قَلْبِي وَ قَلْبُكَ مُشْتَبِكْ
My Heart and Your Heart are Intertwined
Sayyid Muhammad 'Ali al-Durraالسيد محمد علي الدرة
قَلْبِي و قَلْبُكَ مُشْـتَبِكْ
هَمِّي وَ هَمُّكَ مُشْـتَرَكْ
qalbī w qalbuka mushtabik
hammī wa hammuka mushtarak
separator
نَظَرُ النَّبِيِّ يَحُفُّـنَـــا
وَ يَعُمُّنَــا مِنْهُ الدَّرَكْ
naẓarun nabiyyi yaḥuffunā
wa yaʿummunā minhud darak
قَـدْ صَـادَنَــا عَطْفُ الرَّسُـولْ
وَ قَدْ وَقَـعْـنَــا فِي الشَّــرَكْ
qad ṣādanā ʿaṭfur rasūl
wa qad wa qaʿnā fīsh sharak
separator
وَ لَـقَدْ دَعَــاكَ وَ قَـدْ كَسَاكْ
وَ قَــدْ حَـبَـاكَ وَ جَـمَّـلَكْ
wa laqad daʿāka wa qad kasāk
wa qad ḥabāka wa jammalak
هَذَا الإِمَـامُ العَارِفُ الْـــ
مَشْهُورُ شَـيْخُكَ أَهَّلَكْ
hadhāl imāmul ʿāriful
mashhūru shaykhuka ahhalak
separator
قَـدْ كُنْتَ عَوْنَاً لِلْحَبِيـــــبْ
فأَبْشِرَنْ فالْعَونُ لَكْ
qad kunta ʿawnāan lilḥabīb
fabshiran fālʿawnu lak
فَـاقْـدِمْ ولَا تَـعْـبَـأْ بِـمَـنْ
قَــدْ حَـارَ فِيكَ وَحَاكَ لَكْ
fa āqdim wlā taʿbā biman
qad ḥāra fīka wa ḥāka lak
separator
حَالُ ابْنِ عَمِّ المُصْطَفَى
مَوْلَايَ جَعْفَرَ سَرْبَلَكْ
ḥālu ābni ʿammil muṣṭafā
mawlāya jaʿfara sarbalak
وابشِرْ فَإنَّ الخَيْرَ كُلْ
الْـخَـيْرِ فِي الدَّارَيْنِ لَكْ
wābshir fa innal khayra kul
ālkhayri fīd dārayni lak