يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
ای د ټولو پیغمبرانو امامه، ای زما ملاتړ،
ته د الله دروازه یې، هغه چې زه پرې تکیه کوم.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
په دې دنیا او په آخرت کې،
ای د الله رسول، زما لاس ونیسه.
قَــسَــمًــا بِــالــنَّــجْــمِ حِــيــنَ هَــوَى
مَــا الْــمُــعَــافَــى وَ الــسَّــقِــيــمُ سَــوَى
قسم په ستوري چې کله راولوېد؛
ښه روغتیا او ناروغي یو شان نه دي.
فَــاخْــلَــعِ الْــكَــوْنَــيْــنِ عَــنْــكَ سِــوَى
حُــبِّ مَــوْلَــى الْــعُــرْبِ وَالْــعَــجَــمِ
نو له دوو کایناتو ځان بې برخې کړه،
مګر د عربو او عجم د مالک مینه.
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
ای د ټولو پیغمبرانو امامه، ای زما ملاتړ،
ته د الله دروازه یې، هغه چې زه پرې تکیه کوم.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
په دې دنیا او په آخرت کې،
ای د الله رسول، زما لاس ونیسه.
سَــيِّــدُ الــسَّــــادَاتِ مِــنْ مُــضَــرٍ
غَــوْثُ أَهْــلِ الْــبَــدْوِ وَالْــحَــضَــرِ
د سردارانو سردار، د مضر څخه،
د صحرا او ښار د خلکو لوی مرسته کوونکی.
صَــا حِــبُّ الْآيَــاتِ وَالــسُّــوَرِ
مَــنْــبَــعُ الْأَحْــكَــامِ وَالْــحِــكَــمِ
د آیتونو او سورتونو خاوند،
د احکامو او حکمت سرچینه.
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
ای د ټولو پیغمبرانو امامه، ای زما ملاتړ،
ته د الله دروازه یې، هغه چې زه پرې تکیه کوم.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
په دې دنیا او په آخرت کې،
ای د الله رسول، زما لاس ونیسه.
قَــمَــرٌ طَــابَــتْ سَــرِيــرَتُــهُ
وَسَــجَــايَــاهُ وَسِــيــرَتُــهُ
لکه سپوږمۍ، زړه یې ښه او پاک دی
د هغه اخلاق او د ژوند طریقه.
صَــفْــوَةُ الْــبَــارِي وَخِــيــرَتُــهُ
عَــدْلُ أَهْــلِ الْــحِــلِ وَالْــحَــرَمِ
د خالق غوره او غوره یې،
د حلال او حرام خلکو لپاره عادل شاهد.
يَــا إِمَــامَ الــرُّسُــلِ يَــا سَــنَــدِي
أَنْــتَ بَـــابُ الــلــهِ مُــعْــتَــمَــدِي
ای د ټولو پیغمبرانو امامه، ای زما ملاتړ،
ته د الله دروازه یې، هغه چې زه پرې تکیه کوم.
فَــبِــدُنْــيَــايَ وَآخِــرَتِــي
يَــارَسُــولَ الــلــهِ خُــذْ بِــيَــدِي
په دې دنیا او په آخرت کې،
ای د الله رسول، زما لاس ونیسه.
مَــا رَأَتْ عَــيْــنُ وَلَــيْــسَ تَــرَى
مِــثْــلَ طَــهَ فِــي الْــوَرَى بَــشَــرَا
هیڅ سترګه یې نه ده لیدلې، او نه به یې وویني،
په خلکو کې د طه په څېر انسان.
خَــيْــرُ مَــنْ فَــوْقَ الــثَّــرَى أَثَــرَا
طَــاهِــرُ الْأَخْــلَاقِ وَالــشَّــيَــمِ
هغه تر ټولو غوره دی چې په ځمکه یې نښې پرېښودې،
په اخلاقو پاک او په شخصي ځانګړتیاوو کې شریف.