الحَبِيْبُ المُشَفَّعْ أَصْلَ كُلِّ المَوَاهِبْ
The Beloved, the Intercessor, the Source of All Gifts
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلَاةُ عَلَى الْمُخْتَارِ خَيْرِ الْحَبَائِبْ
Allah Allah īa Allah Allah Allah īa Allah
waṣ ṣalātu ʿalal mukhtāri khayril ḥabā’ib
Allah Allah, O Allah Allah Allah, O Allah
And prayers upon the chosen one, the best of beloveds
الحَبِيْبُ المُشَفَّعْ أَصْلَ كُلِّ المَوَاهِبْ
الوَسِيْلَةْ لَنَا فِي نَيْلِ كُلِّ المَطَالِبْ
alḥabiybul mushaffaʿ aṣla kullil mawāhib
alwasiylah lanā fī nayli kullil maṭālib
The beloved intercessor, the source of all gifts
The means for us to attain all desires
فِي رِضَا سَيِّدِي لُفَّتْ جَمِيْعُ المَآرِبْ
كُلُّ سَاعَةْ وَمِنْ حَضْرَتِهْ تَبْدُو عَجَائِبْ
fī riḍā sayyidī luffat jamiyʿul maārib
kullu sāʿah wamin ḥaḍratih tabdū ʿajā’ib
In the satisfaction of my master, all goals are wrapped
Every hour, wonders appear from his presence
طُهْرُنا بِه ْنُطَهَّرْ عَنْ جَمِيْعِ المَعَائِبْ
قَطِّ مَا غَابَ حَتَّى انْ كُنْتَ عَنْ ذَاكَ غَائِبْ
ṭuhrunā bih nuṭahhar ʿan jamiyʿil maʿā’ib
qaṭṭi mā ghāba ḥattān kunta ʿan dhāka ghā’ib
Our purity is purified from all blemishes
He never disappeared, even if you were absent from that
يَا حَبِيْبَ المُهَيْمِنْ عَبِدْ بِالبَابِ تَائِبْ
وَإِلَى اللّٰهْ بِكُمْ يَا سَيِّدَ الرُّسْلِ آيِبْ
yā ḥabiybal muhaymin ʿabid bil bābi tā’ib
wa ila Allah bikum yā sayyidar rusli āyib
O beloved of the Dominant, a servant at the door repenting
And to Allah with you, O master of messengers, returning
مِنْكُمْ مُبْتَدَانَا وإِلَيْكَ الْعَوَاقِبْ
إِنَّنِي فِي نَوَالِ الحَقِّ مَوْلاَيَ رَاغِبْ
minkum mubtadānā wilaykal ʿawāqib
innanī fī nawālil ḥaqqi mawlaya rāghib
From you, our beginning, and to you the consequences
Indeed, I am eager for the truth, my master
بِكْ إِلَيْكَ الرَّغَبْ نَطْلُبْ مَعَ كُلِّ طَالِبْ
رَبِّ إِنَّا تَوَسَّلْنَا بِخَيْرِ الحَبَائِبْ
bik ilaykar raghab naṭlub maʿa kulli ṭālib
rabbi innā tawassalnā bikhayril ḥabā’ib
With you, to you, we seek with every seeker
O Lord, we have sought intercession with the best of beloveds
سَيِّدَ الرُّسْلِ عَبْدُكْ خَيْرُ مَحْبُوبْ نَائِبْ
وَبِجَاهِهْ إِلَهِي ادْفَعْ جَمِيْعَ النَّوَائِبْ
sayyidar rusli ʿabduk khayru maḥbūb nā’ib
wabijāhih ilahīd faʿ jamiyʿan nawā’ib
Master of the messengers, your servant, the best beloved deputy
And by his honor, my God, repel all calamities
وَاكْفِنَا كُلَّ أَنْوَاعِ البَلَا وَالْمَشَاغِبْ
وَالْرَّزَايَا وَكُلَّ الَّلقْلَقَةْ وَالْمَتَاعِبْ
wak finā kulla anwāʿil balā wal mashāghib
wal rrazāyā wakullal lalqlaqah wal matāʿib
And suffice us from all kinds of trials and troubles
And disasters, and all disturbances and hardships
واَلْحِقِ الكُلَّ مِنْ صَحْبِي بِخَيْرِ الكَتَائِبْ
بَرْكَةِ المُصْطَفَى عَالِي السِّمَةْ وَالْمَنَاقِبْ
walḥiqil kulla min ṣaḥbī bikhayril katā’ib
barkatil muṣṭafā ʿālīs simah wal manāqib
And join all my companions with the best of troops
The blessing of the chosen one, of high stature and virtues
خَاتَمِ الأَنْبِيَا المُخْتَارِ شَمْسِ الغَيَاهِبْ
سَيِّدِ الْمُرْسَلِيْنَ احْمَدْ كَرِيْمِ المَوَاهِبْ
khātamil anbiyal mukhtāri shamsil ghayāhib
sayyidil mursaliynaḥ mad kariymil mawāhib
The seal of the prophets, the chosen, the sun of the unseen
Master of the messengers, Ahmad, generous in gifts
كُلُّ لَحْظَةْ غُيُوثُهْ هَاطِلاتٌ سَوَاكِبْ
رَبِّ صَلِّ عَلَيْه وَالِهْ وَمَنْ لَهْ مُصَاحِبْ
kullu laḥẓah ghuyūthuh hāṭilātun sawākib
rabbi ṣalli ʿalayh wālih waman lah muṣāḥib
Every moment, his showers are pouring down
O Lord, send blessings upon him and his family and those who accompany him