку, дарованному заступничеством [О Аллах]. Так стучи в (его) дверь [Что-нибудь ради Аллаха]. Да благословит его Аллах, пока освещение [О Аллах] сияет из каждого горизонта [Что-нибудь ради Аллаха], от рассвета и пока потоки долин [О Аллах] и все каналы, которые из них вытекают [Что-нибудь ради Аллаха].
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
أَرْجُـو إِلَـهِـي ذَا الـكَـرَمْ وَالإِفْـضَـالْ [ يَـا الله ]
مَـوْلَـى الـمَـوَالِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
يَـفْـتَـحْ عَـلَـى قَـلْـبِـي سَـنِـيَّ الأَحْـوَالْ [ يَـا الله ]
مِـنْ كُـلِّ عَـالِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Господь всегда посылает благословения и мир [О Аллах] на почтенного [Что-нибудь ради Аллаха], пока верблюд погоняет и поет [О Аллах] в темной ночи [Что-нибудь ради Аллаха]. Я надеюсь на моего Бога, Обладателя Чести и Благодеяния [О Аллах], Владыку всех [Что-нибудь ради Аллаха], чтобы Он открыл в моем сердце высочайшие состояния [О Аллах] из всех возвышенных [Что-нибудь ради Аллаха], из того, что Он даровал Аутадам и Абдалям [О Аллах], людям совершенных состояний [Что-нибудь ради Аллаха], и Агватам, Атвадам и Актабам [О Аллах], величайшим людям [Что-нибудь ради Аллаха]. О Аллах, даруй хотя бы атом любви Твоей [О Аллах], которая оживит мое сердце [Что-нибудь ради Аллаха], и благодаря которой я перестану воспринимать все, кроме Аллаха [О Аллах], среди всех слуг [Что-нибудь ради Аллаха]. Поэтому я ищу сегодня облегчения от бедствий [О Аллах], с которыми я борюсь [Что-нибудь ради Аллаха], кроме как, если напиток любви станет чистым для меня [О Аллах] в чаше блаженства [Что-нибудь ради Аллаха]. Знай, что все добро в его полноте [О Аллах], если ты действительно слушаешь [Что-нибудь ради Аллаха], находится в следовании Пророку, дарованному заступничеством [О Аллах]. Так стучи в (его) дверь [Что-нибудь ради Аллаха]. Да благословит его Аллах, пока освещение [О Аллах] сияет из каждого горизонта [Что-нибудь ради Аллаха], от рассвета и пока потоки долин [О Аллах] и все каналы, которые из них вытекают [Что-нибудь ради Аллаха].
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
مِـمَّـا مَـنَـحْ أَوْتَـادَهَـا وَالأَبْـدَالْ [ يَـا الله ]
أَهْـلَ الـكَـمَـالِ [شَـيْءْ لِلّه ]
وَأَغْـوَاثَـهَـا وَأَطْـوَادَهَـا وَالأَقْـطَـابْ [ يَـا الله ]
نِعْمَ الـرِّجَـالِ [شَـيْءْ لِلّه ]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Господь всегда посылает благословения и мир [О Аллах] на почтенного [Что-нибудь ради Аллаха], пока верблюд погоняет и поет [О Аллах] в темной ночи [Что-нибудь ради Аллаха]. Я надеюсь на моего Бога, Обладателя Чести и Благодеяния [О Аллах], Владыку всех [Что-нибудь ради Аллаха], чтобы Он открыл в моем сердце высочайшие состояния [О Аллах] из всех возвышенных [Что-нибудь ради Аллаха], из того, что Он даровал Аутадам и Абдалям [О Аллах], людям совершенных состояний [Что-нибудь ради Аллаха], и Агватам, Атвадам и Актабам [О Аллах], величайшим людям [Что-нибудь ради Аллаха]. О Аллах, даруй хотя бы атом любви Твоей [О Аллах], которая оживит мое сердце [Что-нибудь ради Аллаха], и благодаря которой я перестану воспринимать все, кроме Аллаха [О Аллах], среди всех слуг [Что-нибудь ради Аллаха]. Поэтому я ищу сегодня облегчения от бедствий [О Аллах], с которыми я борюсь [Что-нибудь ради Аллаха], кроме как, если напиток любви станет чистым для меня [О Аллах] в чаше блаженства [Что-нибудь ради Аллаха]. Знай, что все добро в его полноте [О Аллах], если ты действительно слушаешь [Что-нибудь ради Аллаха], находится в следовании Пророку, дарованному заступничеством [О Аллах]. Так стучи в (его) дверь [Что-нибудь ради Аллаха]. Да благословит его Аллах, пока освещение [О Аллах] сияет из каждого горизонта [Что-нибудь ради Аллаха], от рассвета и пока потоки долин [О Аллах] и все каналы, которые из них вытекают [Что-нибудь ради Аллаха].
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
يَـا الـلّٰـهْ بِـذَرَّةْ مِـنْ مَـحَـبَّـةِ الـلّٰـهْ [ يَـا الله ]
تُـحْـيِـي فُـؤَادِي [شَـيْءْ لِلّه ]
أَفْـنَـى بِـهَـا عَـنْ كُـلِّ مَـا سِـوَى الـلّٰـهْ [ يَـا الله ]
بَـيْـنَ الـعِـبَـادِ [شَـيْءْ لِلّه ]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Господь всегда посылает благословения и мир [О Аллах] на почтенного [Что-нибудь ради Аллаха], пока верблюд погоняет и поет [О Аллах] в темной ночи [Что-нибудь ради Аллаха]. Я надеюсь на моего Бога, Обладателя Чести и Благодеяния [О Аллах], Владыку всех [Что-нибудь ради Аллаха], чтобы Он открыл в моем сердце высочайшие состояния [О Аллах] из всех возвышенных [Что-нибудь ради Аллаха], из того, что Он даровал Аутадам и Абдалям [О Аллах], людям совершенных состояний [Что-нибудь ради Аллаха], и Агватам, Атвадам и Актабам [О Аллах], величайшим людям [Что-нибудь ради Аллаха]. О Аллах, даруй хотя бы атом любви Твоей [О Аллах], которая оживит мое сердце [Что-нибудь ради Аллаха], и благодаря которой я перестану воспринимать все, кроме Аллаха [О Аллах], среди всех слуг [Что-нибудь ради Аллаха]. Поэтому я ищу сегодня облегчения от бедствий [О Аллах], с которыми я борюсь [Что-нибудь ради Аллаха], кроме как, если напиток любви станет чистым для меня [О Аллах] в чаше блаженства [Что-нибудь ради Аллаха]. Знай, что все добро в его полноте [О Аллах], если ты действительно слушаешь [Что-нибудь ради Аллаха], находится в следовании Пророку, дарованному заступничеством [О Аллах]. Так стучи в (его) дверь [Что-нибудь ради Аллаха]. Да благословит его Аллах, пока освещение [О Аллах] сияет из каждого горизонта [Что-нибудь ради Аллаха], от рассвета и пока потоки долин [О Аллах] и все каналы, которые из них вытекают [Что-нибудь ради Аллаха].
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
فَـمَـا أُرَجِّـي الـيَـوْمْ كَـشْـفْ كُـرْبَـةْ [ يَـا الله ]
مِـمَّـا أُعَـانِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
إلَّا أَنْ صَـفَـا لِـي مَـشْـرَبُ الـمَـحَـبَّـةْ [ يَـا الله ]
فـي كَـاسْ هَـانِـي [شَـيْءْ لِلّه ]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Господь всегда посылает благословения и мир [О Аллах] на почтенного [Что-нибудь ради Аллаха], пока верблюд погоняет и поет [О Аллах] в темной ночи [Что-нибудь ради Аллаха]. Я надеюсь на моего Бога, Обладателя Чести и Благодеяния [О Аллах], Владыку всех [Что-нибудь ради Аллаха], чтобы Он открыл в моем сердце высочайшие состояния [О Аллах] из всех возвышенных [Что-нибудь ради Аллаха], из того, что Он даровал Аутадам и Абдалям [О Аллах], людям совершенных состояний [Что-нибудь ради Аллаха], и Агватам, Атвадам и Актабам [О Аллах], величайшим людям [Что-нибудь ради Аллаха]. О Аллах, даруй хотя бы атом любви Твоей [О Аллах], которая оживит мое сердце [Что-нибудь ради Аллаха], и благодаря которой я перестану воспринимать все, кроме Аллаха [О Аллах], среди всех слуг [Что-нибудь ради Аллаха]. Поэтому я ищу сегодня облегчения от бедствий [О Аллах], с которыми я борюсь [Что-нибудь ради Аллаха], кроме как, если напиток любви станет чистым для меня [О Аллах] в чаше блаженства [Что-нибудь ради Аллаха]. Знай, что все добро в его полноте [О Аллах], если ты действительно слушаешь [Что-нибудь ради Аллаха], находится в следовании Пророку, дарованному заступничеством [О Аллах]. Так стучи в (его) дверь [Что-нибудь ради Аллаха]. Да благословит его Аллах, пока освещение [О Аллах] сияет из каждого горизонта [Что-нибудь ради Аллаха], от рассвета и пока потоки долин [О Аллах] и все каналы, которые из них вытекают [Что-нибудь ради Аллаха].
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
وَاعْـلَـمْ بِـأَنَّ الـخَـيْـرَ كُـلَّـهْ أَجْـمَـعْ [ يَـا الله ]
إِنْ كُـنْـتَ تَـسْـمَـعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
ضِـمْـنَ اتِّـبَـاعِـكْ لـلـنَّـبِـيِّ الـمُـشَـفَّـعْ [ يَـا الله ]
الـبَـابْ فَـاقْـرَعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
separator
الــرَّبُّ صَــلَّــى دَائِــمــاً وَسَــلَّــمْ [ يَــا الله ]
عَــلَــى الــمُــكَــرَّمْ [شَــيْءْ لِلّه]
Господь всегда посылает благословения и мир [О Аллах] на почтенного [Что-нибудь ради Аллаха], пока верблюд погоняет и поет [О Аллах] в темной ночи [Что-нибудь ради Аллаха]. Я надеюсь на моего Бога, Обладателя Чести и Благодеяния [О Аллах], Владыку всех [Что-нибудь ради Аллаха], чтобы Он открыл в моем сердце высочайшие состояния [О Аллах] из всех возвышенных [Что-нибудь ради Аллаха], из того, что Он даровал Аутадам и Абдалям [О Аллах], людям совершенных состояний [Что-нибудь ради Аллаха], и Агватам, Атвадам и Актабам [О Аллах], величайшим людям [Что-нибудь ради Аллаха]. О Аллах, даруй хотя бы атом любви Твоей [О Аллах], которая оживит мое сердце [Что-нибудь ради Аллаха], и благодаря которой я перестану воспринимать все, кроме Аллаха [О Аллах], среди всех слуг [Что-нибудь ради Аллаха]. Поэтому я ищу сегодня облегчения от бедствий [О Аллах], с которыми я борюсь [Что-нибудь ради Аллаха], кроме как, если напиток любви станет чистым для меня [О Аллах] в чаше блаженства [Что-нибудь ради Аллаха]. Знай, что все добро в его полноте [О Аллах], если ты действительно слушаешь [Что-нибудь ради Аллаха], находится в следовании Пророку, дарованному заступничеством [О Аллах]. Так стучи в (его) дверь [Что-нибудь ради Аллаха]. Да благословит его Аллах, пока освещение [О Аллах] сияет из каждого горизонта [Что-нибудь ради Аллаха], от рассвета и пока потоки долин [О Аллах] и все каналы, которые из них вытекают [Что-нибудь ради Аллаха].
مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ [ يَــا الله ]
فــي الــلَّــيْــلِ الأَظْــلَــمْ [شَــيْءْ لِلّٰه]
separator
صَـلَّـى عَـلَـيْـهِ الله مَـا تَـشَـعْـشَـعْ [ يَـا الله ]
مِـنْ كُـلِّ مَـطْـلَـعْ [شَـيْءْ لِلّه ]
فَـجْـرٌ وَمَـا سَـالَـتْ عُـيُـونُ الأَشْـعَـابْ [ يَـا الله ]
مِـنْـهَـا تَـفَـرَّعْ [شَـيْءْ لِلّه ]