حَسْبِي رَبِّي جَلَّ الله
My Lord Is Sufficient For Me
حَسْبِي رَبِّي جَلَّ الله
مَا فِي بِقَلْبِي غَيْرُ اللَّهُ
ḥasbī rabbī jalla Allah
mā fī biqalbī ghayru Allahu
My Lord is sufficient for me, glory be to God
There is nothing in my heart but God
عَلَى الهَادِي صَلَّى الله
لَا إِلَهَ إِلَّا الله
ʿalal hādī ṣalla Allah
lā ilaha illa Allah
Peace be upon the Guide
There is no god but God
separator
أَيُّهَا الحَامِلُ هَمّاً
إِنَّ هَذَا لَا يَدُومُ
ayyuhal ḥāmilu hamman
inna hadhā lā yadūmu
O bearer of worries
This will not last
مِثْلَمَا تَفْنَى المَسَرَّةْ
هَكَذَا تَفْنَى الهُمُومْ
mithlamā tafnal masarrah
hakadhā tafnal humūm
Just as joy fades
So do worries
separator
حَسْبِي رَبِّي جَلَّ الله
مَا فِي بِقَلْبِي غَيْرُ اللَّهُ
ḥasbī rabbī jalla Allah
mā fī biqalbī ghayru Allahu
My Lord is sufficient for me, glory be to God
There is nothing in my heart but God
عَلَى الهَادِي صَلَّى الله
لَا إِلَهَ إِلَّا الله
ʿalal hādī ṣalla Allah
lā ilaha illa Allah
Peace be upon the Guide
There is no god but God
separator
أَنْتَ شَافِي أَنْتَ كَافِي
أَنْتَ لِي نِعْمَ الوَكِيلْ
anta shāfī anta kāfī
anta lī niʿmal wakīl
You are the Healer, You are the Sufficient
You are my best Trustee
أَنْتَ عَوْنِي أَنْتَ حَسْبِي
أَنْتَ لِي نِعْمَ الكَفِيلْ
anta ʿawnī anta ḥasbī
anta lī niʿmal kafīl
You are my Helper, You are my Sufficiency
You are my best Sponsor
separator
حَسْبِي رَبِّي جَلَّ الله
مَا فِي بِقَلْبِي غَيْرُ اللَّهُ
ḥasbī rabbī jalla Allah
mā fī biqalbī ghayru Allahu
My Lord is sufficient for me, glory be to God
There is nothing in my heart but God
عَلَى الهَادِي صَلَّى الله
لَا إِلَهَ إِلَّا الله
ʿalal hādī ṣalla Allah
lā ilaha illa Allah
Peace be upon the Guide
There is no god but God
separator
عَافِنِي مِنْ كُلِّ دَاءٍ
وَاقْضِ عَنِّي حَاجَتِي
ʿāfinī min kulli dā’in
waq ḍi ʿannī ḥājatī
Heal me from every ailment
Fulfill my needs
إِنَّ لِي قَلْباً سَقِيماً
أَنْتَ مَنْ يَشْفِي العَلِيلْ
inna lī qalban saqīman
anta man yashfīl ʿalīl
I have a sick heart
You are the one who heals the afflicted
separator
حَسْبِي رَبِّي جَلَّ الله
مَا فِي بِقَلْبِي غَيْرُ اللَّهُ
ḥasbī rabbī jalla Allah
mā fī biqalbī ghayru Allahu
My Lord is sufficient for me, glory be to God
There is nothing in my heart but God
عَلَى الهَادِي صَلَّى الله
لَا إِلَهَ إِلَّا الله
ʿalal hādī ṣalla Allah
lā ilaha illa Allah
Peace be upon the Guide
There is no god but God
separator
لَا تُدَبِّرْ لَكَ أَمْراً
فَذَوُوا التَّدْبِيرِ هَلْكَى
lā tudabbir laka amran
fadhawūt tadbīri halkā
Do not plan for yourself
For the planners are doomed
كُلُّ شَيْءٍ بِقَضَانَا
بِرِضَانَا خَلِّ عَنْكَ
kullu shay’in biqaḍānā
biriḍānā khalli ʿanka
Everything is by Our decree
Be content with Our will
separator
حَسْبِي رَبِّي جَلَّ الله
مَا فِي بِقَلْبِي غَيْرُ اللَّهُ
ḥasbī rabbī jalla Allah
mā fī biqalbī ghayru Allahu
My Lord is sufficient for me, glory be to God
There is nothing in my heart but God
عَلَى الهَادِي صَلَّى الله
لَا إِلَهَ إِلَّا الله
ʿalal hādī ṣalla Allah
lā ilaha illa Allah
Peace be upon the Guide
There is no god but God
separator
أَيُّهَا الحَامِلُ هَمّاً
إِنَّ حَمْلَ الهَمِّ شِرْكٌ
ayyuhal ḥāmilu hamman
inna ḥamlal hammi shirkun
O bearer of worries
Carrying worries is a form of association
سَلِّمِ الْأَمْرَ إِلَيْنَا
نَحْنُ أَوْلَى بِكَ مِنْكَ
sallimil amra ilaynā
naḥnu awlā bika minka
Submit the matter to Us
We are more concerned for you than you are for yourself