يَاشَفِيعَ الوَرَى سَلَامٌ عَلَيْك
Runakunapa Waqaychikuykuna, Qamllapaq Kawsay
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
¡Oh, Intercesor de la Humanidad, paz contigo!
¡Oh, Profeta de la Guía, paz contigo!
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
El Sello de los Profetas, paz contigo
Maestro de los purificados, paz contigo
separator
أَحْمَدُ لَيْسَ مِثْلُكَ أَحَدٌ
مَرْحَبًا مَرْحَبَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
Ahmad, no hay nadie como tú
Bienvenido, bienvenido, paz contigo
وَاجِبٌ حُبُّكَ عَلَى الْمَخْلُوقْ
يَا حَبِيبَ الْعُلَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Tu amor es una obligación sobre la creación
¡Oh, Amado del Supremo, paz contigo!
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
¡Oh, Intercesor de la Humanidad, paz contigo!
¡Oh, Profeta de la Guía, paz contigo!
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
El Sello de los Profetas, paz contigo
Maestro de los purificados, paz contigo
separator
أَعْظَمُ الْخَلْقِ أَشْرَفُ اَلشُّرَفَاءْ
أَفْضَلُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
El más grande de la creación, el más honorable de los nobles
El mejor de los Profetas, paz contigo
مَهْبَطُ الْوَحْيِ مَنْزَلِ الْقُرْاَنْ
صَاحِبُ الْاِهْتِدَاءْ سَلَامٌ عَلَيْك
El lugar donde descendió la revelación, el hogar del Corán
El poseedor de la guía, paz contigo
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
¡Oh, Intercesor de la Humanidad, paz contigo!
¡Oh, Profeta de la Guía, paz contigo!
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
El Sello de los Profetas, paz contigo
Maestro de los purificados, paz contigo
separator
إِشْفَعْ لِي يَا حَبِيبِيْ يَوْمَ الْجَزَاءْ
أَنْتَ شَافِعُنَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
Intercede por mí, oh mi Amado, en el Día del Juicio
Tú eres nuestro Intercesor, paz contigo
كُشِفَتْ مِنْكَ ظُلْمَةُ الْظُلْمَاءَ
أَنْتَ بَدْرُ الدُّجَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Por ti se quita la oscuridad de la opresión
Tú eres la luna llena en una noche oscura, paz contigo
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
¡Oh, Intercesor de la Humanidad, paz contigo!
¡Oh, Profeta de la Guía, paz contigo!
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
El Sello de los Profetas, paz contigo
Maestro de los purificados, paz contigo
separator
طَلْعَتْ مِنْكَ كَوْكَبُ الْعِرْفَانْ
أَنْتَ شَمْسُ الضُّحَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
De ti emana la fuente de toda gnosis
Tú eres el sol en la mañana, paz contigo
لَيْلَةُ الْإِسْرَاءْ قَالَتِ الْأَنْبِيَاءْ
مَرْحَبًا مَرْحَبَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
En la noche de la ascensión, todos los Profetas dijeron
Saludos y bienvenido, paz contigo
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
¡Oh, Intercesor de la Humanidad, paz contigo!
¡Oh, Profeta de la Guía, paz contigo!
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
El Sello de los Profetas, paz contigo
Maestro de los purificados, paz contigo
separator
مَقْصُدِي يَا حَبِيْبِيْ لَيْسَ سِوَاكْ
أَنْتَ مَقْصُودُنَا سَلَامٌ عَلَيْكْ
Mi objetivo no es otro que tú, oh mi amado
Tú eres nuestra meta, paz contigo
إِنَّكَ مَقْصَدِيْ وَمَلْجَئِيْ
إِنَّكَ مُدَّعَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Tú eres mi destino y mi santuario
Tú eres mi defensor, paz contigo
separator
يَا شَفِيعَ الْوَرَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
يَا نَبِّيَ الْهُدَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
¡Oh, Intercesor de la Humanidad, paz contigo!
¡Oh, Profeta de la Guía, paz contigo!
خَاتِمُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
سَيِّدُ الْاَصْفِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
El Sello de los Profetas, paz contigo
Maestro de los purificados, paz contigo
separator
صَلَوَاتُ اللهِ عَلَى الْمُصْطَفَى
أَفْضَلُ الْأَنْبِيَاءْ سَلَامٌ عَلَيْكْ
Que las bendiciones de Allah sean sobre el Elegido
El más preferido de todos los Profetas, paz contigo
هَذَا أَوَّلُ غُلَامُكَ يَا سَيِّدِيْ
مِنْهُمْ يَا مُصْطَفَى سَلَامٌ عَلَيْكْ
Este es el primero de tus siervos
De ellos, oh Elegido, paz contigo