قَلْبِي و قَلْبُكَ مُشْـتَبِكْ
هَمِّي وَ هَمُّكَ مُشْـتَرَكْ
Inima mea și inima ta sunt împletite,
Grija mea și grija ta sunt împărtășite.
نَظَرُ النَّبِيِّ يَحُفُّـنَـــا
وَ يَعُمُّنَــا مِنْهُ الدَّرَكْ
Privirea Profetului ne înconjoară,
Și de la el, protecție primim.
قَـدْ صَـادَنَــا عَطْفُ الرَّسُـولْ
وَ قَدْ وَقَـعْـنَــا فِي الشَّــرَكْ
Compasiunea Mesagerului ne-a capturat,
Și am căzut în plasă.
وَ لَـقَدْ دَعَــاكَ وَ قَـدْ كَسَاكْ
وَ قَــدْ حَـبَـاكَ وَ جَـمَّـلَكْ
Cu adevărat, te-a chemat, te-a îmbrăcat,
Ți-a dăruit și te-a împodobit.
هَذَا الإِمَـامُ العَارِفُ الْـــ
مَشْهُورُ شَـيْخُكَ أَهَّلَكْ
Acesta este Imam-ul cunoscător,
Sheikh-ul tău faimos te-a primit.
قَـدْ كُنْتَ عَوْنَاً لِلْحَبِيـــــبْ
فأَبْشِرَنْ فالْعَونُ لَكْ
Ai fost un sprijin pentru cel iubit,
Așadar bucură-te, căci sprijinul este al tău.
فَـاقْـدِمْ ولَا تَـعْـبَـأْ بِـمَـنْ
قَــدْ حَـارَ فِيكَ وَحَاكَ لَكْ
Înaintați și nu luați în seamă pe cei
Care sunt uluiți de tine și complotează împotriva ta.
حَالُ ابْنِ عَمِّ المُصْطَفَى
مَوْلَايَ جَعْفَرَ سَرْبَلَكْ
Starea vărului Profetului,
Stăpânul meu Ja'far, te-a îmbrăcat.
وابشِرْ فَإنَّ الخَيْرَ كُلْ
الْـخَـيْرِ فِي الدَّارَيْنِ لَكْ
Și bucură-te, căci tot binele,
Tot binele din ambele lumi este al tău.