كُلَّ لَيْلَةْ ضِيَافَةْ مِنْ عَظِيمِ المَوَاهِبْ
Every Night is a Guest-Hosting From the One of Great Gifts
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Allah Allah īa Allah Allah Allah īa Allah
waṣ ṣalātu ʿalā ṭaha nabiyyish shafāʿah
Allah Allah, O Allah, Allah Allah, O Allah
And prayers upon Taha, the Prophet of intercession
كُلَّ لَيْلَةْ ضِيَافَةْ مِنْ عَظِيْمِ المَوَاهِبْ
طَابَ قَلْبِي بِجُودِ اللهْ يَا خَيْرَ وَاهِبْ
kulla laylah ḍiyāfah min ʿaẓiymil mawāhib
ṭāba qalbī bijūdillāh yā khayra wāhib
Every night a hospitality from the Great Giver
My heart is pleased with the generosity of Allah, O best of givers
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Allah Allah īa Allah Allah Allah īa Allah
waṣ ṣalātu ʿalā ṭaha nabiyyish shafāʿah
Allah Allah, O Allah, Allah Allah, O Allah
And prayers upon Taha, the Prophet of intercession
سُحب فَضْلِهْ وإِحْسَانِهْ عَلَيْنَا سَوَاكِبْ
دَفَعَ اللهُ عَنْ أَقْطَارِنَا كُلّ شَاغِبْ
suḥb faḍlih wiḥsānih ʿalaynā sawākib
dafaʿa Allahu ʿan aqṭārinā kull shāghib
The clouds of His grace and benevolence pour upon us
Allah has warded off every trouble from our lands
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Allah Allah īa Allah Allah Allah īa Allah
waṣ ṣalātu ʿalā ṭaha nabiyyish shafāʿah
Allah Allah, O Allah, Allah Allah, O Allah
And prayers upon Taha, the Prophet of intercession
جُودُ مَولايْ مَا يَحْسَبُهْ يَا نَاسْ حَاسِبْ
شُو عَطَا اللهْ وَاسِعْ مِنْ جَمِيْعِ الجَوَانِبْ
jūdu mawlāy mā yaḥsabuh yā nās ḥāsib
shū ʿaṭa Allah wāsiʿ min jamiyʿil jawānib
The generosity of my Lord is beyond calculation, O people
What Allah has given is vast from all sides
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Allah Allah īa Allah Allah Allah īa Allah
waṣ ṣalātu ʿalā ṭaha nabiyyish shafāʿah
Allah Allah, O Allah, Allah Allah, O Allah
And prayers upon Taha, the Prophet of intercession
جَاذَبَتْنِي إِلَى حَيِّ الأَحِبَّـةْ جَـوَاذِبْ
وَدَعَتْنِي الدَّوَاعِي لِارْتِقَاءِ المَرَاتِبْ
jādhabatnī ilā ḥayyil aḥibbah jawādhib
wadaʿatnīd dawāʿī liārtiqā’il marātib
Attracted me to the abode of the beloved ones
And the calls invited me to ascend the ranks
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Allah Allah īa Allah Allah Allah īa Allah
waṣ ṣalātu ʿalā ṭaha nabiyyish shafāʿah
Allah Allah, O Allah, Allah Allah, O Allah
And prayers upon Taha, the Prophet of intercession
فَرْقُ مَا بَيْنْ مَنْ يُخْطَبْ وَمَنْ كَانَ خَاطِبْ
يَا جَزِيْلَ العَطَا عَبْدُكْ عَلَى البَابِ رَاغِبْ
farqu mā bayn man yukhṭab waman kāna khāṭib
yā jaziylal ʿaṭā ʿabduk ʿalal bābi rāghib
The difference between one who is sought and one who is a suitor
O generous giver, your servant is eager at the door
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Allah Allah īa Allah Allah Allah īa Allah
waṣ ṣalātu ʿalā ṭaha nabiyyish shafāʿah
Allah Allah, O Allah, Allah Allah, O Allah
And prayers upon Taha, the Prophet of intercession
فَافْتَحِ البَابِ وامْنَحْنِي جَزِيلَ المَوَاهِبْ
واصْلِح أَحْوَالَ أَوْلَادِي وَمَنْ لِي مُصَاحِبْ
faf taḥil bābi wāmnaḥnī jazīlal mawāhib
ṣ liḥ aḥwāla awlādī waman lī muṣāḥib
So open the door and grant me abundant gifts
And rectify the affairs of my children and those who accompany me
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Allah Allah īa Allah Allah Allah īa Allah
waṣ ṣalātu ʿalā ṭaha nabiyyish shafāʿah
Allah Allah, O Allah, Allah Allah, O Allah
And prayers upon Taha, the Prophet of intercession
وَاهْلَ بَيْتِي وَطُلَّابِي وَكُلَّ الأَقَارِبْ
أَدْخِلِ الكُلَّ فِي زُمْرَةْ إِمَامِ الَأَطَائِبْ
wah la baytī waṭullābī wakullal aqārib
adkhilil kulla fī zumrah imāmil la’aṭā’ib
And my household and my students and all my relatives
Include everyone in the group of the pure Imam
الله الله يا الله الله الله يا الله
وَالصَّلاةُ عَلَى طَهَ نَبِيِّ الشَّفَاعَةْ
Allah Allah īa Allah Allah Allah īa Allah
waṣ ṣalātu ʿalā ṭaha nabiyyish shafāʿah
Allah Allah, O Allah, Allah Allah, O Allah
And prayers upon Taha, the Prophet of intercession
نَجْتَمِعْ فِي رِحَابِ الطُّهُرْ خَيْرَ الحَبَائِبْ
نَتَّصِلْ بِهْ وَنَحْظَى فِي الِّلقَا بِالعَجَائِبْ
najtamiʿ fī riḥābiṭ ṭuhur khayral ḥabā’ib
nattaṣil bih wanaḥẓā fīl lilqā bil ʿajā’ib
We gather in the sanctuaries of purity, the best of beloveds
We connect with him and enjoy wonders in the meeting