يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
يَارَبِّ يَـا عَـالِـمَ الحَـالْ
إِلَيْكَ وَجَّهْتُ الآمَـالْ
Taytallay, yachachiq kaykunata,
qawachkani tukuy suyukuykuyta
فَامْنُنْ عَلَيْنَا بِالإِقْبَالْ
وَكُنْ لَنَا وَاصْلِحِ البَالْ
Qhawayku kawsayniykiwan,
ñawpaqta, allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
ياَرَبِّ يَارَبَّ الأَرْبَابْ
عَبْدُكْ فَقِيرُكْ عَلَى البَابْ
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariyki, waqayki punkupi
أَتَى وَقَدْ بَتَّ الأَسْبَابْ
مُسْتَدْرِكًا بَعْدَ مَا مَالْ
Hamun, tukuy chhuskachisqaykiwan
allinchayta maskhaykuspa
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
يَا وَاسِعَ الجُـودِ جُـودَكْ
الخَيْرُ خَيْرُكْ وَعِنْـدَكْ
¡Oh, qhapaq munayniyuq, munayniyuqniyki!
Tukuy allinmi qhapariykiwan
فَـوْقَ الَّـذِي رَامَ عَبْدُكْ
فَادْرِكْ بِرَحْمَتِكْ فِي الحَالْ
qhapariykiwan, qhapariykiwan
Ñawpaqta, qhawayku munayniykiwan
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
يَا مُوجِدَ الخَلْـقِ طُـرّاً
وَمُوسِعَ الكُلِّ بِرّاً
¡Oh, kawsaykuna kamachiq!
¡Oh, munayniyuq tukuy munayniyuq!
أَسْأَلُكَ إِسْبَالَ سَتْراً
عَلَى القَبَائِحْ وَالْاخْطَالْ
Suyaykiwan, qhawayku tukuy
ñawpaqta, tukuy ñawpaqta
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
يَامَنْ يَرَى سِرَّ قَلْبِي
حَسْبِي اطِّلَاعُكَ حَسْبِي
¡Oh, qhawayku munayniyuq!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
فَامْحُ بِعَفْوِكَ ذَنْبِي
واصْلِحْ قُصُودِي وَالأَعْمَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniykiwan
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
رَبِّى عَلَيْكَ اعْتِمَادِي
كَمَا إِلَيْكَ اسْتِنَادِي
Taytallay, qhawayku munayniyuq
qhapariykiwan, qhapariykiwan
صِدْقاً وَأَقْصَـى مُرَادِي
رِضَاؤُكَ الدَّائِمُ الحَـالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniykiwan
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
يَا رَبِّ يَا رَبِّ إِنِّي
أَسْأَلُكَ العَفْوَ عَنِّي
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
وَلَمْ يَخِبْ فِيكَ ظَنِّي
يَا مَالِكَ الـمُلْكِ يَا وَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
أَشْكُو إِلَيْكَ وَأَبْكِي
مِنْ شُؤْمِ ظُلْمِي وَإِفْكِي
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
وَسُوءِ فِعْلِي وَتَرْكِي
وَشَهْوَةِ القِيـلِ وَالقَـالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
وَحُبِّ دُنْيَا ذَمِيمَةْ
مِنْ كُلِّ خَيْرٍ عَقِيمَةْ
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
فِيهَا البَلَايَا مُقِيمَةْ
وَحَشْوُهَا آفَاتْ وَاشْغَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
يَا وَيْحَ نَفْسِي الغَوِيَّةْ
عَنِ السَّبِيلِ السَّوِيَّةْ
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
أَضْحَتْ تُرَوِّجْ عَلَيَّهْ
وَقَصْدُهَا الجَاهُ وَالـمَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
يَا رَبِّ قَدْ غَلَبَتْنِي
وَبِالأَمَانِي سَبَتْنِي
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
وَفِي الحُظُوظِ كَبَتْنِي
وَقَيَّدَتْنِي بِالأَكْبَـالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
قَدِ اسْتَعَنْتُكَ رَبِّي
عَلَى مُدَاوَاةِ قَلْبِي
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
وَحَلِّ عُقْدَةِ كَرْبِي
فَانْظُرْ إِلَى الغَمِّ يَنْجَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
يَا رَبِّ يَا خَيْرَ كَافِي
أَحْلِلْ عَلَيْنَـا العَوَافِي
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
فَلَيْسَ شَيْئْ ثَمَّ خَافِي
عَلَيْكَ تَفْصِيـلْ وَإِجْمَـالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
يَا رَبِّ عَبْدُكْ بِبَابِكْ
يَخْشَى أَلِيمَ عَذَابِكْ
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
وَيَرْتَجِي لِثَوَابِكْ
وَغَيْثُ رَحْمَتِـكْ هَطَّالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
وَقَد أَتَاكَ بِـعُذْرِهْ
وَبِانْكِسَارِهْ وَفَقْرِهْ
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
فَاهْزِم بِيُسْرِكَ عُسْرِهْ
بِمَحْضِ جُودِكَ وَالإِفْضَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
وَامْنُنْ عَلَيْهِ بِتَوْبَةْ
تَغْسِلْهُ مِنْ كُلِّ حَوْبَةْ
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
وَاعْصِمْـهُ مِـنْ شَرِّ أَوْبَةْ
لِكُلِّ مَا عَنْـهُ قَدْ حَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
فَأَنْتَ مَوْلَى الـمَوَالِي
الـمُنْفَرِدْ بِالكَمَالِ
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
وَبِالعُلَا وَالتَّعَالِي
عَلَوَْتَ عَنْ ضَرْبِ الأَمْثَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
جُودُكْ وَفَضْلُكْ وَبِرُّكْ
يُرْجَى وَبَطْشُكْ وَقَهْرُكْ
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
يُخْشَى وَذِكْرُكْ وِشُكْرَكْ
لَازِمْ وَحَمْدُكْ وَالِإجْلَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
يَا رَبِّ أَنْتَ نَصِيرِي
فَلَقِّنِي كُلَّ خَيْرِي
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
وَاجْعَلْ جِنَانَكْ مَصِيرِي
وَاخْتِمْ بِالإِيْمَانِ الآجَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
وَصَلِّ فِي كُلِّ حَالَةْ
عَلَى مُزِيلِ الضَّلَالَةْ
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
مَنْ كَلَّمَتْهُ الغَزَالَةْ
مُحَمَّدِ الهَـادِيِ الـدَّالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata
يَا عَالِمَ السِّرِّ مِنَّا
لَا تَهْتِكِ السِّتْرَ عَنَّا
¡Oh, yachachiq ñawpa kaykunata,
ama qhichuychu ñawpaqta
وَعَافِنَا وَاعْفُ عَنَّا
وَكُنْ لَنَا حَيْثُ كُنَّا
Kusikuyta churayku, qhawayku
ñawpaqta, maypipas kachkanku
وَالحَمْدُ ِلِله شُكْرَا
عَلَى نِعَـمْ مِنْهُ تَـتْرَى
Taytallay, taytallaypa taytallay!
Qhapariykiwan, qhapariykiwan
نَحْمَدْهُ سِرًّا وَجَهْرَا
وَبِالغَدَايَا وَالآصَالْ
Ñawpaqta, qhawayku munayniyuq
allinchay yuyaykunata