سِرِّي لَدَيْهَا تَبَدَّى
فَقُلْتُ كُونِـي أَمِينَةْ
Secretul meu i-a fost dezvăluit
Așa că i-am spus, „fii de încredere ca un păstrător de secrete”
يَا نَاقَةَ الشَّوْقِ إنَّا
نَسِيرُ نَحْوَ المَدِينَةْ
O, cămilă plină de dor, într-adevăr noi
Ne îndreptăm spre Medina!
وَأَبْـحَرَتْ فِي خُطَاهَا
وَالقَلْبُ ذِكْرٌ لِـطَهَ
Ea a navigat în pașii ei
În timp ce inima era plină de amintirea lui Taha
وَالعَيْنُ أَجْرَتْ جُـمَـاناً
يَرْوِي جَـمَـالَ المَدِينَةْ
Ochii curgeau cu perle
Povestind frumusețea Medinei
سِرِّي لَدَيْهَا تَبَدَّى
فَقُلْتُ كُونِـي أَمِينَةْ
Secretul meu i-a fost dezvăluit
Așa că i-am spus, „fii de încredere ca un păstrător de secrete”
يَا نَاقَةَ الشَّوْقِ إنَّا
نَسِيرُ نَحْوَ المَدِينَةْ
O, cămilă plină de dor, într-adevăr noi
Ne îndreptăm spre Medina!
فَتَمْـتَمَتْ مُقْلَتَاهَا
وَالدُّرُّ غَنَّى وَتَاهَـ
Astfel ochii ei tremurau, plini de lacrimi
Și perlele lacrimilor cântau laude și se împrăștiau
يَقُولُ حَقًّا سَنَغْدُو
بَعْدَ النَّوَى فِي المَدِينَةْ
Spunând cu siguranță că va trebui să plecăm
După ce ajungem la destinația noastră în Medina
سِرِّي لَدَيْهَا تَبَدَّى
فَقُلْتُ كُونِـي أَمِينَةْ
Secretul meu i-a fost dezvăluit
Așa că i-am spus, „fii de încredere ca un păstrător de secrete”
يَا نَاقَةَ الشَّوْقِ إنَّا
نَسِيرُ نَحْوَ المَدِينَةْ
O, cămilă plină de dor, într-adevăr noi
Ne îndreptăm spre Medina!
وَفَاحَ عِطْرُ الْجِنَـانِ
فَمَا مَلَكْتُ جَنَانِي
Și parfumul grădinilor m-a învăluit
Și mi-am pierdut controlul asupra inimii
كَانَّهُ طَارَ مِنِّي
إِذْ شَمَّ رِيحَ المَدِينَةْ
Era ca și cum inima mea ar fi zburat din mine
Când am simțit parfumul Medinei
سِرِّي لَدَيْهَا تَبَدَّى
فَقُلْتُ كُونِـي أَمِينَةْ
Secretul meu i-a fost dezvăluit
Așa că i-am spus, „fii de încredere ca un păstrător de secrete”
يَا نَاقَةَ الشَّوْقِ إنَّا
نَسِيرُ نَحْوَ المَدِينَةْ
O, cămilă plină de dor, într-adevăr noi
Ne îndreptăm spre Medina!
أَلْفَيْتُ فِيهَا الحَنَانَا
وَذُقْتُ فِيهَا الْأَمَانَا
Am găsit tandrețe și compasiune
Și am gustat siguranța și securitatea
بَلَغْتُ أَسْـمَى جِوَارٍ
لَمَّا رَأَيْتُ المَدِينَةْ
Am ajuns la cea mai sublimă reședință și vecinătate
Când am intrat în Medina