الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Rugăciune asupra Profetului
Și pace asupra Mesagerului
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Mijlocitorul Al-Abtahi
Și Muhammad, arab
خَيْرُ مَنْ وَطِـئَ الثَّرَى
المُشَفَّعُ فِي الوَرَى
Cel mai bun care a pășit pe pământ
Mijlocitorul pentru toată creația.
مَنْ بِهِ حُلَّتْ عُـرَى
كُلِّ عَبْدٍ مُذْنِبِ
Prin care lanțurile au fost desfăcute
Pentru fiecare slujitor păcătos
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Rugăciune asupra Profetului
Și pace asupra Mesagerului
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Mijlocitorul Al-Abtahi
Și Muhammad, arab
مَا لَهُ مِنْ مُّشْبِهٍ
فَازَ أُمَّتُهُ بِهِ
Nu are egal
Națiunea sa a triumfat cu el
مَنْ يَمُتْ فِي حُبِّهِ
نَالَ كُلَّ المَطْلَبِ
Cine moare în dragostea lui
Îndeplinește fiecare dorință
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Rugăciune asupra Profetului
Și pace asupra Mesagerului
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Mijlocitorul Al-Abtahi
Și Muhammad, arab
أَنَا مَفْتُونٌ بِهِ
طَامِعٌ فِي قُرْبِهِ
Sunt îndrăgostit de el
Tânjind după apropierea lui
رَبِّ عَجِّلْ لِي بِهِ
عَلَّ يَصْفُو مَشْرَبِي
Doamne, grăbește-l la mine
Poate că băutura mea va fi pură
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Rugăciune asupra Profetului
Și pace asupra Mesagerului
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Mijlocitorul Al-Abtahi
Și Muhammad, arab
كَمْ شَفَا مِنْ مسْقِمٍ
كَمْ جَلَا مِنْ أَظْلُمِ
Câți bolnavi a vindecat
Câte întunericuri a curățat
كَمْ لَهُ مِنْ أَنْعُمٍ
لِلْفَطِينِ وَلِلْغَبِيّ
Câte binecuvântări are
Pentru înțelepți și simpli
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Rugăciune asupra Profetului
Și pace asupra Mesagerului
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Mijlocitorul Al-Abtahi
Și Muhammad, arab
كَمْ لَهُ مِنْ مَكْرُمَاتْ
كَمْ عَطَايَا وَافِرَاتْ
Câte fapte nobile are
Câte daruri abundente
كَمْ رَوَتْ عَنْهُ الثِّقَاتْ
كُلَّ عِلْمٍ وَاجِبِ
Câți de încredere au povestit de la el
Fiecare cunoaștere necesară
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Rugăciune asupra Profetului
Și pace asupra Mesagerului
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Mijlocitorul Al-Abtahi
Și Muhammad, arab
نِعْمَ ذَاكَ المُصْطَفَى
ذُو المُرُوءَةِ وَالوَفَاءْ
Binecuvântat este acel ales
Cel de onoare și loialitate
فَضْلُ أَحْمَدَ مَا خَفَى
شَرْقَهَا وَالمَغْرِبِ
Virtutea lui Ahmad nu este ascunsă
În est și vest
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Rugăciune asupra Profetului
Și pace asupra Mesagerului
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Mijlocitorul Al-Abtahi
Și Muhammad, arab
كمْ بِهِ مِنْ مُولَعٍ
غَارِقٍ فِي الأَدْمُعِ
Câți sunt îndrăgostiți de el
Înecați în lacrimi
عَقْلُهُ لَمَّا دُعِي
فِي مَحَبَّتِهِ سُبِي
Mintea lor, când a fost chemată
A fost captivată în dragostea lui
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Rugăciune asupra Profetului
Și pace asupra Mesagerului
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Mijlocitorul Al-Abtahi
Și Muhammad, arab
يَا رَسُولَ اللهِ يَا
خَيْرَ كُلِّ الأَنْبِيَاءْ
O, Mesager al lui Dumnezeu, o
Cel mai bun dintre toți profeții
نَجِّنَا مِنْ هَاوِيَةْ
يا زَكِيَّ المَنْصِبِ
Salvează-ne de abis
O, pur de rang
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Rugăciune asupra Profetului
Și pace asupra Mesagerului
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Mijlocitorul Al-Abtahi
Și Muhammad, arab
وَعَلَى عَلَمِ الهُدَى
أَحْمَدَ مُفْنِي العِدَى
Și asupra steagului călăuzirii
Ahmad, distrugătorul dușmanilor
جُدْ بِتَسْلِيمٍ بَدَا
لِلنَّبِيِّ اليَثْرِبِيّ
Oferă cu o salutare vizibilă
Profetului din Yathrib
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
Rugăciune asupra Profetului
Și pace asupra Mesagerului
الشَّفِيعِ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
Mijlocitorul Al-Abtahi
Și Muhammad, arab
وَعَلَيْهِ فَسَلِّمْ مَا
مَاسَ غُصْنٌ فِي الحِمَا
Și asupra lui, pace să fie
Atâta timp cât o ramură se leagănă în sanctuar
أَوْ بَدَا بَدْرُ السَّمَا
فِي بَهِيمِ الغَيْهَبِ
Sau luna plină apare
În întunericul nopții